Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 52

Liens rapides

24 VAC
I. ISTRUZIONI
EN. INSTRUCTIONS
E. INSTRUCCIONES
F. INSTRUCTIONS
P. INSTRUÇÕES
GR. ΟΔΗΓΙΕΣ
BG. ИНСТРУКЦИИ
Garanzia 2 anni
2 years warranty
2 años de garantía
2 ans de garantie
2 anos de garantia
2 έτη εγγύηση
I
N N O V A T I V E I R R I G A T I O N S Y S T E M S
loading

Sommaire des Matières pour Rain c-dial COMPACT 24 VAC

  • Page 52 RAIN s.p.a. via Kennedy 38/40 20023 Cerro Maggiore ITALY (MI) DESCRIPTION Le nouveau programmateur C-DIAL version 4-6 sta- tions, disponible en version “intérieur”, est idéal pour toutes les installations d’arrosage résidentielles. Une seule philisophie : la facilité de programmation, en 3 étapes : l’heure de démarrage, la durée de l’arrosa-...
  • Page 53 RAIN s.p.a. via Kennedy 38/40 20023 Cerro Maggiore ITALY (MI) Caractéristique technique Version INTERIEUR • 4-6 • Modèle intérieur avec transformateur externe • 220 VAC 50Hz • 24 volts AC, 0.8 AMP • 2 programmes indépendants • 2 démarrages possibles (un par programme) •...
  • Page 54 RAIN s.p.a. via Kennedy 38/40 20023 Cerro Maggiore ITALY (MI) AVERTISSEMENT: La version avec le transformateur extérieur Doit être installé sous abri PROG NEXT START START TIME EVERY DURATION ZONE HOURS AUTO c c m 1 2 3 4 24 vac sensor...
  • Page 55 RAIN s.p.a. via Kennedy 38/40 20023 Cerro Maggiore ITALY (MI) Bouton circulaire Quand le bouton est face à ce symbole, le programmateur est en mode “automatique” Quand le bouton est face à ce symbole, vous pouvez régler la date et l’heure Quand le bouton est face à...
  • Page 56 RAIN s.p.a. via Kennedy 38/40 20023 Cerro Maggiore ITALY (MI) Puissance fusible 1.0 A Le bouton RESET réinitialise le programmateur Supplémentaires MANUEL, permet un déclenchement manuel de l’arrosage. BUDGET, permet d’ajuster le temps d’arrosage par rapport au climat. ECRAN RETRO-ECLAIRE 1 Le pluviomètre est actif...
  • Page 57 RAIN s.p.a. via Kennedy 38/40 20023 Cerro Maggiore ITALY (MI) CONNEXIONS ELECTRIQUES AUTO Chaque électrovanne 24 V est équipée de deux cables noirs. Le premier correspond au réseau et sera connecté au programmateur. Le deuxième est “le câble commun” et sera connecté à...
  • Page 58 RAIN s.p.a. via Kennedy 38/40 20023 Cerro Maggiore ITALY (MI) CABLAGE DES ELECTRO- VANNES Si la distance entre le programmateur et les électrovannes est inférieur 210m, il faut utiliser les câbles pour système d’arrosage WaterMaster ou un câble à gaine plastique pour thermostat de calibre 20.
  • Page 59 RAIN s.p.a. via Kennedy 38/40 20023 Cerro Maggiore ITALY (MI) CONNEXION DES FILS DES ELECTROVANNES AU PROGRAMMATEUR • Retirer le couvercle en le glissant vers le bas. • Déterminez quelle électro- vanne vous voulez connecter à quelle zone. Connectez le câble de chaque électro-...
  • Page 60 RAIN s.p.a. via Kennedy 38/40 20023 Cerro Maggiore ITALY (MI) CONNEXION DU TRANSFORMATEUR • Après avoir enlevé le couvercle, trouvez les deux trous du terminal marqués « 24V ». Assurez-vous que le transformateur ne soit pas branché. Mettre l’un des...
  • Page 61 RAIN s.p.a. via Kennedy 38/40 20023 Cerro Maggiore ITALY (MI) Installation des piles Enlevez le couvercle du compartiment des piles en dévissant les deux vis sur les cotés. Mettez deux piles AA 1.5V Alcaline dans le compartiment et remettez le couvercle.
  • Page 62 RAIN s.p.a. via Kennedy 38/40 20023 Cerro Maggiore ITALY (MI) REGLAGE DE L ’ARROSAGE Le programmateur C-dial est équipé de 2 possibilités de programme : Programme A – B. La programmation se fait très facilement en respectant trois étapes : réglage de l’heure de démarrage de l’arrosage, la durée d’arrosage et les jours d’arrosage.
  • Page 63 RAIN s.p.a. via Kennedy 38/40 20023 Cerro Maggiore ITALY (MI) Passo 2: Annexe jours d’arrosage (watering days) Tournez le bouton en face du symbole PROG de l’horloge avec des gouttes. Avec les DURATION ZONE touches + ou – réglez la durée de l’ar- rosage.
  • Page 64 RAIN s.p.a. via Kennedy 38/40 20023 Cerro Maggiore ITALY (MI) Touche « Manuel » Grace à la touche « manuel » vous pouvez déclencher l’arrosage quand bon vous semble. Ceci vous permet aussi de tester le bon fonctionnement de votre arrosage.
  • Page 65 RAIN s.p.a. via Kennedy 38/40 20023 Cerro Maggiore ITALY (MI) FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES touche « Budget » La touche «Budget » permet de modifi er simultanément toutes les durées d’arrosage en même temps en pourcentage. Vous pouvez changer le pourcentage de 10% (mini) à 200% (maxi).
  • Page 66 RAIN s.p.a. via Kennedy 38/40 20023 Cerro Maggiore ITALY (MI) Problèmes rencontrés : Problèmes Causes Solutions L’affi chage Le program- Vérifi ez le bon état du « No AC » mateur n’est fusible. Si besoin, le apparaît sur pas alimenté...
  • Page 67 RAIN s.p.a. via Kennedy 38/40 20023 Cerro Maggiore ITALY (MI) Avertissement : Toutes modifi cations non autorisées annulera- ient la garantie du produit. Note : Ce produit à été testé sur la classe B. Ces limites sont concues pour fournir une protection raisonnable contre les inter- férences nuisibles en zone pavillonnaire.
  • Page 68 être raccordé à la borne “com” ou “commun”. Garantie Rain spa, garantit à ses clients pour une période de deux ans à compter de la date de l’achat que le programmateur I-dial ne comporte aucun défaut de matériel ou de malfaçon. La société...