Page 43
CUISEUR A PATES MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION TABLE DES MATIÈRES 1-2. INFORMATIONS GÉNÉRALES 6. REMPLACEMENT DES SUR LA SÉCURITÉ COMPOSANTS 3. MISE EN PLACE ET 7. INSTRUCTIONS POUR MANUTENTION L'UTILISATION 4. RACCORDEMENTS AUX 8. MAINTENANCE SOURCES D’ÉNERGIE 9. ÉLIMINATION 5. OPÉRATIONS POUR LA MISE EN SERVICE 10.
Page 44
teur expert et autorisé à déplacer, Obligation de porter des lu- transporter, installer, maintenir, ré- nettes de protection. parer et démolir l'appareil. Obligation de porter des Opérateur «Hétérogène » gants de protection. (Opérateur avec des com- pétences et fonctions limitées). Obligation de porter un Personne autorisée et chargée casque de protection.
Page 45
INFORMATIONS GENERALES ET SUR LA SECURITE vail et/ou de dommages économiques pris les gros œuvres, fondations ou ca- est minimisé. nalisations éventuellement demandées) ; • le sol avec protection antidérapantes sans aspérités ; COMMENT LIRE LE DOCUMENT / Le document est divisé en chapitres qui •...
Page 46
INFORMATIONS GENERALES ET SUR LA SECURITE est à considérer « Usage Propre » le local doit avoir une installation • si destiné au traitement pour la cuis- d’aération et d’éclairage conformé- son ou la régénération des produits ment aux réglementations en vi- à...
Page 47
INFORMATIONS GENERALES ET SUR LA SECURITE mages causés ensuite aux opérations • Dommages provoqués par l’usage non observées dans ce manuel et non de pièces non originales. autorisées au préalable par lui-même. • Dommages provoqués par une mainte- nance erronée et/ou des dommages pro- voqués par l’absence de maintenance.
Page 48
INFORMATIONS GENERALES ET SUR LA SECURITE Si nécessaire, utiliser un câble positifs de blocage doivent être flexible pour le branchement à installés qui servent à exclure l'ali- la ligne électrique, ayant des mentation, toutes les fois qu'on caractéristiques non inférieures au doit opérer dans des conditions de type avec isolement en modèle sécurité.
Page 49
INFORMA TIONS GENERALES ET SUR LA SECURITE Toutes les fois qu'on doit inter- des raccordements électriques, hy- venir à l'intérieur de l’appareil driques, gaz et d'évacuation). (branchements, mise en ser- vice, opérations de contrôle etc.) le ZONES TRAVAIL préparer pour les opérations néces- ZONES DANGEREUSES / Pour saire (démontage de panneaux, mieux définir le domaine d’inter-...
INFORMATIONS GENERALES SUR LA SECURITE RISQUE RÉSIDUEL vants : - Tournevis à bout plat de 3 BRÛLURE POUR SORTIE et 8 mm et tournevis cruciforme à DE MATÉRIEL / Ce risque tête moyenne - Clé à tube réglable subsiste en cas de contact acciden- - Outils pour le gaz (tubes, joints tel avec sortie de matériaux très etc.)
MISE EN PLACE ET MANUTENTION Vérifier le centre gravité de la Avant de procéder aux opéra- charge avant de commencer à tions, voir « Informations géné- soulever l'appareil. rales de sécurité ». OBLIGATIONS INTERDIC- Soulever l'appareil à une hauteur TIONS - CONSEILS - RECOM- minimum du sol de manière à...
Page 52
MISE EN PLACE ET MANUTENTION gueur dans le pays d'installation de portés sur l'étiquette de l'emballage). l'appareil. Rincer les surfaces avec de 1. Retirer dans l’ordre les coins de pro- l'eau potable et les sécher avec tection supérieurs puis latéraux. un chiffon absorbant ou un autre 2.
Page 53
MISE EN PLACE ET MANUTENTION nies par le niveau à bulle. ler l’appareil comme décrit précédem- ment (détail E). On obtient le parfait nivellement Insérer les vis dans leurslogements en réglant le niveau à bulle et les et bloquer les deux structures avec les pieds sur la largeur et sur la pro- écrous de blocage (dét.
Page 54
RACCORDEMENT AUX SOURCES D’ENERGIE tube qui raccorde l’ap-pareil , un fil- vidange à la connexion de l’appareil; tre mécanique doit être installé pour Dirigez l’extrémité opposée du tuyau • empêcher l’introduction d’éventuelles vers la sortie ouverte (non siphonnée). impuretés ferreuses qui, en s’oxydant, Vérifiez visuellement l’étanchéité...
RACCORDEMENTS AUX SOURCES D’ENERGIE suite, de sorte que l’ensemble du bâ- BRANCHEMENTS DIF- timent soit protégé même contre la FÉRENTS RÉSEAUX ÉLEC- foudre qui pourrait frapper le bâtiment. TRIQUES DE DISTRIBUTION - V. SECT. ILLUSTRATIONS - RÉF. e). Retirer dans les cas prévus, le pan- Avant de procéder, voir «...
OPÉRATIONS POUR LA MISE EN SERVICE Retrait des matériaux de protection) AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX 2. Vérifications et contrôles généraux Les opérateurs sont tenus de tels que : se documenter de manière - Vérification de l’ouverture des inter- appropriée en consultant le rupteurs et des vannes de réseau (par présent manuel, avant d’effectuer ex.
OPÉRATIONS POUR LA MISE EN SERVICE MISE EN SERVICE QUOTIDIENNE En cas d’inactivité prolongée dans le Vérifier l’état optimal de nettoyage et temps, il est nécessaire d’effectuer d’hygiène de l’appareil. toutes les procédures décrites pour la Vérifier le fonctionnement correct du mise hors service journalière et pro- système d’aspiration du local.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION rales de sécurité /Risques résiduels » EMPLACEMENT DES PRINCI- PAUX COMPOSANTS - V. SECT. Avant de procéder aux opéra- ILLUSTRATIONS - RÉF. g). La disposition des figures est pure- tions, voir « Mise en service ment indicative et peut subir des va- quotidienne ».
Page 59
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION ALLUMAGE / ARRÊT pace de cuisson pendant le fonctionne- v. sect. ILL. - RÉF. i) ment. L’appareil doit être allumé après À la fin du processus de cuisson, retirer avoir effectué le remplissage de le récipient de l’espace de cuisson (Fig. l’eau à...
MAINTENANCE chimiques : pH supérieur à 12, sans OBLIGATIONS - chlorures/ammoniaque, viscosité et INTERDICTIONS - CONSEILS - densité similaires à l'eau. Utiliser des RECOMMANDATIONS produits non agressifs pour le net- Avant de procéder, voir le cha- toyage extérieur et intérieur de l'appa- pitre 2 et le chapitre 5.
Page 61
MAINTENANCE Faire écouler l’eau de l’espace de cuisson en utilisant le robinet-vanne TABLEAU RÉCAPITULATIF de vidange. COMPÉTENCES - FRÉQUENCE Procéder à l’ouverture du robinet- Avant de procéder voir chap.2 vanne de vidange uniquement après « Fonctions et qualifications » avoir vérifié que le conduit soit libre En cas de panne, l'opérateur gé- d’occlusions.
Page 62
MAINTENANCE TROUBLESHOOTING Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, essayer de résoudre les problèmes de modeste entité avec l'aide de ce tableau. ANOMALIE CAUSE POSSIBLE INTERVENTION Il n’est pas possible L’interrupteur principal Activer l’interrupteur • • d’allumer l’appareil n’est pas activé principal Le magnétothermique Contacter le service...
ELIMINATION espace suffisant et ordonnée de ma- MISE HORS SERVICE ET DÉ- nière à pouvoir permettre tous les MANTÈLEMENT DE L’APPAREIL mouvements sans risques Obligation d’éliminer les ma- tériaux en utilisant la procé- Il est nécessaire de : dure législative en vigueur •...
Page 64
LE PRESENT MANUEL EST LA PROPRIÉTÉ DU FABRICANT ET TOUTE REPRODUCTION, MÊME PARTIELLE , EST INTERDITE. - 22 -...
Page 108
DIE VORLIEGENDE BETRIEBSANLEITUNG IST EIGENTUM DES HERSTELLERS UND JEDE VERVIELFÄLTIGUNG, AUCH TEILWEISE, IST UNTERSAGT. - 22 -...
Page 130
ESTE MANUAL É DE PROPRIEDADE DO FABRICANTE E CADA REPRODUÇÃO PARCIAL É PROIBIDA. - 22 -...
Page 152
DEZE HANDLEIDING IS EIGENDOM VAN DE FABRIKANT EN ELKE, OOK GEDEELTELIJKE, REPRODUCTIE IS VERBODEN. - 22 -...
Page 174
NINIEJSZA INSTRUKCJA JEST WŁASNOŚCIĄ PRODUCENTA I WSZELKIE KOPIOWANIE, NAWET CZĘŚCIOWE JEST ZABRONIONE. - 22 -...
Page 219
DA TI TECNICI / IMMAGINI / TECHNICAL DA T A / IMG ON TOP / ON CUPBOARD CPE7... 67.5 56.5 67.5 56.5 67.5 56.5 67.5 56.5 67.5 56.5 67.5 56.5 67.5 56.5 CPE9... 56.5 303.5 96.5 56.5 56.5 56.5 56.5 303.5 96.5 96.5...
Page 220
SCHEMA ELETTRICO - WIRING DIAGRAM THE PRESENT MANUAL IS PROPERTY OF THE MANUF ACTURER. ANY REPRODUCTION, EVEN P ARTIAL, IS PROHIBITED. IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA. - 4 -...
Page 222
Ø 1/2” G Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Ø1/2” Ø 1/2” min. 3°÷5° Min. 500 mm Max. 2000 mm Fig. 5 IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA. - 6 -...
Page 223
DA TI TECNICI / IMMAGINI / TECHNICAL DA T A / IMG A: FASI 220/240 V ~ 1N 50-60 HZ Fig.1 Fig. 2 Fig. 3 B: FASI 220/240 V ~ 3 50-60 HZ C: FASI 380/415 V ~ 3N 50-60 HZ IL PRESENTE MANUALE È...
Page 224
USO / USER CPE77A Fig.2A CPE98A Fig. 1 THE PRESENT MANUAL IS PROPERTY OF THE MANUFACTURER. ANY REPRODUCTION, EVEN PARTIAL, IS PROHIBITED. IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA. - 8 -...
Page 225
DA TI TECNICI / IMMAGINI / TECHNICAL DA T A / IMG Fig.6 Fig.7 Fig.7 A Fig. Fig. 8 Fig. 9 Fig. Fig. 9A Fig. 10 Fig. IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA. - 9 -...