Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

V10 Oil-Free vacuum pump
Please read the User Manual carefully before use, and follow all operating and safety instructions!
user manual
english / español / français

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LBX instruments V10

  • Page 1 V10 Oil-Free vacuum pump Please read the User Manual carefully before use, and follow all operating and safety instructions! user manual english / español / français...
  • Page 2 User Manual V10 series Vacuum pump with valve and vacuum gauge, 20 l/min, 105 mbar Important notice This instrument is designed for laboratory usage only. Please read this manual carefully before installing or operating this equipment. The instrument shall not be modified in any way. Any modification will void the warranty and may result in potential hazard.
  • Page 3 Service In order to guarantee this equipment Works safely and efficiently, it must have a regular maintenance. In case of any faults, do not try to repair it yourself. If help is needed, you can always contact your dealer or Labbox via www.labbox.com Please provide the customer care representative with the following information: •...
  • Page 4 Operation Operating procedure 1. Press on/off button to activate the pump after making sure all tubing are well connected. 2. To setup vacuum by adjusting the regulator * Warning: When pump is used for water filtration, please ensure the liquid level of flask not exceed safety level. Failure to comply could result in serious damage to the pump and void the warranty.
  • Page 5 Manual de usuario V10 Bomba de vacío con regulador-vacuómetro, 20 l/min, 105 mbar Advertencias importantes Esta bomba de vacío está diseñada solo para uso en un laboratorio. Por favor, lea detenidamente este manual antes de instalar o empezar a trabajar con el equipo. El equipo no debe ser modificado ni alterado de ninguna manera. Cualquier modificación anula la garantía y podría causar un riesgo potencial para el usuario.
  • Page 6 Esquema de montaje/desmontaje Posición Descripción Interruptor encendido/apagado Silenciador (salida de aire) Entrada de aire Manómetro de vacío Cartucho de filtro Prote Trampa de humedad Válvula de drenaje (Regulador) Manejo Procedimiento de manejo: 1. Pulse el botón de encendido/apagado para poner en marcha la bomba, asegúrese de que todas las tuberías están bien conectadas.
  • Page 7 Mantenimiento Cómo reemplazar el cartucho: 1. Por favor, proceda a sustituir el cartucho cuando esté saturado de humedad o partículas. 2. Por favor, retire la trampa de humedad girándola en sentido contrario a las agujas del reloj. 3. Retire el viejo cartucho y vuelva a colocar el nuevo cartucho de la misma manera. Garantía Este equipo está...
  • Page 8 Mode d’emploi V10 Pompe à vide, avec valve vacuomètre, 20 l/min, 105 mbar Informations importantes Cette pompe à vide est conçue pour être utilisée dans un laboratoire. Merci de lire ce manuel avec attention avant d'installer ou de commencer à travailler avec l'équipement. L'appareil ne doit pas être modifié ou altéré de quelque façon que ce soit.
  • Page 9 Schéma du montage/démontage Poste Description Interrupteur marche / arrêt Silencieux (sortie d’air) Entrée d’air Vacuomètre Cartouche de Prote Absorbeur d'humidité Vanne de vidange (régulateur) Utilisation Mode opératoire : 1. S’assurer que tous les tuyaux soient correctement connectés puis appuyer sur le bouton marche / arrêt pour démarrer la pompe 2.
  • Page 10 Entretien Remplacement de la cartouche : Remplacer la cartouche quand elle est saturée d'humidité ou de particules. 1. Retirer l’absorbeur d’humidité en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Retirer la cartouche en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. 2.
  • Page 12 www.labbox.com...