Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ada670
Handleiding straightener
Mode d'emploi de lisseur
Gebrauchsanweisung Haarglätter
Instruction manual straightener
30W, 220-240V ~ 50Hz

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bestron ADA670

  • Page 1 Handleiding straightener Mode d’emploi de lisseur Gebrauchsanweisung Haarglätter Instruction manual straightener 30W, 220-240V ~ 50Hz...
  • Page 3 Gebruikershandleiding VeiliGheidsVoorschriften - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. • D it apparaat mag worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, maar alleen onder toezicht of als ze instructie hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de mogelijke gevaren ervan begrijpen. • K inderen moeten in de gaten gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen. • R einiging en onderhoud moeten niet worden gedaan door kinderen, behalve als zij ouder dan 8 jaar zijn en onder toezicht staan. • Houd het toestel en de kabel buiten bereik van kinderen tot 8 jaar oud. • L aat reparaties uitvoeren door een gekwalificeerde monteur. Probeer nooit zelf het apparaat te repareren. VeiliGheidsVoorschriften - elektriciteit en warmte WAArschUWinG: VOOR EXTRA BESCHERMING VERDIENT HET AANBEVELING OM EEN RESTSTROOMVERZEKERING (RCD) MET EEN OPGEGEVEN RESTSTROOMWERKSPANNING VAN...
  • Page 4 Gebruikershandleiding WerkinG - Algemeen Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik. 1. Keramische platen 2. Aan-/uitschakelaar 3. Snoer met stekker WerkinG - Voor het eerste gebruik 1. Verwijder de verpakking. 2. R einig alle accessoires om eventuele resten van het fabricageproces te verwijderen (zie ‘Reiniging en onderhoud’). D e eerste keer dat u het apparaat in gebruik neemt, kan er lichte rookontwikkeling en een specifieke geur ontstaan. Dit is normaal en zal vanzelf verdwijnen. Zorg voor voldoende ventilatie. WerkinG - Alvorens uw haar te stijlen • Z org dat uw haar altijd gewassen is. Wanneer uw haar nog fixatie-producten bevat, kan dit leiden dit tot plakkerig haar. Was het haar met een vochtinbrengende shampoo en conditioner (bij voorkeur een die niet uitgespoeld hoeft te worden). • Zorg er ook voor dat het haar geheel droog is voordat u begint met stijlen. WerkinG - Gebruik 1. Zorg ervoor dat de aan/uit-schakelaar (2) op “OFF” staat (uit) 2. Steek de stekker in het stopcontact.
  • Page 5 9. D e garantie geeft geen enkel recht op vergoeding van eventuele schade, buiten de vervanging respectievelijk reparatie van de defecte onderdelen. De importeur kan nooit aansprakelijk gesteld worden voor eventuele vervolgschade of enigerlei andere consequenties die door of in relatie met de door hem geleverde apparatuur zijn ontstaan. 10. O m aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier. Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst. Stuur echter nooit zomaar iets op. Het pakket kan dan namelijk geweigerd worden en eventuele kosten zijn voor uw rekening. Neem contact op met de Service Dienst en zij zullen u vertellen hoe u het apparaat moet inpakken en verzenden.
  • Page 6 Gebruikershandleiding serVice Mocht zich onverhoopt een storing voordoen, dan kunt u zich in verbinding stellen met de BESTRON- servicedienst www.bestron.com/service ce-conforMiteitsVerklArinG Dit product voldoet aan de bepalingen in de volgende Europese richtlijnen op het gebied van veiligheid: • EMC-richtlijn 2004/108/EC • Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EC r. neyman Quality control...
  • Page 7 Gebrauchsanweisung sicherheitsbestiMMUnGen - Allgemein • L esen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. • V erwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. • D ieses Gerät kann von Kinder ab 8 Jahren verwendet werden, und Personen mit Behinderungen körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person im Gebrauch des Gerätes unterrichtet oder bei dessen Gebrauch beaufsichtigt und die Gefahren beteiligt verstehen. • Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. • R einigung und Wartung dieses Gerät ist nicht geeignet für Kinder, ausser für Kinder elter dann 8 Jahr und mit Aufsicht. • Behaltet Gerät und Kabel nicht in de Nähe von Kinder unter 8 jahr. • L assen Sie Reparaturen von einem qualifizierten Mechaniker ausführen. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren sicherheitsbestiMMUnGen - elektrizität und Wärme WArnUnG: FÜR EINEN ZUSÄTZLICHEN SCHUTZ EMPFIEHLT SICH DIE INSTAL-LATION EINES...
  • Page 8 Gebrauchsanweisung • N ehmen Sie das Gerät nicht auf, wenn es ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose. Benutzen Sie das Gerät nicht mehr. • S eien Sie vorsichtig bei dem Gebrauch von Haarprodukten die hohe Temperaturen erreichen. Verkehrter und übermäßiger Gebrauch kann Ihrem Haar Schaden zufügen. Beginnen Sie stets mit einer niedrigen Temperatur, um selbst heraus zu finden welche Einstellung am besten zu Ihrem Haartype passt. fUnktion - Allgemein Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelleVerwendung. 1. Keramikplatten 2. Ein-/Ausschalter 3. Kabel mit Stecker fUnktion - Vor der ersten Verwendung 1. Entfernen Sie die Verpackung. 2. R einigen Sie alle Zubehörteile, um eventuelle Reste des Herstellungsprozesses zu entfernen (siehe “Reinigung und Wartung”).
  • Page 9 Gebrauchsanweisung • N ehmen Sie nicht zu viel Haare auf einmal. Kleinere Strähnen lassen sich einfacher stylen. 5. Kämmen Sie Ihre Haare noch einmal durch. W enn Sie die fertig sind könne Sie die Haare mit Haarspray oder – Lack besprühen, verwenden Sie keine Gels oder waxe. Nach dem Haare waschen ist der Glätteffekt wieder ausgewaschen. reiniGUnG Und WArtUnG 1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen. 2. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie es anschließend gut. • S orgen Sie dafür, dass das Gerät bei der Reinigung nicht an die Steckdose angeschlossen ist. • V erwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungs- oder Scheuermittel oder scharfen Gegenstände (wie Messer oder harte Bürsten).
  • Page 10 Sie sich zunächst telefonisch, per Fax oder Mail an den Werkskundendienst wenden. Bitte schicken Sie keine Geräte unaufgefordert. Insbesondere dürfen Pakete niemals unfrei eingesendet werden. Sprechen Sie daher zuerst mit uns. Wir sagen Ihnen wie Sie Ihr Gerät an uns einsenden sollen. 11. Das Gerät eignet sich nicht für die professionelle Verwendung. kUndendienst Sollte unerwartet eine Störung auftreten dann können Sie sich mit dem BESTRON-Kundendienst in Verbindung setzen:www.bestron.com/service ce-konforMitätserklärUnG Dieses Produkt entspricht auf dem Gebiet der Sicherheit den Bestimmungen der folgenden europäischen Richtlinien: • EMC-Richtlinie...
  • Page 11 Mode d’emploi consiGnes de sécUrité - Généralités • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • U tilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi. • C et appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8ans et les personnes ayant réduit les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou manque d’expérience et de connaissances si elles ont été aidées ou instruites concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprennent les risques qu’il peut entraîne. • C et appareil n’est pas un jouet. En présence d’enfants, il est important de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. • N ettoyage et entretien ne doivent pas être effectués par les enfants, sauf s’ils sont âgés de plus de 8 ans et supervisés.
  • Page 12 Mode d’emploi fonctionneMent - Généralités L’appareil est destiné uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel. 1. Plaques de céramique 2. Interrupteur marche/arrêt 3. Cordon et fiche fonctionneMent - Avant la première utilisation 1. Enlevez l’emballage. 2. N ettoyez tous les accessoires pour enlever tout reste éventuel du processus de fabrication (voir ‘Nettoyage et entretien’). L orsque vous utilisez l’appareil pour la première fois, une légère fumée peut se développer, accompagnée d’une odeur caractéristique. C’est un phénomène normal qui disparaît de lui-même. La ventilation doit toujours être suffisante.
  • Page 13 Mode d’emploi • N e prenez pas trop de cheveux en une seule fois. Il est plus facile de lisser de petites mèches de cheveux. 5. Peignez ensuite vos cheveux. Q uand vous aurez fini, vous pourrez pulvériser de la laque sur vos cheveux pour procurer une fixation supplémentaire. N’utilisez pas de gel, cire ou autres liquides de fixation qui pourraient faire revenir les ondulations. L’effet disparaît à nouveau entièrement après le lavage des cheveux. nettoyAGe et entretien 1. R etirez la fiche de la prise de courant et faites refroidir complètement l’appareil. 2. Rincez l’appareil avec un chiffon humide et séchez-le ensuite avec un chiffon sec. • L ’appareil ne doit pas être branché sur le réseau électrique pendant que vous le nettoyez. • N ’utilisez pas de détergents agressifs ou décapants ni d’objets tranchants (tels que couteaux ou brosses dures) pour le nettoyage.
  • Page 14 Mode d’emploi 10. P our pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron. Toutefois, n’envoyez jamais rien sans avoir reçu d’instructions au préalable. Le colis pourrait en effet être refusé et les frais éventuels seraient à votre charge. Prenez contact avec le service après-vente qui vous expliquera comment vous devez emballer et expédier l’appareil. 11. L’appareil n’est pas destiné à l’usage professionnel. MAintenAnce Si, par malheur, une panne se produisait, veuillez contacter le service de maintenance de BESTRON: www.bestron.com/service déclArAtion de conforMité...
  • Page 15 User’s instructions sAfety instrUctions - General information • Please read these instructions carefully and retain them for future reference. • Use this appliance solely in accordance with these instructions. • T his appliance can be used by children older than 8 years and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, but only if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. • C hildren should be supervised to ensure that they do not play with the appliance • C leaning and maintenance must not be done by children, except if they are older than 8 years and supervised.
  • Page 16 User’s instructions operAtion - General information The appliance is intended only for domestic use, not for professional use. 1. Ceramic plates 2. On/off switch 3. Power cord and plug operAtion - before use for the first time 1. Remove the packaging. 2. C lean all the accessories to remove any residues that may be left from the manufacturing process (see “Cleaning and maintenance”). T he appliance may emit a little smoke and a characteristic smell when you switch it on for the first time. This is normal and will stop on its own. Make sure there is sufficient ventilation. operAtion - before you start styling • B e sure your hair is always washed. When your hair contains leftovers of fixation products, it can lead to sticky hair afterwards. Wash your hair with moisturising shampoo and conditioner (prefer one which you don’t have to wash out).
  • Page 17 Repairs carried out by third parties. f. Careless transport, i.e. without suitable packaging materials or protection. 7. No claims may be made under this warranty for: a. Losses incurred during transport. b. The removal or changing of the appliance’s serial number. 8. The guarantee does not cover power cords, lamps or glass parts. 9. N o claims can be submitted under this warranty for damage other than the repair or replacement of faulty parts. The importer can never be held responsible for any consequential loss or damage or any other consequences, resulting either directly or indirectly from the appliance supplied by the importer. 10. I n case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased. Bestron offers you also the possibility to send the appliance directly to our Service Department. Do not send your appliance without consulting us. The package may be refused and any any costs will be for your account. Please contact the Service Department and they will tell you how to pack and send the appliance. 11. This appliance is not suitable for professional use.
  • Page 18 User’s instructions serVice If a fault should occur please contact the BESTRON service department: www.bestron.com/service ce declArAtion of conforMity This product conforms to the essential requirements of the following EU safety directives: • EMC Directive 2004/108/EC • Low Voltage Directive 2006/95/EC r. neyman Quality control...