Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Propane
Cabinet Heaters
OPERATOR'S MANUAL
MH-0018-0M10
®
C
US
247218
CAUTION
RISK OF INJURY! READ ENTIRE MANUAL
BEFORE OPERATING! THIS MANUAL IS AN IMPORTANT PART
OF THE HEATER AND MUST REMAIN WITH THIS UNIT!
©Copyright 2017, Mi-T-M Corporation®
Propane Heater Manual
37-1417-E/F/S-092817
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mi-T-M MH-0018-0M10

  • Page 18 TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION .............................18 IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE ..................19 SPÉCIFICATIONS ...........................24 CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ...................25 CARACTERÍSTICAS ..........................27 ASSEMBLAGE ............................28 FONCTIONNEMENT..........................30 ENTRETIEN.............................31 TABLEAU DE DÉPANNAGE ........................32 BON DE GARANTIE ..........................33 AVERSTISSEMENT DE SÉCURITÉ GÉNÉRAL: LE FAIT DE NE PAS RESPECTER LES PRÉCAUTIONS ET LES INSTRUCTIONS FOURNIES AVEC CET APPAREIL DE CHAUFFAGE PEUT RÉSULTER EN DES DOMMAGES CORPORELS MORTELS OU SÉRIEUX, UNE PERTE DE PROPRIÉTÉ...
  • Page 19: Introduction

    Le contenu de ce manuel est basé sur la dernière information disponible du produit au moment de la publication. Mi-T-M ®...
  • Page 20 IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE Hazard Potential Consequence Prevention RISQUES D’INCENDIE ET Des étincelles électriques dans N’utiliser ce chauffage que dans D’EXPLOSION le moteur et l’interrupteur de un endroit bien ventilé libre de pression peuvent être la cause vapeurs inflammables, de pous- de blessures graves ou la mort.
  • Page 21 IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE Hazard Potential Consequence Prevention RISQUE DE PROBLEME Des blessures graves, voire la Chauffage à feu direct signifie que tous les produits de combustion RESPIRATOIRE mort peuvent survenir si une de l'appareil de chauffage entrent bonne ventilation n’est pas dans l'espace chauffé.
  • Page 22 IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE RISQUE D’INCENDIE, BRÛLURE, D’INHALATION D’EXPLOSION. GARDER COMBUSTIBLES SOLIDES, COMME LES MATÉRIAUX DE CONSTRUCTION, LE PAPIER OU LE CARTON, À UNE DISTANCE SÉCURITAIRE DU CHAUFFAGE, SELON LES RECOMMANDATIONS DE CE MANUEL. NE JAMAIS UTILISER LE CHAUFFAGE DANS DES ENDROITS QUI CONTIENNENT OU POURRAIENT CONTENIR DES MATIÈRES COMBUSTIBLES VOLATILES OU EN SUSPENSION DANS L’AIR, OU ENCORE DES PRODUITS COMME DE L’ESSENCE, DES SOLVANTS, DES DILUANTS À...
  • Page 23 AVERTISSEMENT LES PAGES SUIVANTES CONTIENNENT LES CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN. NE TENTER PAS DE FAIRE FONCTIONNER CE CHAUFFAGE D'AIR AVANT D'AVOIR LU ET COMPRIS TOUTES LES PRECAUTIONS ET CONSIGNES DE SECURITE CONTENUES DANS CE MANUEL. L'UTILISATION INAPPROPRIEE DE CET APPAREIL PEUT CAUSER DES BLESSURES SERIEUSES!! NE PAS ALTERER OU MODIFIER CET EQUIPEMENT EN AUCUNE MANIERE!
  • Page 24 SPÉCIFICATIONS Modèle MH-0018-0M10 Puissance de sortie (BTU/heure) – Faible 6,600 Puissance de sortie (BTU/heure) - Moyen 12,000 Puissance de sortie (BTU/heure) - Haut 18,000 Pieds carrés à chauffer la zone - F / M / H (Sq. Ft.) 210 / 390 / 600 Consommation de carburant - F / M / H (lb./hr.)
  • Page 25: Consignes Générales De Sécurité

    CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: UNE MAUVAISE UTILISATION DE CE CHAUFFAGE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT SUITE À DES BRÛLURES, UN INCENDIE, UNE EXPLOSION, UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE ET/OU UNE INTOXICATION À L’OXYDE DE CARBONE. AVERTISSEMENT: NE PAS UTILISER AVEC UN SYSTEME DE CANALISATION D’AIR. AVERTISSEMENT: NE PAS UTILISER DANS LES DOMICILES OU LES CAMPING-CARS.
  • Page 26 CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ALIMENTATION AU PROPANE / INFORMATION 1. La ou les bouteilles de GPL doivent être fournies par l’utilisateur. Utiliser ce radiateur uniquement avec un système de retrait de vapeur de propane. Se reporter au chapitre 5 de la norme ANSI/NFPA 58 (Standard for Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gas) sur l’entreposage et la manipulation du GPL.
  • Page 27: Características

    CARACTERÍSTICAS ALLUMAGE PIÉZOÉLECTRIQUE : Le modèle MH-0018-0M10 dispose d’un bouton allumeur manuel piézoélectrique pour produire une étincelle lorsque vous tournez le robinet de gaz à la position « PILOT » (veilleuse). L’étincelle enflamme le carburant au niveau de la veilleuse.
  • Page 28: Assemblage

    Attention : Toujours fournir une ouverture sur de l’air frais d’au moins 2800 cm2 (3 pi2) pour chaque sortie de 100 000 TU/h. Prévoir une ouverture plus importante si plus d'un radiateur est utilisé. Par exemple, un radiateur MH-0018-0M10 nécessite : •...
  • Page 29 ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT: VEILLER À INSPECTER LE TUYAU DU RÉGULATEUR AVANT CHAQUE USAGE. SI LE TUYAU EST COUPÉ OU ÉRAILLÉ, LE REMPLACER PAR UNE PIÈCE DU FABRICANT D’ORIGINE. IMPORTANT! Toujours utiliser une bouteille de GPL munie d’un dispositif de raccordement compatible avec le tuyau et le régulateur fournis.
  • Page 30: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE 1. Tournez la valve du robinet de gaz dans le sens antihoraire jusqu’à la position de marche (ON). 2. Tournez le bouton de la vanne du radiateur à la (Arrêt) position d’arrêt (OFF). 3. Attendez cinq (5) minutes pour laisser évacuer tout le gaz.
  • Page 31: Entretien

    Si la fuite persiste après plusieurs essais, contacter le service cli- entèle de Mi-T-M au 800-553-9053. L’installation de ce radiateur doit être conforme à tous les codes locaux et/ou aux exigences des services de gaz. En l’absence de codes locaux, suivre les directives du National Fuel Code ANSI Z223.1.
  • Page 32: Tableau De Dépannage

    TABLEAU DE DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solution Le brûleur ne s’allume 1. Présence d’air dans la canalisation 1. Maintenir enfoncé le bouton de commande de gaz de gaz pendant au moins 30 secondes afin de purger tout l’air du système 2.
  • Page 33: Bon De Garantie

    à la vente, l’installation, l’utilisation, l’enlèvement, le retour ou le remplacement de ces équipements et aucune telle représentation ne lie en quelque manière Mi-T-M Toujours s’assurer de spécifier le numéro de modèle et le numéro de série lors de toute demande à Mi-T-M Pour service ou considération de garantie, contactez...

Table des Matières