Publicité

Liens rapides

Temperaturregler und Sicher -
heits temperaturbegrenzer
Régulateur de température et
limiteur de température de
sûreté
Temperature Controllers and
M NU L
Safety Temperature Limiters
PTB 14 ATEX 3025
3
.
.
KT . .
...
Edition September 2017

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thuba PTB 14 ATEX 3025

  • Page 1 Temperaturregler und Sicher - heits temperaturbegrenzer Régulateur de température et limiteur de température de sûreté Temperature Controllers and M NU L Safety Temperature Limiters PTB 14 ATEX 3025 KT . . Edition September 2017...
  • Page 2 ZONE 1 ZONE 2 ZONE 21 ZONE 22 ZONE 1 ZONE 2 ZONE 21 ZONE 22 Temperaturregler und Sicherheits- Régulateur de température et limiteur de Temperature Controllers and temperaturbegrenzer température de sûreté Safety Temperature Limiters Anwendung Application Application Die Temperaturregler und die Sicher heits tem - Les régulateurs de température et les limiteurs Temperature controllers and safety temperature pe raturbegrenzer Typ KT dienen innerhalb von...
  • Page 3 ZONE 1 ZONE 2 ZONE 21 ZONE 22 ZONE 1 ZONE 2 ZONE 21 ZONE 22 Structure et mode de fonctionnement Design and operation Aufbau und Wirkungsweise Système System System Ledit système consiste en un capteur, le tube A “system” consists of a sensor, the capillary Ein so genanntes System besteht aus einem capillaire et un soufflet métallique.
  • Page 4 ZONE 1 ZONE 2 ZONE 21 ZONE 22 ZONE 1 ZONE 2 ZONE 21 ZONE 22 Anforderungen an Sicherheitstempe- Exigences relatives aux limiteurs de Requirements to be met by safety raturbegrenzer température de sûreté temperature limiters Die Sicherheitstemperaturbegrenzer müssen En comparaison aux régulateurs de tempéra - Safety temperature limiters have to meet re - gegenüber den Temperaturreglern zusätzliche ture, les limiteurs doivent répondre à...
  • Page 5 ZONE 1 ZONE 2 ZONE 21 ZONE 22 ZONE 1 ZONE 2 ZONE 21 ZONE 22 Kupfer Copper Cuivre Kupfer Kupfer vernickelt Copper Copper nickel-plated Cuivre Cuivre nickelé Kupfer vernickelt Edelstahl 1.4435 Copper nickel-plated Stainless steel 1.4435 – Cuivre nickelé Acier inoxydable 1.4435 Edelstahl 1.4435 Stainless steel 1.4435...
  • Page 6 ZONE 1 ZONE 2 ZONE 21 ZONE 22 ZONE 1 ZONE 2 ZONE 21 ZONE 22...
  • Page 7: Table Des Matières

    Manual PTB 14 ATEX 3025 Manual PTB 14 ATEX 3025 Temperaturregler und Sicherheits - Régulateur de température et limiteur de Temperature controllers and safety temper- temperaturbegrenzer Typ KT ..température de sûreté type KT ..
  • Page 8: Normenkonformität 2. Conformité Aux Normes

    Manual PTB 14 ATEX 3025 Manual PTB 14 ATEX 3025 Betriebsanleitung, die wie dieser Text in Kur - cations de la présente notice ayant trait à la which are stated in italics (like this para- sivschrift gefasst sind! sécurité. A l’instar du présent alinéa, ces graph)! indications sont imprimées en italique.
  • Page 9 Manual PTB 14 ATEX 3025 Manual PTB 14 ATEX 3025 Typenbezeichnung/Désignation du type/Type code KT ..KT ..Typenbezeichnung/Désignation du type/Type code Ausführungdetails (kein Einfluss auf Explosionsschutz) Détail d’exécution (Pas d’ influence sur la protection anti- Ausführung Grundmodell/Modèle basique/Basic model...
  • Page 10: Anforderungen An Sicherheitstemperatur

    Manual PTB 14 ATEX 3025 Manual PTB 14 ATEX 3025 Anforderungen an Sicherheitstempe- Exigences relatives au limiteurs de Requirements to be met by safety raturbegrenzer température de sûreté temperature controllers Rückstellung nur mit Werkzeug Remise à zéro uniquement avec un outil Reset with tool only Die Rückstellung ist nach EN 60079-7 nur mit...
  • Page 11: Installation

    Manual PTB 14 ATEX 3025 Manual PTB 14 ATEX 3025 fühler Pt-100 in Verbindung mit einem elektroni- tance Pt-100 relié à une régulation électronique. detector in conjunction with an electronic con- schen Regler realisiert werden. Der Wider- Le capteur à résistance est soit intégré à un cir- troller.
  • Page 12 Manual PTB 14 ATEX 3025 Manual PTB 14 ATEX 3025 ums kann es zu Fehlfunktionen beim Sicher- superficielle prévisible du chauffage soit supé- of the safety temperature limiter. heitstemperaturbegrenzer kommen. rieure. La non-observance de ce critère de sélection peut entraîner des dysfonctionne- ments du limiteur de température.
  • Page 13 Manual PTB 14 ATEX 3025 Manual PTB 14 ATEX 3025 Nachjustierung Ajustement ultérieur Readjustment Je nach Anordnung ist das Kapil larrohr neu zu Selon leur ordonnance, il faudra disposer le tube Depending on the particular configuration, either verlegen oder bei geringen Dif fe renzen eine différemment ou, si la différence est mini me,...
  • Page 14 Manual PTB 14 ATEX 3025 Manual PTB 14 ATEX 3025 Die Temperaturregler und Sicherheitstempera- Les régulateurs de température et les limiteurs Temperature controllers and safety temperature turbegrenzer werden werkseitig mit UT-Klem- de température de sûreté sont équipées en limiters are fitted with Phoenix Contact type UT men der Phoenix Contact ausgerüstet.
  • Page 15 Manual PTB 14 ATEX 3025 Manual PTB 14 ATEX 3025 La connexion du conducteur doit être effectuée The conductor must be connected particularly Zur Aufrechterhaltung der Zündschutzart ist der avec un soin tout particulier afin d’assurer l’effi- carefully in order to maintain the integrity of the Leiteranschluss mit besonderer Sorgfalt durch- cacité...
  • Page 16 Manual PTB 14 ATEX 3025 Manual PTB 14 ATEX 3025 Kabel- und Entrées Cable and Leitungseinführun- de câble et M12 M16 M20 M25 M32 M40 M 50 M63 conductor M12 M16 M20 M25 M32 M40 M 50 M63 de ligne...
  • Page 17: Erstinbetriebnahme

    Manual PTB 14 ATEX 3025 Manual PTB 14 ATEX 3025 Section max. admise des Section min. admise des Maximal zulässiger Quer- Mindestquerschnitt der Maximal permissible cross Minimum cross section of bornes de conducteurs de points de serrage de schnitt der Aussen- bzw.
  • Page 18 Manual PTB 14 ATEX 3025 Manual PTB 14 ATEX 3025 Qualifikation Qualification Qualifications Die Prüfung, Wartung und Instandsetzung der La vérification, la maintenance et les réparations The inspection, servicing and maintenance of Anlagen darf nur von erfahrenem Personal aus- des installations ne peuvent être effectuées que the systems may only be carried out by experi- geführt werden, dem bei der Ausbildung auch...
  • Page 19: Disposal

    Manual PTB 14 ATEX 3025 Manual PTB 14 ATEX 3025 Régulateurs et limiteurs de température Defective temperature controllers and topfen eingesetzt werden, welche mit dem défectueux safety temperature limiters Absatz 5.11 dieser Betriebsanleitung überein- stimmen. Lorsque les régulateurs de température et les Defective temperature controllers and safety limiteurs de température de sûreté...
  • Page 20 Manual PTB 14 ATEX 3025 Manual PTB 14 ATEX 3025 EU-Konformitätserklärung Déclaration UE de conformité EU-Declaration of conformity PTB 14 ATEX 3025 Wir / Nous / We, thuba AG Postfach 431 CH-4015 Basel Switzerland erklären in alleiniger Verantwortung, dass die...
  • Page 21 Manual PTB 14 ATEX 3025 Manual PTB 14 ATEX 3025 Edition September 2017 thuba Ltd., CH-4015 Basel Edition September 2017 thuba Ltd., CH-4015 Basel Copyright Switzerland Copyright Switzerland...
  • Page 22 Manual PTB 14 ATEX 3025 Manual PTB 14 ATEX 3025 Edition September 2017 thuba Ltd., CH-4015 Basel Edition September 2017 thuba Ltd., CH-4015 Basel Copyright Switzerland Copyright Switzerland...
  • Page 23 Ihr Partner für international Manual PTB 14 ATEX 3025 zertifizierte Lösungen im Explosionsschutz. Entwicklung und Produktion Rohr- und Tankbegleitheizungen Explosionsgeschützte Energieverteilungs-, – Wärmekabel Schalt- und Steuergerätekombinationen · Wärmekabel mit Festwiderstand · mineralisolierte Wärmekabel Kategorien 2 G und 2 D, Zündschutzarten ·...
  • Page 24 Votre partenaire pour les Your partner for internationally solutions certifiées certified solutions en protection antidéflagrante in explosion protection Conception et production Chauffages de conduites et de citernes Design and Production Pipe and tank trace heating systems Dispositifs antidéflagrants de distribution –...
  • Page 25 Ltd. CH-4015 Basel Phone +41 61 307 80 00 +41 61 307 80 10 E-mail customer.center@thuba.com Homepage www.thuba.com...

Table des Matières