Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Listwa zasilająca
Multiprise
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Рук
Kullanma k lavuzu
P2
223185
223186
GB
D
F
E
NL
I
PL
H
RO
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
TR
FIN
Käyttöohje

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hama P2223185

  • Page 1 223185 223186 Listwa zasilająca Multiprise Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Рук Kullanma k lavuzu Käyttöohje...
  • Page 2 G Operating instruction Thank you for choosing a Hama • The product is intended only for use inside product. buildings. Take your time and read the following instructions • Do not use the product in the immediate vicinity and information completely.
  • Page 3 • Ensure that no water is able to enter the product. 6. Warranty disclaimer Note - Power Delivery Hama GmbH & Co KG assumes no liability and • Plug & GO: no additional software required, provides no warranty for damage resulting from...
  • Page 4 D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial entschieden haben! sofort gemäß den örtlich gültigen Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Entsorgungsvorschriften. Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. • Nehmen Sie keine Veränderungen am Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung Produkt vor.
  • Page 5 Produkt eindringt. • Beachten Sie die Hinweise in der Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes. 6. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Hinweis – Power Delivery Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und • Plug & Go: Keine manuellen Einstellungen unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer...
  • Page 6 F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit • N’apportez aucune modi cation au produit. Des Hama ! modi cations vous feraient perdre vos droits Veuillez prendre le temps de lire l’ensemble des de garantie. remarques et consignes suivantes.
  • Page 7 4. Fonctionnement 6. Exclusion de responsabilité La société Hama GmbH & Co KG décline toute Avertissement : connexion responsabilité en cas de dommages provoqués par d’appareil une installation, un montage ou une utilisation non • Avant toute connexion de l’appareil, véri ez conformes du produit ou encore provoqués par le...
  • Page 8 E Instrucciones de uso Gracias por adquirir con las normativas locales vigentes en materia de un producto de Hama. eliminación de desechos. Lea primero las siguientes instrucciones e • No realice cambios en el producto. Esto indicaciones. conllevaría la pérdida de todos los derechos de Después, guarde estas instrucciones de manejo en...
  • Page 9 • Antes de conectar un terminal, compruebe si 6. Exclusión de responsabilidad la salida de corriente del cargador ofrece la La empresa Hama GmbH & Co KG no se alimentación su ciente. responsabiliza ni concede garantía alguna por • Asegúrese de que la potencia total de todos los daños que se deriven de una instalación,...
  • Page 10 N Gebruiksaanwijzing Hartel k dank dat u voor een product van Hama • Voer het verpakkingsmateriaal direct hebt gekozen. en overeenkomstig de lokaal geldende Neem de t d om de volgende aanw zingen en afvoervoorschriften af. instructies volledig door te lezen.
  • Page 11 4. Gebruik en werking 6. Uitsluiting aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG is niet aansprakel k voor Waarschuwing - aansluiting van en verleent geen garantie op schade die het eindapparaten gevolg is van ondeskundige installatie, montage • Controleer voordat u een eindapparaat aansluit...
  • Page 12 I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un decade ogni diritto di garanzia. prodotto Hama! • Il prodotto è previsto per uso personale, non Prima di iniziare a utilizzare il prodotto, si prega di commerciale. prendersi il tempo necessario per leggere le istruzioni •...
  • Page 13 6. Esclusione di garanzia Nota – Power Delivery Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità • Plug & Go: non occorrono impostazioni per danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto manuali, basta collegare e iniziare: del prodotto, nonché...
  • Page 14 P Instrukcja obs ugi Dzi kujemy za zakup produktu • Nie wolno w aden sposób mody kowa rmy Hama! produktu. Spowoduje to utrat gwarancji. Prosimy po wi ci czas na przeczytanie niniejszej • Produkt jest przeznaczony do prywatnego, instrukcji i podanych informacji w ca o ci.
  • Page 15 • Upewni si , e ca kowita moc wszystkich Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialno ci pod czonych urz dze ko cowych nie i nie udziela adnej gwarancji z tytu u szkód przekracza 18 W.
  • Page 16 H Használati útmutató Köszönjük, hogy Hama terméket • Ne végezzen semmilyen módosítást a terméken. választott! Ebben az esetben minden garanciaigény Szánjon rá id t, és els teend ként olvassa el végig megsz nik. az alábbi utasításokat és megjegyzéseket. • A terméket privát és nem kereskedelmi, üzleti A kés bbiekben tartsa biztonságos helyen ezt...
  • Page 17 • Kérjük, kövesse a termék használati útmutatójában megadott utasításokat. 6. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy Megjegyzés – Power Delivery szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen •...
  • Page 18 V mul umim pentru faptul c v-a i decis în favoarea • Nu aduce i modi c ri produsului. În acest fel unui produs Hama! pierde i orice drept la garan ie. V rug m s v lua i timpul necesar pentru a citi •...
  • Page 19 • Acorda i aten ie indica iilor din cadrul instruc iunilor de utilizare ale terminalului dvs. 6. Excluderea răspunderii Hama GmbH & Co KG nu î i asum nicio r spundere Indicație – Power Delivery sau garan ie pentru daunele, ce rezult din instalarea, montajul, utilizarea inadecvat a •...
  • Page 20 C Návod k použití D kujeme, že jste se rozhodli pro výrobek Hama ! • Výrobek je ur en pro soukromé a nepr myslové Najd te si as a p e t te si prosím nejprve následující použití. pokyny a upozorn ní.
  • Page 21 ízení. 6. Vyloučení záruky Upozornění – Power Delivery Spole nost Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé • Plug & Go: Nejsou nutná žádná ru ní nastavení, neodbornou instalací, montáží a neodborným p ipojit a spustit: použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k...
  • Page 22 Q Návod na použitie akujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama! • Na výrobku nevykonávajte žiadne zmeny. V Vyhra te si as na úplné pre ítanie všetkých dôsledku toho stratíte akéko vek nároky na nasledujúcich pokynov a upozornení. záruku.
  • Page 23 • Dodržiavajte upozornenia uvedené v návode na obsluhu vášho koncového zariadenia. 6. Vylúčenie zodpovednosti Hama GmbH & Co KG nepreberá žiadnu Upozornenie – Power Delivery zodpovednos a neposkytuje záruky za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže • Plug & Go: Nie sú potrebné žiadne manuálne alebo neodborného používania výrobku alebo...
  • Page 24 O Manual de instruções Muito obrigado por se ter decidido por um produto • Nunca introduza alterações no produto. Se o zer, Hama! a garantia deixará de ser válida. Antes de utilizar o produto, leia atentamente todas • O produto está previsto apenas para utilização as indicações e observações deste manual.
  • Page 25 6. Exclusão de responsabilidade do carregador. A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer • Certi que-se de que o consumo total de responsabilidade ou garantia por danos decorrentes energia de todos os dispositivos ligados não da instalação, da montagem ou do manuseamento...
  • Page 26 S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Hamaprodukt! • Produkten är endast avsedd att användas Ta dig tid och läs först igenom de följande inomhus. anvisningarna och informationen helt och hållet. • Använd inte produkten i omedelbar närhet av Förvara sedan den här bruksanvisningen på...
  • Page 27 4. Handhavande 6. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av Varning – anslutning av slutenheter ansvar eller garanti för skador som beror på • Kontrollera att laddaren ger tillräcklig med olämplig installation, montering och olämplig ström för din slutenhet innan du ansluter den.
  • Page 28 • Hama! • • 1. Пояснения к предупреждающим знакам и указаниям • Опасность поражения • электрическим током • • • Предупреждение • • Примечание Опасность поражения электрическим током • 2. Комплект поставки • • • • 3. Указания по технике безопасности...
  • Page 29 • 4. Эксплуатация Предупреждение: подключение оконечных устройств • • 6. Исключение ответственности Hama GmbH & Co. KG • 18 . • Указание — Power Delivery 7. Технические характеристики • Plug & Go — 250 ~ 16 Power Delivery. . 3680 •...
  • Page 30 • Hama! • • • 1. Обяснение на предупредителни символи и указания • Опасност от токов удар • • • Предупреждение • • Указание Опасност от токов удар • 2. Съдържание на опаковката • • • • 3. Указания за безопасност...
  • Page 31 • 4. Режим на работа Предупреждение – Свързване на крайни устройства • • 6. Изключване на отговорност Hama GmbH & Co KG • 18 W • 7. Технически данни 250 V ~ / 16 A Указание – Power Delivery • Plug & Go: .
  • Page 32 • Hama ! • ’ • 1. Επεξήγηση προειδοποιητικών συμβόλων • και υποδείξεων • Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας • • • Προειδοποίηση • • Υπόδειξη Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας • 2. Περιεχόμενο συσκευασίας • • • • 3. Προειδοποιήσεις ασφαλείας • • Προειδοποίηση •...
  • Page 33 • 4. Λειτουργία Προειδοποίηση – Σύνδεση συσκευών • • 6. Αποποίηση ευθύνης Hama GmbH & Co KG • 18W. • Υπόδειξη – Power Delivery 7. Τεχνικά Χαρακτηριστικά • Plug & Go: 250 V ~ / 16 A Power Delivery . 3680W •...
  • Page 34 T Kullanma k lavuzu Bir Hama ürününü tercih etti iniz için çok • Ürün, ticari olmayan özel ev kullan m için te ekkür ederiz! öngörülmü tür. Biraz zaman ay r p a a daki talimat ve aç klamalar • Ürün, sadece iç mekan kullan m için tamamen okuyun.
  • Page 35 • Ürüne suyun girmemesine dikkat edin. 6. Sorumluluktan muafiyet Uyarı - Power Delivery Hama GmbH & Co KG, ürünün yanl kurulumu, • Tak ve Kullan: Manuel ayarlara gerek yok, montaj ve yanl kullan m ya da kullan m ba la ve ba la: k lavuzunun ve/veya güvenlik aç...
  • Page 36 L Käyttöohje Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. • Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan kotikäyttöön. läpi. • Tuote soveltuu käytettäväksi vain sisätiloissa. Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa • Älä käytä tuotetta lämmityslaitteiden ja muiden paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä...
  • Page 37 • Varmista, ettei tuotteeseen pääse vettä. 6. Vastuuvapauslauseke Vinkki – Power Delivery Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla • Plug & Go: liitä ja käynnistä ilman käsin tehtäviä vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asetuksia: asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen Power Delivery -toiminnolla jännite ja teho...
  • Page 40 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 Raccolta Carta All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Ce manuel est également adapté pour:

P2223186