Ribimex Ribitech PRTRM540S Manuel D'instructions Et D'utilisation

Ribimex Ribitech PRTRM540S Manuel D'instructions Et D'utilisation

Treuil manuel
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR
GB
IT
Imp. par / by: Ribimex S.A. – 56 Route de Paris – FR-77340 Pontault-Combault
Imp. da: Ribimex Italia SRL – Via Igna 18 – IT-36010 Carrè (Vi)
[v3_2015-12-04]
T
REUIL
'
MANUEL D
INSTRUCTIONS ET D
H
AND WINCH
USER AND MAINTENANCE MANUAL
A
RGANO
MANUALE DI ISTRUZIONI E DI MANUTENZIONE
Réf. / Art. Nr. : PRTRM540S / 560076
M
ANUEL
'
UTILISATION
M
ANUALE
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ribimex Ribitech PRTRM540S

  • Page 1 MANUALE DI ISTRUZIONI E DI MANUTENZIONE Réf. / Art. Nr. : PRTRM540S / 560076 Imp. par / by: Ribimex S.A. – 56 Route de Paris – FR-77340 Pontault-Combault Imp. da: Ribimex Italia SRL – Via Igna 18 – IT-36010 Carrè (Vi)
  • Page 2 AVERTISSEMENT: Lire et assimiler ce manuel avant d’assembler ou d’utiliser ce produit. Une utilisation incorrecte du produit pourrait causer de graves blessures et des dommages. Conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. WARNING: Carefully read this instruction manual before operating this appliance. Incorrect operation may cause injury and/or damages.
  • Page 3: Caracteristiques

    I. Nomenclature III. Consignes de sécurité V. Utilisation II. Caractéristiques techniques IV. Mise en route VI. Entretien et Entreposage I. NOMENCLATURE 1. Crochet 2. Sangle 3. Roue crantée 4. Manivelle 5. Arbre (axe) 6. Base 7. Cliquet Fig.1 II. CARACTERISTIQUES Description Treuil manuel à...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    III. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire et assimiler l’ensemble des consignes de sécurité. Il convient de toujours suivre les consignes de sécurité afin de réduire les risques de blessures et de dommages. Familiarisez-vous avec les commandes de contrôles et l’utilisation du produit. Seuls des adultes ayant reçu des instructions adéquates doivent utiliser ce produit.
  • Page 5 pour l'usage auquel il a été destiné. 5. Respectez les distances de sécurité et garder les enfants éloignés - Respectez et faites respecter les distances de sécurité par rapport à l’aire de travail, au produit, et la sangle de traction quand elle est tendue. - Tenir toute personne (spécialement les enfants) et animal à...
  • Page 6 13. Attention : ne pas présumer de ses forces et rester vigilant - Toujours garder une position stable et un bon équilibre. - Faites attention à ce que vous êtes en train de faire et faites appel à votre bon sens - Ne pas utiliser le produit si vous êtes fatigué, sous l’influence de l’alcool, de médicaments ou de drogues.
  • Page 7: Mise En Route

    - Vérifier et respecter la capacité maximale de levage indiquée sur l’étiquette sur le treuil, et non sur le crochet. - Si la sangle est usée, elle doit être remplacée par une sangle originale ou de mêmes caractéristiques que la sangle d'origine, par un réparateur agréé. Ne remplacez pas la sangle par une autre ayant une force inférieure 3.5- Informations sur la sécurité...
  • Page 8: Utilisation

    V. UTILISATION AVANT DE COMMENCER A OPERER AVEC CE TREUIL VERIFIEZ LE ATTENTIVEMENT 5.1- Usage destiné : - Le treuil de halage illustré dans la présente notice d'instructions est uniquement destiné à des applications de traction sur des véhicules ou de halage sur des embarcations. Il n’est pas destiné à des applications professionnelles ni industrielles.
  • Page 9: Entretien Et Entreposage

    (R) Charge Roulante - Déplacer des véhicules sur roues pesant jusqu'à 540kg - Déplacer des embarcations sur l’eau pesant jusqu'à 450kg. (M) Charge Maritime (T) Traction de Charge - Déplacer une charge pesant jusqu'à 180kg. 2. La force de traction diminue au fur et à mesure que la pente augmente. Par exemple, la charge roulante passe de 540kg sur un terrain plat à...

Ce manuel est également adapté pour:

560076

Table des Matières