Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

(ES) MÓDULO DE ZONA INDIVIDUAL RADIO
Placa de gestión local para el control de unidades individuales de expansión directa mediante pasarela
Panasonic y comunicación con el termóstato de la zona vía radio. Alimentación mediante bus de expansión
del sistema.
Entrada para detección de ventana abierta.
Entrada para la detección de presencia.
Entrada de sonda.
Función de sonda remota y sonda distribuida.
Comunicación bidireccional entre dispositivo y central de sistema.
Para configuraciones avanzadas de nuestros productos remítase a nuestra "Guía de configuración
avanzada" disponible en www.airzone.es
(EN) WIRELESS INDIVIDUAL ZONE MODULE
Local control board for individual direct-expansion units control by Panasonic's gateway. Communicates
with system controller and is powered by means of the expansion bus. Communicates with zone thermostat
wirelessly.
Digital input for window open-detection.
Digital input for window presence-detection.
Zone temperature probe input.
Remote and distributed probe functions.
Bidirectional communication with system controller.
For other configurations of the Airzone zoning systems, refer to the "Full Configuration Guide" available on
the site www.airzone.es
(FR) MODULE DE ZONE INDIVIDUEL RADIO
Platine de gestion locale pour le contrôle d'unités individuelles d'expansion directe par la passerelle de
Panasonic et communication avec le thermostat de la zone radio. Alimentation au moyen du bus
d'expansion du système.
Entrée pour contact de feuillure (détection fenêtre ouverte).
Entrée pour la détection de présence.
Entrée de sonde.
Fonction de sonde déportée ou sonde distribuée.
Communication bidirectionnelle entre dispositif et centrale du système.
Pour les configurations avancées de nos produits nous vous prions de voir le « Guide de configuration
avancée » disponible sur www.airzonefrance.fr
(IT) MODULO DI ZONA INDIVIDUALE RADIO
Scheda per la gestione locale di unità individuali d'espansione diretta entro il gateway di Panasonic e
comunicazione con il termostato via radio. Alimentazione mediante bus di espansione del sistema.
Entrata per gestione contatto finestra.
Entrata per gestione contatto presenza.
Entrata per sonda remota.
Funzione di sonda remota e distribuita.
Comunicazione bidirezionale tra il dispositivo e la scheda elettronica centrale.
Per configurazioni avanzate dei nostri prodotti fare riferimento alle "Guide di configurazione avanzata"
disponibili su www.airzoneitalia.it
(ES) FICHA TÉCNICA / (EN) DATA SHEET
(FR) FICHE TECHNIQUE / (IT) SCHEDA TECNICA
AZAMPCIPSR
W
H
(ES) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / (EN) TECHNICAL SPECS
(FR) CARACTERISTIQUES TECHNIQUES / (IT) CARATTERISTICHE TECNICHE
Módulo de zona individual radio / Wireles individual zone module
Module de zone individuel radio / Modulo di zona individuale radio
Alimentación y consumo / Power supply and consumption
Alimentation et consommation / Alimentazione e consumo
Tipo de alimentación / Supply type / Type d'alimentation / Tipo di alimentazione
Consumo máximo / Maximum consumption / Consommation maximum / Consumo massimo
Conexión y comunicaciones / Connection and communication
Connexion et communications / Connessione e comunicazione
Tipo de cable / Type of cable
Type de câble / Tipo di cavo
Hilos de comunicación / Communication wires / Câbles de communication / Fili di
Hilos de alimentación / Power supply wires / Câbles d'alimentation / Fili di alimentazione
Distancia máxima / Maximum distance / Distance maximum / Distanza massima
Conexión y comunicaciones con termostato / Connection and communication with thermostat
Connexion et communications avec thermostat / Connessione e Comunicazione con termostato
Potencia máxima / Maximum Power / Puissance maximum / Potenza massima
Distancia máxima en espacio libre / Maximum distance in open space
Distance maximum en espace ouvert / Distanza massima in spazio libero
Entradas digitales y analógicas / Digital and analog inputs
Entrées digitales et analogiques / Entrate digitale e analogiche
Entrada Digital – Detecto de presencia / Digital Input – Presence
detector connector / Entrée Digitale – Détecteur de présence / Entrata
Distancia máxima / Maximum distance / Distance maximum / Distanza massima
Entrada digital – Detector de ventana / Digital Input – Window contact
connector / Entrée Digitale – Détecteur de fenêtre /
Distancia máxima / Maximum distance / Distance maximum / Distanza massima
Entrada analógica / Analog input / Entrée analogique / Entrata analogica
Distancia máxima / Maximum distance / Distance maximum / Distanza massima
Aspectos mecánicos / Mechanical aspects / Aspects mécaniques / Dati meccanici
Montaje / Assemble / Montage / Montaggio
Dimensiones / Size / Dimensions / Dimensioni (L x H x W)
Pasarela Panasonic / Panasonic gateway / Passerelle Panasonic / Passerella
Panasonic
Alimentación y consumo / Power supply and consumption
Alimentation et consummation / Alimentazione
Alimentación / Power supply / Alimentation / Alimentazione
Temperaturas operativas / Operative temperatures
Plages de fonctionnement / Temperature operativa
Rango de temperatura de funcionamiento / Operating temperature range
Plage de température de fonctionnement / Temperatura di lavoro
Rango de temperatura de almacenaje / Temperature of storage range
Plage de temperature de stockage / Temperatura di stoccagio
L
(ES) UNIDADES COMPATIBLES / (EN) COMPATIBLE UNITS
(FR) UNITÉS COMPATIBLES / (IT) UNITÀ COMPATIBILI
Unidad interior / Indoor Unit
Unité intérieure / Unità interna
SxxPF1E5
SxxPN1E5
SxxPE1E8
SxxMM1E5
SxxMF1E5
SxxMF1E5
SxxMF2E5
SxxME1E5
Vac
Vmax
230 V
Imax
50 mA
16mA
Cableado / Wiring / Câblage / Cablato
Trenzado y apantallado / Shielded twisted pair
Torsadé et blindé/ Trecciato e schermato
2 x 0,22 mm
comunicazione
2 x 0,5 mm
300 m
Vía Radio / Wireless communication / Via Radio / Via Radio
Frecuencia de comunicación / Communication frequency
88 MHz
Fréquence de communication / Frequenza di comunicazione
12 dBm
50 m
Libre de tensión / Free-voltage
Libre de tension / Libere da
digitale – Contatto presenza
tensione
10 m
Libre de tensión / Free-voltage
Libre de tensión / Libere da
Entrata digitale – Contatto finestra
tensione
10 m
NTC 10 KΩ a 25°C
3 m
Sobre carril DIN / On DIN Rail Sur
Rail DIN / Su barra DIN
105 x 62,8 x 90 mm
En unidades DIN / DIN Units / Sur unités DIN / In moduli DIN
6
Unidad interior / The indoor unit L'unité
intérieure / Unità interna
Vmax
15Vdc
Imax
25mA
0 – 50ºC
-20 – 70ºC
Velocidades / Speeds
Gama / Gamma
Vitesses / Velocità
Gamme / Gamma
3
Alta presión PACi élite Inverter
3
Baja silueta PACi élite Iverter
3
Semi industrial
3
VRF ECOi
3
Mini ECOi / ECOi / ECO-G
3
VRF ECOi
3
Mini ECOi / ECOi / ECO-G
3
VRF ECOi
2
2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Airzone AZAMPCIPSR

  • Page 1 50 m Distance maximum en espace ouvert / Distanza massima in spazio libero For other configurations of the Airzone zoning systems, refer to the “Full Configuration Guide” available on Entradas digitales y analógicas / Digital and analog inputs the site www.airzone.es Entrées digitales et analogiques / Entrate digitale e analogiche...
  • Page 2 Do the connections following the steps listed below, in this order: Disconnect the power supply from both the Panasonic indoor unit and the Airzone system. Open the protective cover of the Panasonic indoor unit, and locate the R1 R2 connection (to which the thermostat is connected (Fig.