Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTALLATIONSANVISNING
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATIONS ANLEITUNG
MANUEL D'INSTALLATION
6014-2013
Galvanic
Transient
Balanced
CE
Isolation
Protection
Transmission
Approved
Korthållsmodem
Short haul modem
Kurzstreckenmodem
Modem Courte Distance
AUDIN Composants & système d'automatisme
7 bis rue de Tinqueux 51100 REIMS - France
Tel. 03 26 04 20 21 • Fax 03 26 04 28 20 • http://www.audin.fr • E-mail info@audin.fr
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Westermo MA-14

  • Page 1 INSTALLATIONSANVISNING INSTALLATION MANUAL INSTALLATIONS ANLEITUNG MANUEL D’INSTALLATION 6014-2013 Galvanic Transient Balanced Isolation Protection Transmission Approved Korthållsmodem Short haul modem Kurzstreckenmodem Modem Courte Distance AUDIN Composants & système d'automatisme 7 bis rue de Tinqueux 51100 REIMS - France Tel. 03 26 04 20 21 • Fax 03 26 04 28 20 • http://www.audin.fr • E-mail info@audin.fr...
  • Page 7 ANTECKNINGAR ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................6014-2013...
  • Page 13 OWN COMMENTS ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................6014-2013...
  • Page 19 EIGENE KOMMENTARE ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 20 Spécifications MA-14 Asynchrone, full/half duplex ou simplex Transmission Interface 1 EIA RS-232-C/ITU-T V.24 Connecteur sub-D 25 points femelle DCE boucle de courant équilibrée ±10 mA Interface 2 Bornier à vis 5 points détachable Vitesse Jusqu'à 38 400 bit/sec 1 500 Volts Tension d’isolement...
  • Page 21: Configuration Des Micro-Interrupteurs

    Configuration des Micro-Interrupteurs Le MA-14 peut s’adapter à divers environnements en fonction de la configuration des micro-interrupteurs Les micro-interrupteurs sont situés en dessous du capot fixé par les 2vis. Les micro-interrupteurs sont installés sur la carte circuit imprimé et indiqués comme suit :...
  • Page 22: Connexions

    – Alimentation + 12V – – Alimentation – 12V Aux / Auxiliaire SRS / Request To Send secondaire 108/2 DTR / Data Terminal Ready RFR / Ready For Receiving I = Input (Entrée) O = Output (Sortie) du MA-14 6014-2013...
  • Page 23: Connexion Ligne

    Alimentation Bornier à vis X4 Connexion ±12 V DC 25–35 V DC N° +12 V Non Connecté –12 V – Connexion Ligne MA-14 MA-14 Paires torsadées Récepteur Emetteur T– R– Emetteur Récepteur R– T– Blindage* Blindage* * Si on utilise un câble blindé, connecter le blindage uniquement à une extrémité afin d’éviter les retours de courant de terre.
  • Page 24: Conseils Pratiques

    • RTS: Indique le statut du contrôle de la porteuse. Une bonne solution pour vérifier le fonctionnement du MA-14 est d’effectuer un test de re bouclage. Connecter T+ à R+ et T– à R–. Connecter le port RS-232 à un terminal.
  • Page 25: Vos Remarques

    VOS REMARQUES ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................6014-2013...
  • Page 28: Block Diagram

    Block diagram Line RS-232-C/V.24/V.28 +12V & +12V +12V –12V Receiver +12V Transmitter Shield Power- supply – STAB +12V –12V – 1 2 3 J1/J2 25-35V – AUDIN Composants & système d'automatisme 7 bis rue de Tinqueux 51100 REIMS - France Tel.

Table des Matières