Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Model BTL-450 White
User manual Bluetooth® Tower Speaker
Gebruiksaanwijzing Bluetooth® Tower Speaker
Benutzerhandbuch Bluetooth® Turmlautsprecher
Mode d'emploi Enceinte Tour Bluetooth®
Manual del usuario Altavoz de Torre Bluetooth®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LENCO BTL-450 White

  • Page 1 Model BTL-450 White User manual Bluetooth® Tower Speaker Gebruiksaanwijzing Bluetooth® Tower Speaker Benutzerhandbuch Bluetooth® Turmlautsprecher Mode d’emploi Enceinte Tour Bluetooth® Manual del usuario Altavoz de Torre Bluetooth®...
  • Page 2: Table Des Matières

    Index English ..............................3 Nederlands ............................13 Deutsch ...............................24 Français .............................. 35 Español ............................... 46...
  • Page 3: English

    English 1. Safety Precautions The purpose of these precautions is to ensure user safety and prevent property damage. Be sure to read and observe all safety precautions. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of un-insulated “dangerous voltage”...
  • Page 4 13. Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. 14. Do not let children play with the product. 15. Do not store the product in extremely cold or warm environments. 16.
  • Page 5: Top Panel

    5. Description of Parts 5.1 Top panel Description Support Bracket LED Display Standby Button: Press to turn the speaker on and off Source Button: Press to switch between FM mode, USB mode (for both USB and SD playing), Aux-in mode and Bluetooth mode. Skip Backward: Press to skip to previous track / long press to FM stations down searching.
  • Page 6: Remote Control

    5.2 Remote control Description Standby Button (Power on/off) Source Button: Press to switch between FM, Bluetooth, AUX-in and USB/SD Card Mode. Mute Button OFF/ON (For LED light only) Mode: switch the mode for the LED light’s mode only. There are three modes in Spectrum Mode, Level Mode and Wall Lamp Mode Colour Style: Switch the LED colour only: Color 00 in random color, Color 01 in Red, Color 02 in green, Color 03 in Blue, Color 04 in purple, Color 05 in light yellow, Color 06 in light blue, Color 07 in white,...
  • Page 7: Installing Batteries

    6. Using the Remote Control to Operate the Unit Aim the remote control directly at the remote control sensor (IR) on the front panel. Don’t put any objects between the remote control and the system while operating the unit. 7. Batteries 7.1 Installing Batteries Slide out the battery holder from the remote control case.
  • Page 8 Never: Dispose of batteries in a fire. Attempt to recharge ordinary batteries. 8. Set Up Take out the speaker body and speaker base carefully from the box. Take out the accessories (1 pc of screw and 1 pc of metal washer). Fit the base with the body with 1 hole.
  • Page 9: Functions

    Bluetooth standby mode. To reconnect, please ensure that Bluetooth on your smartphone is set at the ‘searching device’ mode. Keep pressing ‘pairing’ until you find the Lenco BTL-450 again, and follow the above steps.
  • Page 10 REMARK: When both USB and SD card are inserted, pressing the play button for a long time can swap between USB and SD card. 9.6 Playing the FM radio Press the "STANDBY" button to turn the unit on. Ensure that the FM Antenna has been fully extended and press "SOURCE" on the top panel or the “SOURCE”...
  • Page 11 11. Trouble Shooting Problem Remedy Power -Make sure the AC power plug is connected to the wall socket System does not turn on or outlet properly and that it has power. -If this does not help, leave the unit unplugged before seeking does not respond to the advice.
  • Page 12 13. Guarantee Lenco offers service and warranty in accordance to European law, which means that in case of repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer. Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
  • Page 13: Nederlands

    Nederlands 1. Veiligheidsvoorschriften Deze voorzorgsmaatregelen zijn bedoeld om uw veiligheid te garanderen en beschadigingen aan eigendommen te voorkomen. Zorg ervoor alle veiligheidsvoorschriften te lezen en op te volgen. LET OP RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN NIET OPENEN Het bliksemschichtsymbool binnen in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld de gebruiker te wijzen op de aanwezigheid van ongeïsoleerde “gevaarlijke spanning”...
  • Page 14 11. Laat alle reparaties over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Reparatie is vereist wanneer het apparaat op enige wijze beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld een beschadigde voedingskabel of stekker, vloeistof of voorwerpen zijn in het apparaat terechtgekomen, het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, het apparaat werkt abnormaal of is gevallen. 12.
  • Page 15: Onderdelenbeschrijving

    5. Onderdelenbeschrijving 5.1 Bovenpaneel Beschrijving Steunbeugel LED Display Standby Toets: Indrukken om de luidspreker in of uit te schakelen. Bron Toets: Indrukken om te wisselen tussen FM-modus, USB-modus (voor beide USB- en SD- weergave), Aux In modus en Bluetooth-modus. Vorige: Indrukken om de vorige track te selecteren/ingedrukt houden om naar FM-stations te zoeken in aflopende volgorde.
  • Page 16 5.2 Afstandsbediening Beschrijving Standby Button (In-/uitschakelen) BRON-toets (Indrukken om te wisselen tussen FM, Bluetooth, AUX IN en USB/SD-kaartmodus) Demptoets OFF/ON (Alleen voor LED-licht) Modus (de modus wisselen van alleen het LED-licht). De beschikbare modi zijn Spectrummodus, Niveaumodus en Muurlampmodus. Kleurstijl (alleen kleur wisselen van het LED-licht): Kleur 00 in willekeurige kleur, kleur 01 in rood, kleur 02 in groen, kleur 03 in blauw, kleur 04 in paars, kleur 05 in lichtgeel, kleur 06 in lichtblauw, kleur 07 in wit, kleur 08 knippert in willekeurige en herhalende kleuren.
  • Page 17: Batterijen Installeren

    6. De afstandsbediening gebruiken om het apparaat te bedienen Richt de afstandsbediening direct op de afstandsbedieningssensor (IR) op het voorpaneel. Plaats geen voorwerpen tussen de afstandsbediening en het systeem terwijl u het apparaat bedient. 7. Batterijen 7.1 Batterijen Installeren Schuif de batterijhouder uit de behuizing van de afstandsbediening. (Druk palletje “A” eerst naar het midden, zie diagram).
  • Page 18 Onthouden muntcellen en batterijen uit de buurt van kinderen te houden, omdat zijn deze gemakkelijk kunnen inslikken. Onmiddellijk medische hulp zoeken wanneer batterijen zijn ingeslikt. Nooit: Batterijen afdanken in vuur. Proberen ordinaire batterijen op te laden. 8. Instellingen Haal de luidsprekerbehuizing en luidsprekerbasis voorzichtig uit de verpakking. Haal de accessoires uit de verpakking (1 schroef en 1 sluitring).
  • Page 19: Bluetooth-Functie

    Schakel de Bluetooth-functie in op uw smartphone/tablet en activeer de modus “SEARCHING DEVICE” (apparaat zoeken), zoek naar “Lenco BTL-450” en selecteer deze optie. Zodra het apparaat is gevonden, kunt u het wachtwoord 0000 invoeren om verbinding te maken met uw smartphone/tablet (sommige apparaten vragen niet om een wachtwoord).
  • Page 20 9.4 USB-poort voor het afspelen van MP3 Schakel het apparaat in en steek een USB-flashdrive (niet inbegrepen) in de USB-poort, zorg er hierbij voor de stekker volledig en correct in het stopcontact te steken. De toren zal de muziek van de USB automatisch afspelen. De maximale capaciteit van flashdrives ondersteund door de toren is tot 32GB.
  • Page 21 9.8 FM-stations handmatig opslaan 1. Schakel de FM-modus in en druk op de toets “Vorige” of “Volgende” om een station te selecteren. 2. Druk kort op de toets “Scan/Memory” en “P 00” zal op de display knipperen om aan te geven dat de handmatige opslagmodus is geopend.
  • Page 22 Dit product is geschikt voor dit doel binnen alle EU-landen. 13. Garantie Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren.
  • Page 23 (Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur). 16. Service Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteuning www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nederland. ® Alle rechten voorbehouden...
  • Page 24: Deutsch

    Deutsch 1. Sicherheitsanweisungen Diese Sicherheitsanweisungen dienen Ihrer eigenen Sicherheit und sollen Sachschäden verhindern. Lesen und beachten Sie alle Sicherheitsanweisungen. ACHTUNG RISIKO VON ELEKTROSCHOCK NICHT Ö FFNEN Der Blitz mit Pfeilspitze innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks warnt den Benutzer vor nicht isolierter „gefährlicher Spannung“ im Inneren des Produktgehäuses, die stark genug ist, Stromschläge zu verursachen.
  • Page 25 10. Trennen Sie das Gerät während Gewittern oder längerer Zeiten des Nichtgebrauchs vom Netzstrom. 11. Sprechen Sie alle Eingriffe mit qualifiziertem Fachpersonal ab. Reparaturen sind erforderlich, falls das Gerät (z.B. Netzkabel oder Stecker) beschädigt wurde, Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gerät eingedrungen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, es nicht richtig funktioniert oder fallengelassen wurde.
  • Page 26 5. Teileübersicht 5.1 Oberseite Befestigungswinkel LED Display STANDBY-Taste: Drücken, um den Lautsprecher ein- und auszuschalten. QUELLENAUSWAHL-Taste: Drücken, um zwischen dem UKW-Modus, USB-Modus (sowohl USB- als auch SD-Wiedergabe), Aux-Modus und Bluetooth-Modus umzuschalten. Zurück: Drücken, um zum vorherigen Titel zu springen/gedrückt halten, um rückwärts nach UKW-Sendern zu suchen.
  • Page 27 5.2 Fernbedienung Standby-Taste (Ein-/Ausschalten) QUELLENAUSWAHL-Taste (Drücken, um zwischen UKW, Bluetooth, AUX-EINGANG und USB-/SD- Modus umzuschalten.) Stummschaltung-Taste AUS/EIN (nur für LED-Licht) Modus (Nur zur Auswahl eines Lichtmodus). Wählen Sie einen der drei Modi (Spektrum-, Stufen- oder Wandlampen-Modus) aus Farb-Stil (nur zur Auswahl der LED-Lichtfarbe): Farbe 00 Willkürlich, Farbe 01 Rot, Farbe 02 Grün, Farbe 03 Blau, Farbe 04 Violett, Farbe 05 Helles Gelb, Farbe 06 Helles Blau, Farbe 07 Weiß, Farbe 08 Willkürliche Farbe blinkt kreisförmig.
  • Page 28: Batterien Installieren

    6. Gerät mit der Fernbedienung steuern Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Fernsensor (IR) am Bedienfeld. Achten Sie während des Betriebs darauf, dass sich zwischen der Fernbedienung und dem Gerät keine Hindernisse befinden. 7. Batterien 7.1 Batterien installieren Ziehen Sie die Batteriehalterung aus dem Gehäuse der Fernbedienung heraus. (Schieben Sie die Verriegelung „A“...
  • Page 29 Verbrauchte Batterien aus dem Batteriefach entfernen. Die Batterien aus der Fernbedienung entfernen, falls diese längere Zeit nicht verwendet wird. Knopfzellen und Batterien von Kindern fernhalten, um ein Verschlucken zu vermeiden. Sofort medizinische Hilfe einholen, falls eine Batterie verschluckt wurde. Niemals: Batterien zum Entsorgen ins Feuer werfen.
  • Page 30: Bluetooth-Funktionen

    Kopplungsmodus aktiviert ist. Aktivieren Sie Bluetooth an Ihrem Smartphone/Tablet und schalten Sie den Modus „SEARCHING DEVICE“ (Gerät suchen) ein. Suchen und wählen Sie „Lenco BTL-450“. Nachdem der Lautsprecher gefunden wurde, geben Sie das Passwort 0000 ein, um das Smartphone/Tablet zu verbinden (nicht alle Geräte erfordern ein Passwort).
  • Page 31 9.4 USB-Port für die MP3-Wiedergabe Schalten Sie den Lautsprecher ein und schließen Sie ein USB-Flashgerät (nicht enthalten) an den USB-Port an; achten Sie darauf, dass das Gerät vollständig und richtig am Port angesteckt ist. Der Turmlautsprecher startet die USB-Wiedergabe automatisch. Der Lautsprecher unterstützt Flashgeräte von bis zu 32 GB.
  • Page 32 2. Drücken Sie kurz die Taste Scan/Memory; im Display blinkt die Anzeige „P 00“, die auf den manuellen Speichermodus hinweist. Drücken Sie dann die Taste „CH-“ oder „CH+“, um durch die unterschiedlichen UKW-Speicherplätze zu scrollen. 3. Drücken Sie Scan/Memory erneut, um die manuelle Speicherung zu beenden. 10.
  • Page 33 Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Geräte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken. Wichtiger Hinweis: Falls dieses Gerät von einem nicht autorisierten Kundendienst geöffnet oder darauf zugegriffen wird, erlischt die Garantie.
  • Page 34 Dabei helfen Sie, natürliche Ressourcen zu schonen und Umweltschutzstandards zur Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). 16. Service Für weitere Informationen bitte besuchen Sie: www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Die Niederlande. ®Alle Rechte vorbehalten...
  • Page 35: Français

    Français Mesures de Sécurité Ces précautions visent à assurer la sécurité de l'utilisateur et de prévenir des dommages matériels. Veillez à lire et à respecter toutes les précautions de sécurité. ATTENTION RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR Le symbole d'éclair avec une flèche dans un triangle équilatéral vous indique la présence d'une «...
  • Page 36: Caractéristiques

    a été renversé ou si des objets sont tombés sur l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement, ou s’il est tombé. 12. N'utilisez pas un cordon ou une fiche d'alimentation endommagés ni une prise desserrée. Vous risqueriez de causer un incendie ou une décharge électrique.
  • Page 37: Panneau Supérieur

    Câble d'entrée de ligne de 3,5 mm Télécommande Manuel d'instruction Description des Pièces 5.1 Panneau supérieur Description Support Affichage LED Bouton Veille: Appuyez dessus pour allumer ou éteindre l’enceinte. Bouton Source: Appuyez dessus pour basculer entre le mode FM, le mode USB (pour la lecture de clé USB et de carte SD), le mode Aux 1 et le mode Bluetooth.
  • Page 38: Télécommande

    5.2 Télécommande Description Bouton Veille (marche/arrêt) Bouton Source: Appuyez dessus pour basculer entre les modes FM, Bluetooth, AUX IN et clé USB/carte Bouton Sourdine Arrêt/Marche (pour les voyants LED uniquement) Mode (pour passer au mode des voyants LED uniquement). Il existe trois modes (mode Spectre, mode Niveau et mode Lampe murale) Style de couleur (uniquement pour changer la couleur des voyants LED) : Couleur 00 en couleur aléatoire, Couleur 01 en rouge, Couleur 02 en vert, Couleur 03 en bleu, Couleur 04 en violet, Couleur...
  • Page 39: Installer Des Piles

    Utilisation de la télécommande pour commander l'appareil Pointez la télécommande directement vers le capteur (IR) de télécommande en façade. Ne placez aucun objet entre la télécommande et le système en commandant l'appareil. Piles 7.1 Installer des piles Glissez le porte-piles hors du compartiment à piles de la télécommande. (Poussez d'abord la languette «...
  • Page 40 Enlevez les piles de la télécommande si elle ne va pas être utilisée avant longtemps. Pensez à conservez les piles-boutons et les piles hors de portée des enfants car elles peuvent être avalées facilement. Toute personne ayant avalé des piles doit consulter un médecin immédiatement. Jamais : Jeter les piles au feu.
  • Page 41: Fonctions Bluetooth

    2. Activez le Bluetooth sur votre smartphone/tablette et réglez-le en mode « SEARCHING DEVICE » (recherche des appareils), recherchez « Lenco BTL-450 » et sélectionnez-le. 3. Une fois que l'appareil est trouvé, saisissez le mot de passe 0000 pour vous connecter avec un smartphone/une tablette (certains appareils ne demandent pas de mot de passe).
  • Page 42: Programmation Et Lecture De Stations De Radio Fm Préréglées

    Mettez en marche l'appareil et branchez une clé USB (non fournie) dans le port USB, en vérifiant que la fiche est insérée entièrement dans le bon sens. La tour lira automatiquement la musique à partir de la clé USB. La taille maximale de la clé USB qui est prise en charge est de 32 Go.
  • Page 43: Sauvegarde Manuelle D'une Station Fm

    9.8 Sauvegarde manuelle d'une station FM 1. En mode FM, appuyer sur le bouton Précédent/Suivant pour choisir la station. 2. Appuyez brièvement sur le bouton « Scan/Memory », « P 00 » clignotera indiquant l'état de sauvegarde manuelle, puis appuyez sur les boutons « CH- » ou « CH+ » pour basculer entre les stations de radio FM préréglées.
  • Page 44 Ce produit convient à cet usage pour tous les pays de I’UE. 13. Garantie Lenco propose un entretien et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
  • Page 45 électriques (Directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques). 16. Service Pour en savoir plus et obtenir de l'assistance, visitez www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, The Netherlands. ® Tous droits réservés...
  • Page 46: Español

    Español 1. Precauciones de Seguridad El objetivo de estas precauciones es garantizar la seguridad del usuario y evitar daños a la propiedad. Asegúrese de leer y tener en cuenta todas las precauciones de seguridad. PRECAUCIÓ N RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR El sí...
  • Page 47 están deteriorados, se ha derramado lí quido o han caí do objetos sobre el aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad, si no funciona normalmente, o se ha caí do. 12. No utilice un cable de alimentación o enchufe deteriorado o una toma suelta. Si lo hace, podrí a provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • Page 48: Panel Superior

    Descripción de las Pieces 5.1 Panel superior Descripción Soporte Pantalla LED Botón de modo en espera: Pulse para encender y apagar el altavoz. Botón Fuente : Pulse para cambiar entre el modo de FM, el modo USB (para reproducción SD y USB), el modo Aux 1 y el modo Bluetooth.
  • Page 49: Mando A Distancia

    5.2 MANDO A DISTANCIA Descripción Botón en Espera (Encendido/Apagado) Botón Source (Pulse para cambiar entre modo FM, Bluetooth, AUX IN y tarjeta USB/SD) Botón Silencio Apagado/Encendido (Para luz LED solamente) Modo (cambia el modo para el modo de luz LED solamente). Existen tres modos en (modo espectro, modo nivel y modo lámpara de pared) Estilo de color (cambia el color de luz LED solamente).
  • Page 50: Instalar Las Pilas

    Uso del mando a distancia para utilizar la unidad Apunte el mando a distancia directamente hacia el sensor de control remoto (IR) en el panel frontal. No coloque ningún objeto entre el mando a distancia y el sistema durante el funcionamiento de la unidad.
  • Page 51 Recuerde que debe mantener las pilas y las pilas de botón lejos del alcance de los niños, ya que se las podrí an tragar fácilmente. Busque atención médica de inmediato si se tragan las pilas. Nunca: Arroje las pilas al fuego. Intente recargar las pilas convencionales.
  • Page 52: Funciones Bluetooth

    Encienda el Bluetooth en su smartphone/tablet, y ajústelo en el modo “SEARCHING DEVICE” (BUSCANDO DISPOSITIVO) encuentre “Lenco BTL-450” y seleccione. Una vez que se encuentra la unidad, introduzca la contraseña 0000 para conectar con el smartphone/tablet (es posible que algunos dispositivos no necesiten una contraseña).
  • Page 53 9.4 Puerto USB para reproducción de MP3 Encienda la unidad e inserte una unidad flash USB (no incluida) en el puerto USB, asegurando que la clavija está totalmente insertada de la forma correcta. La torre reproducirá música del USB automáticamente. El tamaño máximo de la unidad flash que se puede admitir es de 32 GB.
  • Page 54: Solución De Problemas

    9.8 Guardar la emisora FM de forma manual 1. Cuando se encuentre en modo FM, pulse Saltar hacia atrás/Saltar hacia adelante para elegir la emisora. 2. Pulse brevemente el botón Scan/Memory, “P 00” parpadeará en la pantalla lo que significa que entra en estado de ahorro manual, y a continuación pulse el botón “CH-”...
  • Page 55 UE. 13. Garantí a Lenco ofrece servicio y garantí a en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantí...
  • Page 56 (Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos). 16. Servicio Para obtener más información y soporte del departamento técnico, por favor, visite la página web www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Paí ses Bajos. ® Reservados todos los derechos...

Table des Matières