GE 8 Série Manuel Utilisateur
GE 8 Série Manuel Utilisateur

GE 8 Série Manuel Utilisateur

Alimentation sans interruption
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

GE Digital Energy
Power Quality
Manuel Utilisateur
Alimentation Sans Interruption
Digital Energy™
SitePro
60 kVA
400 Vac CE / Série 8
GE Consumer & Industrial SA
General Electric Company
CH – 6595 Riazzino (Locarno)
Suisse
T +41 (0)91 / 850 51 51
F +41 (0)91 / 850 51 44
www.gedigitalenergy.com
GE imagination at work

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE 8 Série

  • Page 1 Alimentation Sans Interruption Digital Energy™ SitePro 60 kVA 400 Vac CE / Série 8 GE Consumer & Industrial SA General Electric Company CH – 6595 Riazzino (Locarno) Suisse T +41 (0)91 / 850 51 51 F +41 (0)91 / 850 51 44 www.gedigitalenergy.com...
  • Page 2 La présente publication, ainsi que toute autre documentation fournie avec l’ASI ne peut être reproduite, en partie ou dans son intégralité sans l’accord écrit préalable de GE. Les illustrations et les planches détaillant le matériel servent uniquement de référence et ne le représentent pas nécessairement dans son intégralité.
  • Page 3 Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi nos produits et sommes heureux de vous compter parmi les clients de GE. Nous sommes persuadés que l’utilisation de l’ASI SitePro, développée et produite selon les standards de qualité les plus élevés, vous donnera entière satisfaction.
  • Page 4: Système Parallèle Protégé Par Rpa

    Toutes les précautions ayant été prises pour garantir l'intégrité et l'exactitude du contenu de ce manuel, GE décline toute responsabilité pour les dommages pouvant résulter de l'usage incorrect ou du non-respect des informations qu'il contient.
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire Page CONSIGNES DE SÉCURITÉ .......................... 7 RAPPELS ET SYMBOLES CONCERNENT LA SECURITE ......................9 DISPOSITION............................... 10 DISPOSITION SITEPRO 60 KVA ..............................10 INTRODUCTION............................11 DESCRIPTION.............................. 12 SCHÉMA DE PRINCIPE ET DESCRIPTION DES ELEMENTS PRINCIPAUX ..............12 MODES DE FONCTIONNEMENT ..............................13 4.2.1 Mode de fonctionnement VFI (Voltage Frequency Independent) ..................
  • Page 6 AFFICHEUR LCD............................44 ECRAN PRINCIPAL (ACCUEIL)..............................44 MESURES ......................................46 ALARMES ......................................48 7.3.1 Evénements (alarmes et messages)............................49 7.3.2 Liste des alarmes ....................................49 7.3.3 Liste des Messages ..................................... 52 7.3.4 Module rapport des avènements SitePro..........................54 SETUP........................................55 COMMANDES....................................
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Conserver soigneusement ces instructions GENERALE Déplacer l’ASI en position verticale, dans l’emballage d’origine jusqu’au lieu d’installation. Pour soulever l’ASI utiliser les moyens appropriés, sangles de levage ou chariot élévateur. - Vérifier que la résistance au sol et la force de l’engin de levage soient suffisantes. - Lorsque l’ASI est déballée, vérifier soigneusement son état général.
  • Page 8: Consignes De Sécurité Pour Travaux Sur La Batterie

    Consignes de sécurité pour travaux sur la batterie UNE BATTERIE EXTERNE A L’ASI PEUT ÊTRE INSTALLÉE ET BRANCHÉE SEULEMENT PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ ET FORMÉ. AVANT L’INSTALLATION DE L’ASI ET DE LA BATTERIE IL FAUT LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES CES CONSIGNES. DANGER! Une tension dangereuse est toujours présente aux bornes de la batterie.
  • Page 9: Rappels Et Symboles Concernent La Securite

    RAPPELS ET SYMBOLES CONCERNENT LA SECURITE Rappels concernent la sécurité Les rappels suivants servent, d’un coté à garantir la sécurité de l’opérateur, de l’autre d’éviter d’endommager l’appareil et les applications connectées. Les avis de sécurité et les avis de danger de mort et d’incolumité pour l’opérateur et le personnel préposé...
  • Page 10: Disposition

    2 DISPOSITION DISPOSITION SitePro 60 KVA Fig. 2.1-2 Interrupteurs manuels Fig. 2.1-1 Vue interne avec porte ouverte Fig. 2.1-3 Tableau de contrôle Module de contrôle Port série RS232 pour protocole IMT (option) Grilles sortie ventilateurs Carte Interface de puissance (Power Interface Board) Carte Interface Utilisateur Alimentation 24 VDC auxiliaire (option) Interrupteur sorti ASI...
  • Page 11: Introduction

    Systèmes de protection d’énergie faits sur mesure pour des besoins spécifiques d’installation, SitePro offre plusieurs options comme filtres harmoniques, redresseurs polyphasés, et le logiciel GE Power Diagnostic pour gestion totale du système et la protection des données des systèmes protégés.
  • Page 12: Description

    4 DESCRIPTION SCHÉMA DE PRINCIPE ET DESCRIPTION DES ELEMENTS PRINCIPAUX Fig. 4.1-1 Schéma de principe Les modules de base constituent une unité ASI SitePro sont les suivants: Unité de contrôle Chaque unité est équipée d'un système de commande, régulation et contrôle à...
  • Page 13: Modes De Fonctionnement

    MODES DE FONCTIONNEMENT Ce chapitre décrit les différents modes de fonctionnement de l’ASI qui peuvent avoir lieu dans les différents cas, indiquant la fonction des modules principaux de l’équipement. 4.2.1 Mode de fonctionnement VFI (Voltage Frequency Independent) Pendant le fonctionnement normal la charge est alimentée par l’onduleur avec une tension triphasée d’amplitude...
  • Page 14: Fonctionnement Pendant Une Panne Réseau

    4.2.3 Fonctionnement pendant une panne réseau Dans le cas d'une panne réseau, l'onduleur continue à alimenter la charge sans coupure, en faisant appel à l'énergie de la batterie, pendant un temps qui dépend de la capacité de la batterie et de la quantité de charge. Pendant la décharge, l’afficheur indique le temps d’autonomie restant, déterminé...
  • Page 15: Fonctionnement Sur Bypass Automatique

    4.2.5 Fonctionnement sur bypass automatique En cas de perturbation sur la tension de sortie de l'onduleur ou lorsqu'une surcharge ou un court- circuit se produit en sortie, la charge est instantanément basculée sans coupure sur le réseau à travers le commutateur statique pendant le temps nécessaire à...
  • Page 16: Systeme Parallele Rpa

    SYSTEME PARALLELE RPA 4.3.1 Configurations système parallèle possibles Fig. 4.3.1-1 Schéma de principe d’un système parallèle Il est possible d'associer plusieurs unités en parallèle pour augmenter la puissance nominale (parallèle de puissance) ou pour augmenter la fiabilité du système (parallèle redondant). La sortie des unités en parallèle est branchée sur des jeux de barres de puissance et la puissance fournie à...
  • Page 17: Caractéristiques D'un Système Parallèle Rpa

    4.3.2 Caractéristiques d’un système parallèle RPA Le système parallèle SitePro a été développé avec une Architecture Parallèle Redondante, sans partie commune. Le concept modulaire redondant appliqué aux onduleurs est aussi appliqué au niveau du circuit de bypass. Si une unité doit être arrêtée pour réparation ou maintenance, la charge est alimentée par les autres unités connectées sur le bus parallèle.
  • Page 18: Asi En Parallele Sur La Meme Batterie

    Un système parallèle avec les ASI sur la même batterie nécessite une installation spécifique et des paramètres (accès avec mot de passe) qui doivent être effectués par un technicien GE. Dans un système parallèle classique chaque unité est équipée de sa propre batterie.
  • Page 19: Service Et Assistance Technique

    Fig. 4.5-1 Plaquette avec données d’identification GARANTIE GE, à travers ses distributeurs autorisés, garantit les produits standard contre tous défauts du matériel et de fabrication pour une période de 12 mois, sauf accord contractuel séparé, à partir de la date de facturation.
  • Page 20: Recyclage De L'asi En Fin De Vie

    Il ne contient ni CFC ni HCFC. RECYCLAGE DE L’ASI EN FIN DE VIE GE, sensible au respect et la sauvegarde de l’environnement rappelle au client que le recyclage de l’ASI en fin de vie doit être effectué conformément à la réglementation en vigueur du Pays ou l’équipement est installé.
  • Page 21: Installation

    5 INSTALLATION TRANSPORT Chariot à fourches L’ASI est fixé sur une base accessible avec un chariot élévateur à fourches. Noter la position du centre de gravité indiqué sur l’emballage. L’ASI doit être déplacée en position verticale. Ne pas incliner l’armoire +/-10° pendant le déplacement. Transférer l'ASI dans son emballage d'origine jusqu'au lieu de destination finale.
  • Page 22: Livraison

    LIVRAISON A la livraison, vérifier soigneusement que l'emballage est intact et que l’ASI est en parfait état. En cas de dommages en cours de transport, vous êtes priés d’aviser immédiatement le transitaire et votre Centre de Service. Un procès-verbal détaillé des dommages subis doit en effet être fourni à l'appui de toute demande d'indemnisation.
  • Page 23: Lieu D'installation

    LIEU D’INSTALLATION 5.4.1 Emplacement de l’ASI DANGER ! L’installation et le câblage de l’ASI doivent être effectués SEULEMENT PAR DU PERSONNEL QUALIFIE. Si l’ASI est livrée avec des options en armoires additionnelles, avant de procéder à l’installation et au raccordement, il faut lire le manuel spécifique annexé. Il est recommandé...
  • Page 24: Installation Batterie

    L’ASI ne nécessite pas d’être fixée au sol avec des vis. Il est possible de fixer l’armoire ASI au sol avec des vis. Dans ce cas, utiliser les trous prévus pour le montage des pieds. Pour les systèmes parallèles, placer les unités en séquence de leur numération, marquée à...
  • Page 25: Ventilation Et Climatisation

    VENTILATION ET CLIMATISATION Fig. 5.5-1 Installation directe au sol Fig. 5.5-2 Installation sur faux plancher La chaleur produite par l'ASI est évacuée dans l'air ambiant par son système de ventilation. L’air de refroidissement rentre à travers les grilles par la base et l’air chaud est expulsé à travers les ouvertures sur le toit.
  • Page 26: Deballage

    DEBALLAGE L’ASI et l’armoire batterie peuvent être livrées en emballage carton ou en caisse bois (sur demande). Approcher les armoires dans leur emballage le plus près possible du lieu d’installation. En cas de livraison en caisse en bois, descendre l’armoire de la palette avec attention. En tenant compte du pois de l’équipement.
  • Page 27 Pour système parallèle la livraison inclue aussi le câble du bus de contrôle pour la connexion entre unités. Recyclage de l’emballage GE, sensible au respect et sauvegarde de l’environnement, utilise seulement des matériaux bio-dégradables qui peuvent être recyclés sans dégâts pour l’environnement.
  • Page 28: Configuration Électrique

    CONFIGURATION ÉLECTRIQUE DANGER ! L’installation et le câblage de l’ASI doivent être effectués SEULEMENT PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ. Respecter les “Consignes de sécurité - Installation” décrites dans la Section 1. 5.7.1 Raccordements au réseau Avant d'effectuer les raccordements aux bornes de l'équipement, vérifier que tous les disjoncteurs d'entrée/sortie sont ouverts et prévenir leur fermeture accidentelle.
  • Page 29: Chois Des Dispositifs De Protection Et Des Câbles D'entrée Et De Sortie

    5.7.2 Chois des dispositifs de protection et des câbles d’entrée et de sortie NOTE ! L'ASI est prévue pour système TN. Le neutre d'entrée doit être mis à terre à la source et ne doit jamais être ouvert. À l'entrée de l' ASI des disjoncteurs 4-pôles ne peuvent pas être utilisés (voire aussi IEC 60634, IEC 61140, IEC 61557.
  • Page 30 Entrées Redresseur et Bypass séparées Entrées Redresseur et Bypass communs Fig. 5.7.2-1 Entrée redresseur et bypass séparée Fig. 5.7.2-2 Entrée redresseur et bypass commun 1 = Redresseur 3 = Bypass automatique 5 = Entrée réseau 7 = Batterie 2 = Onduleur 4 = Bypass manuel 6 = Charge Fusibles AgL / Disjoncteurs (3x380/220V, 3x400/230V, 3x415/240V)
  • Page 31: Prescription D'installation

    5.7.3 Prescription d’installation Exemple typique de plan d'installation pour SitePro 60 kVA. ASI en ligne avec entrée réseau redresseur et bypass commune I en ligne avec entrée réseau redresseur et bypass séparées ASI en ligne avec entrée réseau redresseur et bypass séparées et avec changement de régime de neutre ou autre nécessité...
  • Page 32 ASI Système parallèle avec entré réseau redresseur et bypass commune ASI Système parallèle avec entrées réseau redresseur et bypass séparées Modifications reserved Page 32/99 OPM_SPE_XXX_60K_60K_8FR_V020.doc Manuel Utilisateur SitePro 60 kVA...
  • Page 33: Raccordement Électrique

    RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE DANGER ! L’installation et le câblage de l’ASI doivent être effectués SEULEMENT PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ. Respecter les “Consignes de sécurité - Installation” décrites dans la Section 1. 5.8.1 Raccordements des câbles de puissance Lire soigneusement ces instructions avant de procéder: •...
  • Page 34: Choix De L'alimentation Électronique Coté Ac

    5.8.2 Choix de l’alimentation électronique coté AC L’alimentation pour les circuits électroniques du redresseur et bypass est réalisée par deux circuits, alimentés l’un (AC) par le réseau d'entrée et l’autre par le circuit batterie (DC). L’alimentation du coté AC peut être branché soit sur l’entrée réseau bypass (standard), soit sur l'entrée redresseur.
  • Page 35: Fonctionnement Du Convertisseur De Fréquence

    5.8.3 Fonctionnement du convertisseur de fréquence Quand l’ASI est utilisé pour une fréquence d'entrée différente a la fréquence de l’utilisation, le bypass statique et le détour manuel résultent inutilisables, pourtant la charge ne peut pas être transférée sur le réseau en cas de surcharge, court circuit ou panne onduleur. Si l’ASI doit être mis hors tension pour l’entretien, la charge doit être débranchée pendant le temps nécessaire à...
  • Page 36: Configuration Du Systeme Parallele Rpa

    CONFIGURATION DU SYSTEME PARALLELE RPA ATTENTION! Cette opération doit être effectue par du personnel formé avant la mise en service initiale (s’assurer que l’installation est complètement hors tension). 5.9.1 Raccordements de puissance du système parallèle Pour assurer une correcte répartition de charge entre les bypass des unités d'un système parallèle, nous conseillons d'utiliser la même longueur des câbles pour chaque unité...
  • Page 37: Raccordement Des Câbles Bus De Contrôle Du Système Parallèle Rpa

    5.9.2 Raccordement des câbles bus de contrôle du système parallèle RPA La communication entre les différentes unités du système parallèle à lieu à travers les câbles de bus de contrôle: Chaque unité du système parallèle unit est équipée d'une carte “P13 – RPA Board“ sur la quelle sont branchés les connecteurs J52 (A) et J62 (B).
  • Page 38 JB-1 JA-1 Fig. 5.9.2-2 Connexion bus de contrôle sur unités terminales Unités terminales Sur la carte parallèle bus P34 – Bus Interface (IM0048) du premier et de la dernière unité du système parallèle, les ponts JP1, JP2, JP3, JP4 doivent être insérés. JB (2) JA (2) JB (1)
  • Page 39: Emplacement Des Cables Du Bus De Contrôle Du Système Parallèle Rpa

    5.9.3 Emplacement des cables du bus de contrôle du système parallèle RPA ATTENTION! Cette opération doit être effectue par du personnel formé avant la mise en service initiale (s’assurer que l’installation est complètement hors tension). Accès à la connexion du bus de contrôle. La connexion entre unités parallèles est localisée front...
  • Page 40 JA-1 JB-1 JB-1 JA-1 JB-2 JB-2 JB-1 JA-2 JA-1 Fig. 5.9.3-4 Parcours et connexion des câbles bus de contrôle Parcours des câbles bus de contrôle Placer et fixer les câbles JA-1/2/3/4/5/6/7 et JB-1/2/3/4/5/6/7 à l’intérieur des armoires selon la position indiquée dans la Fig 5.9.3-4. NOTE ! Faire attention au parcours des câbles JA et JB à...
  • Page 41: Tableau De Contrôle

    6 TABLEAU DE CONTRÔLE TABLEAU DE CONTRÔLE Fig. 6.1-1 Tableau de contrôle Le tableau de contrôle, situé sur la porte antérieure de l’ASI, est l’interface de communication du système ASI et il est composé des suivants éléments: Écran graphique a cristaux liquides (LCD) retro-illuminé avec les suivantes caractéristiques: •...
  • Page 42: Description Touches De Commande Et Diagramme Synoptique

    DESCRIPTION TOUCHES DE COMMANDE ET DIAGRAMME SYNOPTIQUE Touche mise en marche de l'onduleur ( I ) Touche arrête de l'onduleur ( O ) Pressant cette touche la charge commute sur réseau. Appuyer une deuxième fois la touche "O" dans les 5 secondes suivantes pour arrêter l’onduleur.
  • Page 43 LED Stop Operation (couleur rouge) LED allumée indique l’arrêt imminent de l’onduleur (paramètre - 3 minutes default) et l'isolation de la charge à cause de: Batterie en fin d’autonomie avec réseau non présent. • Haute température ou surcharge (>125%) avec réseau non présent. •...
  • Page 44: Afficheur Lcd

    7 AFFICHEUR LCD ECRAN PRINCIPAL (ACCUEIL) Fig. 7-1 Afficheur LCD Fonctions des touches di sélection: MESURES MESURES Affiche les valeurs des paramètres électriques et les statistiques d’utilisation de l’ASI. Voir Section 7.2. ALARMES ALARME Affiche, en ordre chronologique, tous les événements de l’ASI (alarmes, messages, commandes, opérations, etc.).
  • Page 45 SitePro S8 60kVA Modèle de ASI No. série de ASI Puissance nominale de sortie in kVA LED niveau batterie Toutes les LED allumées indiquent une autonomie de batterie du 100%. LED A Fixe: Indique un’ autonomie batterie entre 6% et 25%. Indique ≤5% d’autonomie de batterie.
  • Page 46: Mesures

    MESURES Le mode MESURES est disponible en appuyant sur la touche “MESURES”. L’écran LCD propose une série d’affichages contenants les mesures de tous les paramètres électriques AC, DC et les statistiques d’utilisation de l’ASI. Dans ce mode, les touches accomplissent les fonctions suivantes: Affiche l'écran principal (Accueil).
  • Page 47: Compteurs

    Accueil\Mesures Écran des données de l'onduleur ONDULEUR Fréquence de sortie de l'onduleur. 50 Hz 230 V Tension entre les 3 phases et neutre en sortie. 229 V 231 V Température du pont onduleur. +25° C SYNCHRONISÉE État de synchronisation de l'onduleur par rapport au réseau d’entrée.
  • Page 48: Alarmes

    Date et heure exacte quand l’événement c’est vérifié. NR = 03.06.2007 12.45.57 4583 ORDRE DE SYNCHRONISER Numéro du code standard GE de l’événement avec = 00008180 texte descriptif de l’événement dans la langue sélectionnée. Code d’état de l’ASI. Modifications reserved Page 48/99 OPM_SPE_XXX_60K_60K_8FR_V020.doc...
  • Page 49: Evénements (Alarmes Et Messages)

    7.3.1 Evénements (alarmes et messages) Chacun des suivants événements, alarmes ou messages, cités ci-après peut être affiché sur l'écran LCD, sur un PC sur lequel est installé le logiciel “GE Data Protection” ou avec le système de monitorage “GE Power Diagnostics”.
  • Page 50: Tension Onduleur Hors Tolerance

    Code Alarme Description Redresseur et onduleur sont arrêtés. DEMARRER L’alimentation continue décharge lentement la batterie. 4130 REDRESSEUR OU Remettre en service le redresseur ou déconnecter la batterie ARRETER UPS pour éviter des dommages. La tension redresseur n’a pas atteint la valeur réglée (panne DEFAUT REGULATION 4140 probable dans la boucle de régulation).
  • Page 51 Code Alarme Description K3 (si installé) n’est pas ouvert bien que l’ordre d’ouverture ait été donné, ou les fusibles de batterie F8 / F9 n’ont pas été 4421 DEFAUT OUVERTURE K3 ouverts. Attention aux condensateurs DC qui peuvent rester chargés. La charge alimentée par le réseau est à...
  • Page 52: Liste Des Messages

    7.3.3 Liste des Messages Code Message Description Le logiciel a détecté une opération inconnue. 4002 WATCHDOG RESET Le programme de contrôle Watchdog a fait un reset. L’onduleur redémarre tout seul et reprend la charge. Le réseau d’entrée du redresseur est à nouveau dans les 4111 RESEAU REDRESSEUR OK tolérances admises (tension, fréquence ou sens des phases).
  • Page 53 Code Message Description Les réglages des paramètres permet le transfert de charge 4536 BYPASS DISPONIBLE sur réseau par le bypass automatique. Le contacteur K6 peut se fermer. Le poussoir “Arrêt Charge” sur le tableau ASI a été appuyé 4561 CHARGE DECLENCHEE (avec interrupteur de sortie Q1 fermé).
  • Page 54: Module Rapport Des Avènements Sitepro

    7.3.4 Module rapport des avènements SitePro En cas de panne ou de défaut de fonctionnement, avant d’appeler votre Centre de Service veuillez noter les données d’identification de votre ASI et les événements les plus récents (alarmes et messages). Pour faciliter les procédures de nos Centres Diagnostiques, nous vous suggérons de faire une copie de ce formulaire, d’écrire les renseignements demandés, et de nous la transmettre par fax.
  • Page 55: Setup

    SETUP Le mode SETUP (Configuration) s'affiche à n'importe quel moment en appuyant sur la touche “SETUP”. Permet à l’utilisateur d’adapter quelques paramètres pour personnaliser des fonctions de l’ASI selon les exigences comme ci décrit ci-dessous. L’écran LCD affichera alors une série d'écrans contenant les paramètres utilisateur, accessibles sans mot de passe.
  • Page 56: Configuration

    Accueil\Configuration Écran configuration CONFIGURATION NIVEAU 1 UTILISATEUR Affiche séquence d’écrans avec paramètres NIVEAU 1 UTILISATEUR modifiables par l’utilisateur. NIVEAU 2 SERVICE NIVEAU 2 SERVICE Réservé au Service. L’accès a ce niveau des paramètres est protégé par code. Écran date et heure Accueil\Configuration\Utilisateur DATE E HEURE Date...
  • Page 57: Commandes Pour Imprimante

    Accueil\Configuration\Utilisateur Écran 2 modem MODEM Tel 2 Tel 2 Tel 2 activé Le deuxième numéro de téléphone à appeler par modem. Tel 3 Tel 3 activé Tel 2 activé Tel 4 Précise si le deuxième numéro de téléphone O/N sera Tel 4 activé...
  • Page 58: Affichage

    Accueil\Configuration\Utilisateur Écran affichage AFFICHAGE Nom ASI L’utilisateur peut choisir le nom de l’ASI Nom ASI SitePro indiqué sur l’écran principale (9 chiffres). Langue paramètre sélectionne langue Langue FRANCAIS employée pour afficher les informations. Les choix valables sont: anglais, allemand, italien, espagnol, français, finlandais,...
  • Page 59 Pour mieux comprendre le mode de programmation, voir les suivants exemples: Exemple 1: Pour un mode SEM ininterrompu. Régler le temps SEM START à 00:00 et le temps SEM STOP à 23:59 pour tous les jours de la semaine, au moins 1 jour doit être programmé...
  • Page 60 Exemple 5: Une série de paramètres équivalents pour l’exemple 4 est la suivante. Jour d1 - samedi d2 - dimanche d3 - lundi d4 - mardi d5 - mercredi d6 - jeudi d7 - vendredi SEM START 00:00 00:00 18:00 18:00 06:00 09:00...
  • Page 61: Commandes

    COMMANDES Le mode COMMANDES affiche à n'importe quel moment en appuyant sur la touche “CMDS”. Permet d’exécuter les commandes d’opération de l’ASI. Dans ce mode, les touches accomplissent les fonctions suivantes: Affiche l'écran principal (Accueil). Défile en avant vers l'écran suivant. Défile en avant a la ligne suivante.
  • Page 62: Fonctionnement

    8 FONCTIONNEMENT La représentation de ce signe dans le texte du manuel indique une opération ou une performance concernant un système parallèle. Ne pas les considérer pour unité en ligne NOTE ! Avant de mettre sous tension l’ASI, s'assurer que les raccordements amont et aval ont été...
  • Page 63: Procédures Pour Sitepro En Ligne

    PROCÉDURES POUR SitePro EN LIGNE 8.1.1 Mise en service initiale de di SitePro DANGER ! Avant d'effectuer la mise en service de l'équipement, vérifier que tous les disjoncteurs d'entrée/sortie sont ouverts et prévenir leur fermeture accidentelle. Vérifier que la distribution de sortie et la charge peuvent être mis sous tension sans danger.
  • Page 64: Configuration Affichageur

    Pendant la première mise en marche, SitePro nécessite une sélection des paramètres de configuration décrits dans les suivants écrans. Sans cette configuration n’est pas possible continuer la mise en marche de l’ASI. DANGER ! La configuration des paramètres de l’ASI doive être effectuée SEULEMENT PAR DU PERSONNEL QUALIFIE.
  • Page 65: Configuration De La Batterie

    9/10* SitePro 30 kVA 5/6* SitePro 40 kVA *) Temps d’autonomie pour batterie fourni par le fabricant de ASI GE Tabelle temps d’autonomie pour batterie Plomb étanche (VRLA) 186 éléments Autonomie a pleine charge avec PF=0.8 Tension de flottation = 423 Vdc (2.27 Vdc - élément) Batterie avec attente de durée de vie 5 ans...
  • Page 66 Sauvegarder et sortir ? Écran de sauvage de la configuration des paramètres introduits. Attention: Un changement successif des paramètres mémorisés peut être fait seulement par un TECHNICIEN DE SERVICE GE puisque est nécessaire un code d’accès. ► Continue Modifications reserved Page 66/99 OPM_SPE_XXX_60K_60K_8FR_V020.doc...
  • Page 67 Contrôler le sens de rotation des phases du réseau sur P1-interface de puissance. • Lampe B1 allumée: Le sens de rotation des phases (horaire) est correcte (voir Fig. 5.8.2-1). • Lampe B1 éteinte: Le sens de rotation des phases (antihoraire) n’est pas correcte (voir Fig. 5.8.2-1). Dans ce cas couper la tension, échanger deux phases sur la ligne d’alimentation de l’ASI et répéter la procédure partent du point 1.
  • Page 68: Arrêt De L'asi Avec Charge Alimenté Par Bypass Manuel Q2

    8.1.2 Arrêt de l’ASI avec charge alimenté par bypass manuel Q2 ATTENTION ! Une faute de procédure peut provoquer la chute de la charge! Ne jamais ouvrir ou fermer les interrupteurs Q1 ou Q2 avec l’onduleur en marche. SITUATION INITIALE: La charge est alimentée par l’ASI.
  • Page 69: Mise En Service Normale Suite Au Un Fonctionnement Sur Bypass Manuel Q2

    8.1.3 Mise en service normale suite au un fonctionnement sur bypass manuel Q2 NOTE ! L'installation avait été complètement arrêtée, la charge étant alimentée par la dérivation de maintenance (interrupteur bypass manuel Q2). Suivre cette procédure pour redémarrer l'installation et remettre la charge sur onduleur.
  • Page 70: Arrêt Complet De L'asi

    8.1.4 Arrêt complet de l’ASI NOTE ! Suivant cette procédure le système ASI et la charge seront complètement arrêtés et mis hors tension. L’ASI est en situation de fonctionnement normale avec l’onduleur qui alimente la charge, les interrupteurs Q1 et Q4 sont fermés (Pos. I), l’interrupteur Q2 est ouvert (Pos. O) et que les protections externes de la batterie (disjoncteur ou fusibles) sont fermés.
  • Page 71: Mise En Marche Suite À Un Arrêt Pour "Load Off" (Charge Off)

    8.1.5 Mise en marche suite à un arrêt pour “Load Off” (Charge Off) NOTE ! L’ASI se trouve dans le même état qu’il était avant l’arrêt pour urgence: Interrupteurs Q1 et Q4 fermés (Pos. I); Interrupteur Q2 ouvert (Pos. O); Protections externes de la batterie (disjoncteur ou fusibles) fermées;...
  • Page 72: Procédures Pour Système Parallèle Sitepro

    PROCÉDURES POUR SYSTÈME PARALLÈLE SitePro 8.2.1 Mise en marche initiale du système parallèle SitePro DANGER ! Avant d'effectuer la mise en service de l'équipement, vérifier que tous les disjoncteurs d'entrée/sortie sont ouverts et prévenir leur fermeture accidentelle. Vérifier que la distribution de sortie et la charge peuvent être mis sous tension sans danger.
  • Page 73 Pendant la première mise en marche, SitePro nécessite une sélection des paramètres de configuration décrits dans les suivants écrans. Sans cette configuration n’est pas possible continuer la mise en marche de l’ASI. DANGER ! La configuration des paramètres de l’ASI doive être effectuée SEULEMENT PAR DU PERSONNEL QUALIFIE.
  • Page 74 9/10* SitePro 30 kVA 5/6* SitePro 40 kVA *) Temps d’autonomie pour batterie fourni par le fabricant de ASI GE Tabelle temps d’autonomie pour batterie Plomb étanche (VRLA) 186 éléments Autonomie a pleine charge avec PF=0.8 Tension de flottation = 423 Vdc (2.27 Vdc - élément) Batterie avec attente de durée de vie 5 ans...
  • Page 75 Sauvegarder et sortir ? Écran de sauvage de la configuration des paramètres introduits. Attention: Un changement successif des paramètres mémorisés peut être fait seulement par un TECHNICIEN DE SERVICE GE puisque est nécessaire un code d’accès. ► Continue Modifications reserved Page 75/99 OPM_SPE_XXX_60K_60K_8FR_V020.doc...
  • Page 76 Contrôler, sur toutes les unités, le sens de rotation des phases du réseau sur P1-interface de puissance. • Lampe B1 allumée: Le sens de rotation des phases (horaire) est correcte (voir Fig. 5.8.2-1). • Lampe B1 éteinte: Le sens de rotation des phases (antihoraire) n’est pas correcte (voir Fig. 5.8.2-1). Dans ce cas couper la tension, échanger deux phases sur la ligne d’alimentation de l’ASI et répéter la procédure partent du point 1.
  • Page 77: Arrêt De Système Parallèle Avec Charge Alimenté Par Bypass Manuel Q2

    8.2.2 Arrêt de système parallèle avec charge alimenté par bypass manuel Q2 ATTENTION ! Une faute de procédure peut provoquer la chute de la charge! Ne jamais ouvrir ou fermer les interrupteurs Q1 ou Q2 avec l’onduleur en marche. SITUATION INITIALE: La charge est alimentée par toutes les unités du Système Parallèle.
  • Page 78: Mise En Service Normale Suite Au Un Fonctionnement Sur Bypass Manuel Q2

    8.2.3 Mise en service normale suite au un fonctionnement sur bypass manuel Q2 NOTE ! Le Système Parallèle avait été complètement arrêté, la charge est alimentée par les bypass manuels Q2 de toutes les unités du Système Parallèle. Suivre cette procédure pour redémarrer l'installation et remettre la charge sur touts les onduleurs du Système Parallèle.
  • Page 79 Ouvrir l’interrupteur bypass manuel Q2 (Pos. 0) de toutes les unités. LED 9 (bypass manuel Q2 fermée) est éteinte. La charge est maintenant alimentée par le réseau à travers le bypass automatique. Enclencher l’onduleur de la 1 unité en appuyant sur la touche “Inverter ON” ( I ). ère L’onduleur s’enclenche et la LED 5 (inverter on marche) doit clignoter.
  • Page 80: Arrêt D'une Unité Dans Un Système Parallèle Redondant

    8.2.4 Arrêt d’une unité dans un système parallèle redondant SITUATION INITIALE: La charge est alimentée par toutes les unités du Système Parallèle. Une unité doit être arrêtée et déconnectée de la barre de parallèle en laissant la charge alimentée par les autres. NOTE ! Les connecteurs JA et JB ne doivent plus être branchés ou débranchés une fois que l'installation a été...
  • Page 81: Remise En Marche D'une Unité Dans Un Système Parallèle

    8.2.5 Remise en marche d’une unité dans un système parallèle SITUATION INITIALE: La charge est déjà alimentée par les autres unités du Système Parallèle. Une unité doit être démarrée et connectée sur la barre de parallèle et partager la charge avec les autres. NOTE ! Les connecteurs JA et JB ne doivent plus être branchés ou débranches une fois que l'installation a été...
  • Page 82 Couplage de la batterie au circuit DC à l’unité à enclencher. Fermer les fusibles-disjoncteur externes de la batterie après vérification des polarités. La batterie est maintenant connectée au circuit DC. La LED 4b est allumée indiquant batterie en charge. Fermer l’interrupteur de sortie Q1 (Pos. I) à l’unité à enclencher. LED Alarme est allumée.
  • Page 83: Arrêt Complet Du Système Parallèle

    8.2.6 Arrêt complet du Système Parallèle NOTE ! Suivant cette procédure le Système Parallèle e la charge seront complètement arrêtés et mis hors tension. SITUATION INITIALE: Charge alimentée par tous les onduleurs du Système Parallèle. Le Système Parallèle est en situation de fonctionnement normale avec les onduleurs qui alimentent la charge, les interrupteurs Q1 et Q4 sont fermés (Pos.
  • Page 84: Mise En Marche D'un Système Parallèle Suite À Un Arrêt Par "Load Off" (Charge Off)

    8.2.7 Mise en marche d’un Système Parallèle suite à un arrêt par “Load Off” (Charge Off) NOTE ! Toutes les unités du Système Parallèle se trouvent dans le même état qu’elles étaient avant l’arrêt d’urgence: Interrupteurs Q1 et Q4 fermés (Pos. I); Interrupteurs Q2 ouverts (Pos.
  • Page 85: Interface Utilisateur

    9 INTERFACE UTILISATEUR CARTE INTERFACE UTILISATEUR Port série J3 - RS 232 (sub D - femelle 9 points) Indiqué pour protocole IMV Pin 2: TX (out) Pin 3: RX (in) Pin 5: GND J2 (sub D - femelle 25 points) – Signaux de sortie sur contacts hors potentiel J2 / 1, 2, 3 NO, C, NC Manque réseau...
  • Page 86: Port Série J3 - Rs232 (Sub D, Femelle 9 Points)

    9.1.1 Port série J3 - RS232 (sub D, femelle 9 points) Contrôle totale du système par ordinateur avec logiciel GE Power Diagnostics, GE Data Protection ou GE Service Software, pour la protection et la gestion des systèmes alimentés par l’ASI.
  • Page 87: Événements De Sortie Activables Sur Contacts Hors Potentiel

    9.1.3 Événements de sortie activables sur contacts hors potentiel La carte Interface Utilisateur dispose de 6 contacts hors potentiel donnent plusieurs alarmes et états de fonctionnement. Ces signaux sont disponibles soit sur le connecteur J2 - (sub D, femelle 25 points) que sur les bornes X1. Dans la configuration d’origine (default) les signaux disponibles sont les suivants: X1 / 1, 2, 3 J2 / 1, 2, 3...
  • Page 88: Arrêt D'urgence (Epo - Emergency Power Off - Arrêt D'urgence)

    9.1.5 Arrêt d’urgence (EPO - Emergency Power Off - Arrêt d’urgence) NOTE ! La fiabilité du système dépend de ce contact NC (Normalement Fermé)! Un interrupteur d'urgence extérieur (contact hors potentiel NC - Normalement Fermé) peut être branché aux bornes X2 / 1, 2 ou au connecteur J2 / 12, 25 de P4 - Interface Utilisateur.
  • Page 89: Signalisation Marche Générateur (Gen On)

    9.1.6 Signalisation marche générateur (GEN ON) Si un générateur de secours alimente l’ASI en cas de panne réseau, et si ce générateur est particulièrement instable en fréquence, il est possible de connecter le signal “marche générateur” (contact NO - normalement ouvert - hors potentiel) sur les bornes X1 / 11, 22 ou sur le connecteur J2 / 11, 24 (voir Fig.
  • Page 90: Options

    Grâce à sa fonction complète de collecte et d’analyse de données, IRIS n’est pas simplement un système de surveillance et de diagnostic à distance (RM&D). Il est également au cœur de la solution de service intégrée GE Power Diagnostics. GE Data Protection Le logiciel GE data Protection communiquer avec l’ASI par moyen de RS-232,...
  • Page 91: Options Dans Armoires Additionels

    10.3 OPTIONS DANS ARMOIRES ADDITIONELS Transformateur d'entrée pour redresseur ou bypass Placé dans une armoire supplémentaire de 500 mm. Filtre de 5 harmonique Placé dans une armoire supplémentaire de 500 mm. Redresseur 12 alternances sans séparation galvanique Placé dans une armoire supplémentaire de 500 mm.
  • Page 92: Disposition Des Armoires Pour Les Options

    10.4 DISPOSITION DES ARMOIRES POUR LES OPTIONS 1 = SitePro 60 kVA standard = Filtre d’entrée 5 harmonique 2 = Transformateur pour redresseur et/ou bypass = Armoire batterie 750 mm / 29.53” 2a = Redresseurs 12 alternances avec ou sans = Armoire batterie 1100 mm / 43.30”...
  • Page 93: Connexion Des Options Intégrées Dans L'armoire Asi

    10.5 CONNEXION DES OPTIONS INTÉGRÉES DANS L’ARMOIRE ASI DANGER ! L’installation et le câblage des options doivent être effectués SEULEMENT PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ. S’assurer que l’installation est complètement hors tension. Respecter les “Consignes de sécurité - Installation” décrites dans la Section 1. 10.5.1 Alimentation auxiliaire 24 VDC (APS) PA = Alimentation auxiliaire 24 VDC XB = Bornes pour connexion...
  • Page 94: Compartiment Entré Des Câbles Par Le Haut

    10.5.2 Compartiment entré des câbles par le haut Fig. 10.5.2-1 Assemblage du compartiment entré câbles par le haut Dans le cas ou les câbles de puissance entrent dans l’ASI par le haut, un compartiment supplémentaire optionnel “Compartiment entré câbles par le haut” peut être livré. Pou l’assemblage de l’option suivre les procédures suivantes: •...
  • Page 95: Boîtier De Signalisation À Distance (Rsb - Remote Signalling Box)

    Alarm Alarme acoustique jaune/marron Arrêt imminent Mute Test GE Digital Energy P.S.: les couleurs mentionnées sont seulement en référence à un câble type XY 216mm 8 1/2" Fig. 10.5.3-1 Connexion au boîtier de signalisation Bornes X3, X4 et X15 qui se trouvent à l’intérieur du “Boîtier de signalisation à distance”.
  • Page 96: Maintenance

    11 MAINTENANCE DANGER ! Toutes les opérations de maintenance, service, et le remplacement de la batterie doivent être effectués uniquement par un technicien du CENTRE DE SERVICE. 11.1 MAINTENANCE L’ASI, comme tout autre matériel électrique, a besoin d'un entretien préventif périodique. La maintenance et le contrôle régulier de votre installation assurent une meilleure fiabilité...
  • Page 97: Batterie

    11.1.4 Batterie Spécialement si le test de batterie automatique est désactivé, et la batterie n'est pas suffisamment sollicitée en service normal nous recommandons de procéder à un test manuel périodique, de manière à vérifier que la batterie peut fournir le temps de sauvegarde souhaité en cas de panne réseau. Il est conseillé...
  • Page 98: Remarques

    12 REMARQUES 12.1 MODULE REMARQUES Nous vous conseillons d’utiliser ces pages Remarques pour noter, avec date et description, les éventuelles interventions sur l’ASI, telles que: Entretien, remplacement des composants, pannes, etc. . Date Description Effectué par Modifications reserved Page 98/99 OPM_SPE_XXX_60K_60K_8FR_V020.doc Manuel Utilisateur SitePro 60 kVA...
  • Page 99: Annexe

    13 ANNEXE 13.1 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques Dans la partie finale du Manuel Utilisateur se trouvent les caractéristiques techniques de l’ASI. 13.2 SCHEMAS TECHNIQUES Schémas techniques Dans le CD-Rom annexé au Manuel Utilisateur se trouvent aussi schémas électriques l’installation. 13.3 CD-ROM CD-Rom Dan le CD-Rom annexé...

Table des Matières