Page 24
IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA. - 24 -...
Page 45
GRILL À EAU MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION TABLE DES MATIÈRES 1-2. INFORMATIONS GÉNÉRALES 7. REMPLACEMENT DES SUR LA SÉCURITÉ COMPOSANTS 3. MISE EN PLACE ET 8. INSTRUCTIONS POUR MANUTENTION L'UTILISATION 4. RACCORDEMENTS AUX 9. MAINTENANCE SOURCES D’ÉNERGIE 10. ÉLIMINATION 5. OPÉRATIONS POUR LA MISE EN SERVICE 11.
Page 46
teur expert et autorisé à déplacer, Obligation de porter des lu- transporter, installer, maintenir, ré- nettes de protection. parer et démolir l'appareil. Obligation de porter des Opérateur «Hétérogène » gants de protection. (Opérateur avec des com- pétences et fonctions limitées). Obligation de porter un Personne autorisée et chargée casque de protection.
Page 47
INFORMATIONS GENERALES ET SUR LA SECURITE • le sol avec protection antidérapantes sans aspérités ; COMMENT LIRE LE DOCUMENT / Le document est divisé en chapitres qui • la prédisposition du lieu d’installation rassemblent par arguments toutes les et l’installation de l’appareil en res- informations nécessaires pour utiliser pectant les valeurs indiquées dans le l’appareil sans aucun risque.
Page 48
INFORMATIONS GENERALES ET SUR LA SECURITE à usage alimentaire, tout autre usage gueur dans le pays de l’utilisateur ; est à considérer « Usage Impropre » le local doit avoir la prédisposition • et donc dangereux. pour l’évacuation des eaux grises Ces appareils sont destinés à...
Page 49
INFORMATIONS GENERALES ET SUR LA SECURITE de pièces non originales. • Dommages provoqués par une mainte- LA GARANTIE DÉCHOIT EN CAS DE / • Dommages provoqués par le nance erronée et/ou des dommages pro- transport « franco usine » (EXW) et/ou voqués par l’absence de maintenance.
Page 50
INFORMA TIONS GENERALES ET SUR LA SECURITE tion; ensuite au réseau de distribution teur décline donc toute responsabilité de gaz, puis vérifier qu’il n’y a aucune en cas d'éventuels dommages à des fuite et, enfin, procéder aux raccorde- personnes ou des biens qui en décou- ment au réseau de distribution de l’eau.
Page 51
INFORMA TIONS GENERALES ET SUR LA SECURITE rouillables, des carters de protection. Les informations repor- • Toutes les zones se trouvant à l’in- tées dans ce document térieur de centrales de commande, sont à usage exclusif de armoires électriques et boîtes de déri- l’opérateur «...
Page 52
INFORMATIONS GENERALES ET SUR LA SECURITE neurs fermés (comme par exemple les RISQUE RÉSIDUEL DE BRÛ- pots et les boîtes), si ceux-ci ne sont LURE / Ce risque subsiste en pas adaptés à la situation ; cas de contact accidentel avec •...
MISE EN PLACE ET MANUTENTION Vérifier le centre gravité de la Avant de procéder aux opéra- charge avant de commencer à tions, voir « Informations géné- soulever l'appareil. rales de sécurité ». OBLIGATIONS INTERDIC- Soulever l'appareil à une hauteur TIONS - CONSEILS - RECOM- minimum du sol de manière à...
Page 54
MISE EN PLACE ET MANUTENTION gueur dans le pays d'installation de portés sur l'étiquette de l'emballage). l'appareil. Rincer les surfaces avec de 1. Retirer dans l’ordre les coins de pro- l'eau potable et les sécher avec tection supérieurs puis latéraux. un chiffon absorbant ou un autre 2.
MISE EN PLACE ET MANUTENTION On obtient le parfait nivellement personnes qui transitent et/ou qui in- terviennent sur le lieu de travail. en réglant le niveau à bulle et les pieds sur la largeur et sur la pro- Placer les appareils afin que les côtés fondeur de l’appareil.
Page 56
RACCORDEMENT AUX SOURCES D’ENERGIE son utilisation et sa maintenance vice (v. Chap. 5). Sur le réseau, il est nécessaire de monter une vanne de sécurité en CHANGEMENT DE TYPE DE amont de la ligne d’alimentation GAZ - V. SECT. ILLUSTRATIONS générale.
OPÉRATIONS POUR LA MISE EN SERVICE d’opérations telles que : AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Les opérateurs sont tenus de 1. Nettoyage des différents matériaux se documenter de manière de protections (huiles, graisses, sili- appropriée en consultant le cones etc.) à l’intérieur et à l’extérieur présent manuel, avant d’effectuer de l’espace de cuisson (v.
Page 58
OPÉRATIONS POUR LA MISE EN SERVICE 20 mbar ≥ 25 mbar), arrêter l’installa- PREMIER DÉMARRAGE tion et contacter le service de distri- Lors du premier démarrage et bution gaz après un arrêt prolongé, l’appa- reil doit être nettoyé soigneuse- Le constructeur ne reconnaît ment afin d’éliminer tout résidu de ma- pas la garantie des équipe- tière...
Page 59
OPÉRATIONS POUR LA MISE EN SERVICE En cas d’inactivité prolongée dans le destinée à un usage alimentaire sur temps, il est nécessaire d’effectuer toutes les surfaces en acier inox afin de toutes les procédures décrites pour la créer un film protecteur sur la surface. mise hors service journalière et pro- En présence d’appareils avec des téger les pièces les plus exposées à...
CHANGEMENT DE TYPE DE GAZ correspondant au gaz / v. Tableau de Bloquer la bague avec la vis et référence. apposer un sceau de détection 5. Bien visser l’injecteur dans son de fraude sur celle-ci logement. Contrôler l’étanchéité du gaz RÉGLAGE DÉBIT THER-...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION EMPLACEMENT DES PRINCI- Pour une cuisson idéale, verser PAUX COMPOSANTS - V. SECT. 5,5 l d’eau dans chaque récipient. ILL - RÉF. m). La disposition des fi- Remplir périodiquement pour gures est purement indicative et peut maintenir la présence d’eau. subir des variations.
Page 62
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION La grille peut être utilisée de deux fa- Éle). çons - v. sect. ILLUSTR - RÉF n): Attendre que la température de 1. Mode A - v.Fig. 2A la grille se refroidisse, afin de ne 2. Mode B - v. Fig. 2B - Cuisson ali- pas ne pas provoquer de brû- ments maigres lures à...
MAINTENANCE chimiques : pH supérieur à 12, sans OBLIGATIONS - chlorures/ammoniaque, viscosité et INTERDICTIONS - CONSEILS - densité similaires à l'eau. Utiliser des RECOMMANDATIONS produits non agressifs pour le net- Avant de procéder, voir le cha- toyage extérieur et intérieur de l'appa- pitre 2 et le chapitre 5.
Page 64
MAINTENANCE NETTOYAGE POUR LA MISE HORS Retirer la protection du récipient SERVICE PROLONGÉE DANS LE afin de faciliter les opérations de TEMPS nettoyage - v. sect. ILL - RÉF p). Voir Chap. 5 / Opérations pour la Mise hors service / Mise hors service pro- 3- Retirer, vider et laver soigneusement longée dans le temps les récipients et leurs accessoires (v.
Page 65
MAINTENANCE OPÉRATIONS À EFFECTUER FRÉQUENCE DES OPÉRATIONS Nettoyage de l'appareil Tous les jours Nettoyage des pièces en contact Tous les jours avec des aliments Nettoyage des grilles / réci- Tous les jours pients Nettoyage à la première À l'arrivée après l'installation mise en marche Graissage robinets du gaz Lorsque nécessaire...
ELIMINATION espace suffisant et ordonnée de ma- MISE HORS SERVICE ET DÉ- nière à pouvoir permettre tous les MANTÈLEMENT DE L’APPAREIL mouvements sans risques Obligation d’éliminer les ma- tériaux en utilisant la procé- Il est nécessaire de : dure législative en vigueur •...
Page 90
ESTE MANUAL ES PROPIEDAD DEL FABRICANTE Y CUALQUIER REPRODUCCIÓN DEL MISMO, INCLUSO PARCIAL, QUEDA PROHIBIDA. - 24 -...
Page 222
DENNE HÅNDBOKEN ER PRODUSENTENS EIENDOM OG ENHVER REPRODUKSJON, OGSÅ DELVIS, ER FORBUDT. - 22 -...
Page 230
ON CUPBOARD 56.5 56.5 51.2 51.2 IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA. - 8 -...
Page 231
DA TI TECNICI / IMMAGINI / TECHNICAL DA T A / IMG INSTALLAZIONE / INSTALLATION THE PRESENT MANUAL IS PROPERTY OF THE MANUF ACTURER. ANY REPRODUCTION, EVEN P ARTIAL, IS PROHIBITED. IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA. - 9 -...
Page 232
1/2” G Fig. 1 1/2” G Fig. 2 MAX 1,5 m Fig. 3 Fig. 4 IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA. - 10 -...
Page 233
Fig. 2 DA TI TECNICI / IMMAGINI / TECHNICAL DA T A / IMG Fig. 1 BE-ES-FR-GR-IE-IT-PT-GB-LU AL-AT-BG-HR-DK-EE-FI-DE-GB GR-IE-IS-IT-LV-LT-LU-MK-NO PL-PT-CZ-RO-SI-SK 3B/P G30/30 mbar ES-SE-CH-TR 2H - 2E G20 20 mbar 3B/P FR-BE Fig. 2 2Er - 2E(S) G20/G25 20/25 mbar 3B/P Fig.
Page 234
USO / USER Fig. 1 Fig. 2 Fig.2A Fig.2B THE PRESENT MANUAL IS PROPERTY OF THE MANUF ACTURER. ANY REPRODUCTION, EVEN P ARTIAL, IS PROHIBITED. IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA. - 12 -...
Page 235
DA TI TECNICI / IMMAGINI / TECHNICAL DA T A / IMG Fig. Fig. Fig. Fig. Fig. Fig. Fig. Fig. Fig. Fig. IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA. - 13 -...