Ne pas utiliser le cordon de façon abusive. Ne jamais utiliser le cordon pour transporter, tirer ou débrancher Votre meuleuse d’angle STANLEY FATMAX SFMCG400 a un outil électrique. Protéger le cordon de toute source été conçue pour meuler et couper le métal et les matériaux de chaleur, de l’huile, et de tout bord tranchant ou...
Page 30
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) h. Ne pensez pas être à ce point familiarisé avec l’outil type de batterie peut créer des risques d’incendie après l’avoir utilisé à de nombreuses reprises, au lorsqu’utilisé avec d’autres batteries. point de ne plus rester vigilant et d’en oublier les b.
Page 31
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) toutes les illustrations et toutes les spécifications fournies tout fragment d’abrasif ou provenant de l’ouvrage. La avec cet outil électrique. Le non-respect des instructions protection oculaire doit être capable d’arrêter les débris listées ci-dessous peut conduire à des décharges générés par les diverses opérations.
Page 32
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Par exemple, si un disque abrasif reste grippé ou pincé dans cassés, le contact accidentel avec le disque et les l’ouvrage, le bord du disque engagé au point de grippage peut étincelles qui pourraient enflammer les vêtements. Les disques ne doivent être utilisés que pour les creuser la surface du matériau et provoquer le soulèvement applications recommandées.
Page 33
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) être placés sous la pièce à tronçonner, près de la ligne de Malgré l‘application des normes de sécurité pertinentes et la découpe et sur les bords, des deux côtés du disque. présence de dispositifs de sécurité, certains risques résiduels Soyez particulièrement vigilant lorsque vous effectuez ne peuvent pas être évités.
Page 34
Ne les rechargez qu‘à une température ambiante être remplacé par le fabricant ou par un centre comprise entre 10 °C et 40 °C. d‘assistance STANLEY FATMAX agréé afin d‘éviter tout Ne procédez à la charge qu‘à l‘aide du chargeur fourni risque éventuel.
Page 35
(8b) reste allumé en continu. La charge est suspendue configurations de rangement. jusqu‘à ce que la batterie ait retrouvé une température Visitez notre site Internet www.stanley.eu/3 pour avoir plus appropriée. Le chargeur passe ensuite automatiquement en de précisions. mode Charge. Cette fonctionnalité assure la durée de vie...
Page 36
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Installer et retirer le carter de protection (Fig. F, G) Maintenez un angle de 20˚ à 30˚ entre l’outil et la surface L’outil est livré avec un carter de protection destiné aux de travail. opérations de meulage. Assurez-vous d’utiliser le bon carter Déplacez l’outil en permanence dans un mouvement de de protection en fonction de l’opération.
Page 37
Les utilisateurs doivent se laver et Votre outil STANLEY FATMAX a été conçu pour fonctionner procéder à un nettoyage AVANT de manger, de boire ou longtemps avec un minimum d’entretien. Le fonctionnement de fumer.
Page 38
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Caractéristiques techniques Votre chargeur ne nécessite aucun entretien particulier, à l’exception d’un nettoyage régulier. SFMCG400 (H1) Avertissement ! Avant toute opération de maintenance sur Tension des outils électriques avec ou sans fil : Éteignez et débranchez l’appareil/outil. Vitesse nominale 9000 Ou, arrêtez l’appareil/outil et retirez-en la batterie si celui-...
Page 39
Les conditions générales Ces produits sont également conformes aux Directives de la garantie de 1 an de STANLEY FATMAX ainsi que 2006/42/CE, 2014/30/UE et 2011/65/UE. Pour plus de détails, l‘adresse du réparateur agrée le plus proche sont disponibles veuillez contacter Stanley Europe à...
Page 40
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Tableau des accessoires Type de carter de Accessoire Désignation Comment installer l'accessoire protection Disque disques de meulage à centre creux Carter de protection Carter de protection type 27 type 27 Brosses métalliques Bride-support Disque à centre creux type 27 Bride de verrouillage Brosses métalliques...
Page 41
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Tableau des accessoires (suite) Type de carter de Accessoire Désignation Comment installer l'accessoire protection Disque à tronçonner Maçonnerie, aggloméré Carter de protection Carter de protection type 1 type 1 Disque à tronçonner Métal, aggloméré Bride-support Disque à...
Page 152
België/Belgique STANLEY FATMAX De. Tel. +32 70 220 065 E. Walschaertstraat 14-16 Fr. Tel. +32 70 220 066 2800 Mechelen +32 15 473 799 Belgium www.stanleytools.eu Enduser.be@SBDinc.com Danmark STANLEY FATMAX Tel. 70 20 15 10 Farveland 1B 70 22 49 10 2600 Glostrup www.stanleyworks.dk...