Sharp MX-B382 Guide De Démarrage
Masquer les pouces Voir aussi pour MX-B382:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MODELE : MX-B382
MX-B382SC
SYSTEME MULTIFONCTIONS NUMERIQUE
GUIDE DE DEMARRAGE
Conservez ce guide à portée de main pour toute consultation ultérieure.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp MX-B382

  • Page 1 MODELE : MX-B382 MX-B382SC SYSTEME MULTIFONCTIONS NUMERIQUE GUIDE DE DEMARRAGE Conservez ce guide à portée de main pour toute consultation ultérieure.
  • Page 2 Attention ! Pour mettre l'appareil complètement hors tension, débranchez la prise secteur. Utilisez une prise de courant située à proximité de l'appareil et facilement accessible. Afin de respecter la réglementation sur la compatibilité électromagnétique (EMC), il est recommandé d'utiliser des câbles d'interface blindés. EMC (cette machine et les équipements périphériques) Avertissement : Le présent appareil est un appareil de classe A.
  • Page 3: Licence Du Logiciel

    Câble d'interface télécopieur et câble d'alimentation réseau : Ces accessoires spéciaux doivent être utilisés avec l'appareil. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse URL suivante. http://www.sharp.de/doc/MX-FXX3.pdf LICENCE DU LOGICIEL La LICENCE du LOGICIEL apparaîtra lorsque vous installerez le logiciel à partir du CD-ROM.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières INSTALLATION DANS UN AVERTISSEMENTS....4 ENVIRONNEMENT WINDOWS . . . 29 Symboles utilisés dans ce manuel . . 4 OUVERTURE DE L'ECRAN DE Remarques relatives à l'alimentation. 4 SELECTION DE LOGICIEL Remarques relatives à...
  • Page 5: Garantie

    • Exception faite des cas prévus par la loi, SHARP n'est en aucun cas responsable des défaillances survenant durant l'utilisation du produit ou de ses options, ni des pannes liées à...
  • Page 6: Avertissements

    AVERTISSEMENTS Symboles utilisés dans ce manuel Afin de garantir une utilisation de l'appareil en toute sécurité, le présent manuel utilise différents symboles de sécurité. Ces symboles sont classés comme décrit ci-après. Assurez-vous de bien les comprendre lors de la consultation du manuel. Symbole Signification AVERTISSEMENT...
  • Page 7: Remarques Relatives À L'installation

    AVERTISSEMENTS Remarques relatives à l'installation ATTENTION Evitez d'installer l'appareil sur une surface Locaux exposés au instable ou inclinée. Installez l'appareil sur une rayonnement direct du soleil surface pouvant supporter son poids. Les pièces en plastique Risque de blessure en cas de chute ou de risquent de se renversement de l'appareil.
  • Page 8: Remarques Relatives À L'installation (Suite)

    être inférieur aux valeurs indiquées ci-après. Celles-ci s'appliquent si l'appareil ne comporte ni finisseur piqûre à cheval ni magasin papier grande capacité.) MX-B382 : Les vibrations risquent de provoquer des pannes. 30 cm 30 cm...
  • Page 9: Précautions Relatives À La Manipulation

    à un autre endroit. A l'exception des dispositions réglementaires en vigueur, Sharp Corporation décline toute responsabilité pour tout dommage ou toute perte résultant de la perte de données de...
  • Page 10: Précautions Relatives Au Laser

    CE PRODUIT CONTIENT UNE PILE DE SAUVEGARDE DE MEMOIRE AU LITHIUM PRINCIPALE QUI DOIT ETRE MISE AU REBUT CORRECTEMENT. VEUILLEZ PRENDRE CONTACT AVEC VOTRE DETAILLANT SHARP LOCAL OU L'AGENT DE SERVICE AUTORISE POUR DES INFORMATIONS SUR LE TRAITEMENT DE LA PILE USAGEE.
  • Page 11: Guides D'utilisation Et Modes De Consultation

    GUIDES D'UTILISATION ET MODES DE CONSULTATION Des manuels imprimés et un manuel au format PDF sont fournis avec l'appareil. Manuels imprimés Cette section décrit les précautions nécessaires pour assurer une utilisation en toute sécurité, les noms des pièces et leurs fonctions, ainsi que l'installation du logiciel de base.
  • Page 12: Fonctions Du Systeme Multifonctions Numerique

    FONCTIONS DU SYSTEME MULTIFONCTIONS NUMERIQUE Cet appareil offre quatre fonctions principales. Pour plus de détails sur l'utilisation des différentes fonctions, reportez-vous au Guide d'utilisation. Télécopie Copie Archivage de documents Numérisation Imprimante...
  • Page 13: Acceder Au Serveur Web De L'appareil

    ACCEDER AU SERVEUR WEB DE L'APPAREIL Lorsque l'appareil est relié à un réseau, le serveur Web intégré est accessible à partir d'un navigateur Internet sur votre ordinateur. Ouverture des pages Web Accédez au serveur Internet de l'appareil pour ouvrir les pages Web.
  • Page 14: Verification De L'adresse Ip

    VERIFICATION DE L'ADRESSE IP Pour vérifier l'adresse IP de l'appareil, imprimez la liste des réglages personnalisés dans les réglages système. 1 Appuyez sur [REGLAGES ÉTAT TRAVAUX PERSONNALISES]. RÉGLAGES PERSONNALISÉS PRÊT IMPRESSION DONNÉES EN LIGNE ENVOI IMAGE DONNÉES LOGOUT HOME 2 Sélectionnez la liste des Réglages système Mot passe admin.
  • Page 15: Noms Et Fonctions Des Composants

    NOMS ET FONCTIONS DES COMPOSANTS (14) (1) (13) (12) (11) (10) (1) Chargeur automatique de (9) Magasin 1 documents Jusqu'à 500 feuilles de papier (papier Charge et numérise ordinaire de 80 g/m ) peuvent être automatiquement plusieurs originaux. chargées. Les deux côtés des originaux (10) Bac de sortie (plateau central)* recto-verso peuvent être numérisés Les travaux d'impression et de copie...
  • Page 16: Fournitures

    Ce connecteur est identique à celui depuis le plateau d'alimentation décrit en (6). auxiliaire. Sur le modèle MX-B382, ce connecteur ne peut pas être utilisé (17) Connecteur USB (type B) tel qu'il est proposé en sortie Prend en charge le mode USB 2.0 d'usine.
  • Page 17: Tableau De Bord

    TABLEAU DE BORD Témoins d’envoi d'image Témoin EN LIGNE Allumé pendant l'émission ou la réception en mode fax. Ce témoin s'allume également pendant l'émission en mode numérisation. Témoin DONNEES S'il n'est pas possible d'imprimer une télécopie reçue suite à un problème, par exemple absence de papier, ce témoin clignote.
  • Page 18 TABLEAU DE BORD Témoin de mise sous Touches numériques Touche [EFFACEMENT] Numeric keys tension Appuyez sur cette touche Ce témoin s'allume lorsque la Ces touches permettent d’entrer le pour réinitialiser les réglages, machine est mise sous tension. nombre de copies, les numéros de par exemple le nombre de L'interrupteur de mise sous télécopieurs, entre autres.
  • Page 19: Mise Sous Tension Et Hors Tension

    MISE SOUS TENSION ET HORS TENSION Cet appareil possède deux interrupteurs de mise sous tension. L'interrupteur de mise sous tension principal se trouve du côté gauche de l'appareil et la touche [MARCHE] ) se trouve en haut à droite du tableau de bord. Interrupteur de mise sous tension Touche [MARCHE] principal...
  • Page 20: Positionnement Des Originaux

    Lorsque vous utilisez le chargeur automatique de documents, placez les originaux sur le plateau du chargeur de documents. Assurez-vous qu'aucun original n'est placé sur la vitre d'exposition. Avec le modèle MX-B382 Placez les originaux face imprimée vers le haut, en les alignant correctement.
  • Page 21: Utilisation De La Vitre D'exposition

    POSITIONNEMENT DES ORIGINAUX Utilisation de la vitre d'exposition Veillez à ne pas pincer vos doigts lors de la fermeture du chargeur automatique de documents. Après avoir placé l'original, assurez-vous de bien fermer le chargeur automatique de documents. Si celui-ci reste ouvert, les zones entourant l’original apparaîtront en noir sur la copie, entraînant une surconsommation de toner.
  • Page 22: Chargement Du Papier Dans Un Magasin

    CHARGEMENT DU PAPIER DANS UN MAGASIN Noms des magasins Les noms des magasins sont donnés ci-dessous. Pour connaître le nombre de feuilles de papier pouvant être chargées dans chaque magasin, consultez les manuels suivants : • Guide d'utilisation, « Réglages magasins papier » au « Chapitre 7 - REGLAGES SYSTEME »...
  • Page 23: Chargement Du Papier Dans Un Magasin

    CHARGEMENT DU PAPIER DANS UN MAGASIN Chargement du papier dans un magasin Au maximum 500 feuilles de format A5 à A4 peuvent être chargées dans les magasins 1 et 2. Au maximum 500 feuilles de format A5 à A4 peuvent être chargées dans les magasins 3 et 4.
  • Page 24: Chargement Du Papier Sur Le Plateau D'alimentation Auxiliaire

    CHARGEMENT DU PAPIER DANS UN MAGASIN Chargement du papier sur le plateau d'alimentation auxiliaire Placez le papier face à copier ou à imprimer vers le bas ! Chargez le papier dans le sens horizontal. Si vous utilisez un format de papier plus grand que A4, déployez l'extension de plateau.
  • Page 25: Avant D'installer Le Logiciel

    AVANT D'INSTALLER LE LOGICIEL Ce chapitre décrit les programmes logiciels nécessaires pour utiliser les fonctions d'impression et de numérisation de la machine, les CD-ROM contenant le logiciel et les pages indiquant les procédures d'installation de base. Pour plus d'informations sur les procédures d'installation, consultez le chapitre 1 du Guide d'utilisation.
  • Page 26: Pilote D'imprimante

    AVANT D'INSTALLER LE LOGICIEL Disque 1 Logiciels pour Windows • Pilote d'imprimante Les pilotes ci-dessous permettent d'utiliser l'appareil comme imprimante. - Pilote d'imprimante PCL6 L'appareil prend en charge le langage PCL6 de Hewlett-Packard. - Pilote d'imprimante PS Le pilote d'imprimante PS prend en charge le langage de description de page PostScript 3 développé...
  • Page 27: Kit D'extension Fax Internet (Pour Windows)

    AVANT D'INSTALLER LE LOGICIEL Disque 2 Logiciels pour Windows • Pilote de PC-Fax Ce pilote permet d'envoyer un fichier depuis votre ordinateur comme s'il s'agissait d'un fax en suivant la même procédure que celle utilisée pour imprimer un fichier. (lorsque l'option fax est installée). Même si la fonction télécopie n'est pas installée, vous pouvez mettre à...
  • Page 28: Verification De La Configuration Requise

    AVANT D'INSTALLER LE LOGICIEL VERIFICATION DE LA CONFIGURATION REQUISE CONFIGURATION SYSTEME REQUISE Avant d'installer le logiciel décrit dans ce guide, vérifiez que votre ordinateur répond à la configuration minimale requise. Windows* Macintosh* Système Windows 2000 Professionnel, Mac OS 9.0 à 9.2.2, d'exploitation Windows XP Professionnel Mac OS X v10.2.8,...
  • Page 29: Environnement Du Système D'exploitation

    AVANT D'INSTALLER LE LOGICIEL • Note aux utilisateurs de Mac OS 9.0 à 9.2.2/X10.2.8/X10.3.9 Le CD-ROM ne contient pas de logiciel pour Mac OS 9.0 à 9.2.2/X10.2.8/X10.3.9. Contactez votre revendeur ou votre service après-vente le plus proche pour vous procurer ce logiciel. •...
  • Page 30: Connexion De L'appareil

    AVANT D'INSTALLER LE LOGICIEL CONNEXION DE L'APPAREIL CONNEXION AU RESEAU Pour connecter l'appareil à un réseau, branchez le câble LAN au connecteur réseau de la machine. Utilisez un câble LAN blindé. Après avoir connecté l'appareil à un réseau, veillez à configurer l'adresse IP et les autres réglages réseau avant d'installer le logiciel (l'adresse IP est configurée en usine pour recevoir automatiquement une adresse IP lorsque l'appareil est utilisé...
  • Page 31: Installation Dans Un Environnement Windows

    INSTALLATION DANS UN ENVIRONNEMENT WINDOWS Cette section explique comment installer le logiciel sur un ordinateur Windows. Pour plus d'informations sur les procédures d'installation et sur l'installation dans un environnement Macintosh, reportez-vous au chapitre 1 du Guide d'utilisation. OUVERTURE DE L'ECRAN DE SELECTION DE LOGICIEL (POUR TOUS LES LOGICIELS) Insérez le CD-ROM «...
  • Page 32 INSTALLATION DANS UN ENVIRONNEMENT WINDOWS Après confirmation du message dans la fenêtre « Bienvenue », cliquez sur le bouton [Suivant]. L'écran de sélection de logiciel apparaît. Pour visualiser les informations relatives au logiciel, cliquez sur le bouton [Affichage LISEZMOI]. * L'écran ci-dessus apparaît lors de l'utilisation du CD-ROM «...
  • Page 33: Installation Du Pilote D'imprimante Et Du Pilote Pc-Fax

    INSTALLATION DANS UN ENVIRONNEMENT WINDOWS INSTALLATION DU PILOTE D'IMPRIMANTE ET DU PILOTE PC-FAX Pour installer le pilote d'imprimante ou le pilote PC-Fax, suivez dans cette section la procédure correspondant à votre cas selon que l'appareil est en réseau ou qu'il est connecté...
  • Page 34: Installation Standard

    INSTALLATION DANS UN ENVIRONNEMENT WINDOWS  Installation standard Lorsque l'écran de sélection de logiciel apparaît à l'étape 6 de la section « OUVERTURE DE L'ECRAN DE SELECTION DE LOGICIEL (POUR TOUS LES LOGICIELS) » (page 29), suivez les étapes ci-dessous. Cliquez sur le bouton [Pilote d'imprimante].
  • Page 35 INSTALLATION DANS UN ENVIRONNEMENT WINDOWS Lorsque [Installation personnalisée] est sélectionné, vous pouvez modifier les éléments ci-dessous. Lorsque [Installation standard] est sélectionné, l'installation a lieu comme indiqué ci-dessous. • Méthode de connexion d'appareil : Impression directe LPR (Recherche auto) • Définir comme imprimante par défaut :Oui (à l'exception du pilote PC-Fax) •...
  • Page 36 INSTALLATION DANS UN ENVIRONNEMENT WINDOWS Une fenêtre de confirmation apparaît. Vérifiez le contenu et cliquez sur le bouton [Suivant]. Lorsque la fenêtre de sélection du pilote d'imprimante apparaît, sélectionnez le pilote d'imprimante à installer et cliquez sur le bouton [Suivant]. Sélectionnez la case du pilote d'imprimante à...
  • Page 37 INSTALLATION DANS UN ENVIRONNEMENT WINDOWS Si vous avez cliqué sur le bouton [Installation personnalisée] à l'étape 2, la fenêtre suivante apparaît. • Fenêtre du nom de l'imprimante Si vous souhaitez modifier le nom de l'imprimante, entrez le nom de votre choix et cliquez sur le bouton [Suivant].
  • Page 38 INSTALLATION DANS UN ENVIRONNEMENT WINDOWS Cela permet de terminer l'installation. • Après l'installation, consultez « CONFIGURATION DU PILOTE D'IMPRIMANTE POUR LES OPTIONS INSTALLEES SUR L'APPAREIL » (Guide d'utilisation) afin de configurer les réglages du pilote d'imprimante. • Si vous vous servez de l'appareil comme d'une imprimante partagée, reportez-vous à la section «...
  • Page 39: Maintenance Reguliere

    MAINTENANCE REGULIERE Pour garantir des performances optimales de l'appareil, vous devez le nettoyer régulièrement. Avertissement N'utilisez pas d'aérosols inflammables pour nettoyer l'appareil. Si le gaz de l'aérosol entre en contact avec les composants électriques chauds et l'unité de fixation dans l'appareil, il peut en résulter un risque d'incendie ou de choc électrique.
  • Page 40: Fournitures

    Les fournitures standard qui peuvent être remplacées par l'utilisateur comprennent le papier, les cartouches de toner ainsi que les cartouches d'agrafes pour le finisseur. Utilisez les fournitures SHARP pour les cartouches de toner, les cartouches d'agrafes du finisseur et les transparents.
  • Page 41: Caracteristiques

    CARACTERISTIQUES Unité principale / Copieur Système multifonction numérique MX-B382/MX-B382SC Type Bureau Affichage Ecran tactile LCD couleur 7 pouces Type de photoconducteur Tambour OPC Méthode d'impression Système électrophotographique (laser) Développement par brosse magnétique à Système de développeur bi-composant sec Système de fixation Rouleaux chauffants Numérisation noir et blanc...
  • Page 42: Unité Principale / Copieur (Suite)

    CARACTERISTIQUES Unité principale / Copieur (suite) MX-B382 : 50 secondes maximum Temps de préchauffage MX-B382SC : 45 secondes maximum (Variable en fonction des conditions ambiantes.) MX-B382 : 8,0 secondes maximum Temps de sortie de la MX-B382SC : 6,5 secondes maximum première page...
  • Page 43: Plateau D'alimentation Auxiliaire

    Types de papier : Papier ordinaire, recyclé, en couleur, épais, fin, transparents et enveloppes (Monarch, Com-10, DL, C5) recommandés par SHARP. Formats de papier : A4, B5, A5, 16K, 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13-1/2", 8-1/2" x 13-2/5", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 5-1/2"...
  • Page 44: Dimensions Globales

    (deux connecteurs en tout). Ces deux connecteurs ne peuvent pas être utilisés simultanément sur le MX-B382. Le connecteur situé à l'arrière de la machine n'est pas utilisable à l'origine. Si vous souhaitez l'utiliser, contactez le service de maintenance.
  • Page 45: Conditions Ambiantes

    CARACTERISTIQUES Conditions ambiantes (Humidité) 85 % 60 % 20 % 10 °C 30 °C 35 °C (Température) (54 °F) (86 °F) (91 °F)
  • Page 46: Emissions Chimiques (Mesure Selon Ral Uz-122 : Edition Juin 2006)

    1,0 mg/h ou moins Benzène moins de 0,05 mg/h TVOC 10 mg/h ou moins Emissions sonores (mesure conforme à la norme ISO7779) Niveau de puissance sonore L MX-B382 : Mode impression 6,8 B (impression continue) MX-B382SC : 6,7 B Mode veille 4,9 B Niveau de pression acoustique L (mesure réelle)
  • Page 47: Chargeur Automatique De Documents - Caractéristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES Chargeur automatique de documents - Caractéristiques techniques MX-B382 : A4 à A5, papier long (largeur max. 216 mm x longueur max. 500 mm* Formats MX-B382SC : d'originaux A4 à A5, papier long (largeur max. 216 mm x longueur max. 500 mm*...
  • Page 48: Informations Relativesa La Mise Au Rebut

    Si le produit est utilisé à des fins professionnelles et si vous devez l'éliminer : Contactez votre revendeur SHARP qui vous informera sur la reprise du produit. Les coûts générés par la reprise et le recyclage peuvent éventuellement vous être facturés. Les produits de dimensions réduites (et en petite quantité) peuvent être repris par les centres de collecte locaux.
  • Page 49 Les informations indispensables à l'administrateur de l'appareil sont imprimées au verso de cette page. (Détachez cette page du manuel et gardez-la en lieu sûr. Notez en outre le nom de l'administrateur et ses coordonnées dans la marge gauche.)
  • Page 50: Pour L'administrateur De L'appareil

    POUR L'ADMINISTRATEUR DE L'APPAREIL (Détachez cette page du manuel et gardez-la en lieu sûr.) Mots de passe par défaut Lors de l'accès aux réglages système, le mot de passe administrateur est exigé afin qu'une connexion avec des privilèges d'administration soit possible. Les réglages système peuvent être configurés aussi bien depuis les pages Web que depuis le tableau de bord.
  • Page 51: Note Aux Utilisateurs De La Fonction Télécopie

    POUR L'ADMINISTRATEUR DE L'APPAREIL Note aux utilisateurs de la fonction télécopie Informations de sécurité importantes • Si l'un de vos appareils téléphoniques ne fonctionne pas correctement, débranchez-le immédiatement afin d'éviter qu'il ne perturbe le réseau téléphonique. • La prise d'alimentation secteur doit être installée à proximité de l'équipement et facilement accessible.
  • Page 52: Marques Commerciales

    • IBM, PC/AT et PowerPC sont des marques d'International Business Machines Corporation. • Sharpdesk est une marque déposée de Sharp Corporation. • Sharp OSA est une marque commerciale de Sharp Corporation. • RealVNC est une marque commerciale de RealVNC Limited.
  • Page 55 SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg...
  • Page 56 IMPRIME EN FRANCE TINSF4757GHZZ *TINSF4757GHZZ*...

Ce manuel est également adapté pour:

Mx-b382sc

Table des Matières