Indesit IWDC 6145 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour IWDC 6145:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Indesit IWDC 6145

  • Page 13 Òàáëî çà óïðàâëåíèå Ñâåòëèííè èíäèêàòîðè Âêëþ÷âàíå íà ïðîãðàìà Ïðîãðàìè, 18 Òàáëèöà ñ ïðîãðàìèòå Ïåðñîíàëèçèðàíèÿ, 19 Çàäàâàíå íà òåìïåðàòóðàòà IWDC 6145 Çàäàâàíå íà ñóøåíåòî Ôóíêöèè Ïåðèëíè ïðåïàðàòè è äðåõè çà ïðàíå, 20 ×åêìåäæå çà ïåðèëíèòå ïðåïàðàòè Ïîäãîòâÿíå íà ïðàíåòî Ñïåöèôè÷íî ïðàíå...
  • Page 14: Ìîíòèðàíå

    Ìîíòèðàíå Âàæíî å äà ñúõðàíÿâàòå èíñòðóêöèèòå, çà äà Òî÷íîòî íèâåëèðàíå ïîçâîëÿâà ìàøèíàòà äà áúäå ìîæåòå äà ïðàâèòå äîïúëíèòåëíè ñïðàâêè ïî âñÿêî ñòàáèëíà è äà ñå èçáÿãâàò âèáðàöèèòå, øóìúò è âðåìå.  ñëó÷àé ÷å ïåðàëíàòà ìàøèíà ñå ïðîäàäå, ïðåìåñòâàíåòî é ïî âðåìå íà ðàáîòà. Êîãàòî ïðåîòñòúïè...
  • Page 15: Ïúðâî Ïðàíå

    Íå ñå ïðåïîðú÷âà èçïîëçâàíåòî íà óäúëæèòåëíè Òåõíè÷åñêè äàííè ìàðêó÷è. Àêî å íåîáõîäèìî, óäúëæèòåëÿò òðÿáâà äà èìà ñúùèÿ äèàìåòúð êàòî îðèãèíàëíèÿ è äà íå Ìîäåë IWDC 6145 íàäâèøàâà 150 ñì. øèðèíà 59,5 ñì Ñâúðçâàíå êúì åëåêòðè÷åñêàòà ìðåæà Ðàçìåðè âèñî÷èíà 85 ñì...
  • Page 16: Îïèñàíèå Íà Ïåðàëíàòà Ìàøèíà È Ïóñêàíåòî Íà Äàäåíà Ïðîãðàìà

    Îïèñàíèå íà ïåðàëíàòà ìàøèíà è ïóñêàíåòî íà äàäåíà ïðîãðàìà Òàáëî çà óïðàâëåíèå ÈÍÄÈÊÀÒÎÐÈ ÇÀ Ñâåòëèííè ÕÎÄ ÍÀ ÖÈÊÚË/ÇÀÁÀÂÅÍÎ ÂÊËÞ×ÂÀÍÅ Áóòîí ñúñ ñâåòëèíåí Áóòîíè ñúñ ñâåòëèííè ON/OFF Áóòîí èíäèêàòîð èíäèêàòîðè START/ ÔÓÍÊÖÈß PAUSE Ïðîãðàìàòîð Ñâåòëèíåí ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÀ èíäèêàòîð ×åêìåäæå çà ïåðèëíèòå ÁËÎÊÈÐÀÍ ËÞÊ Ïðîãðàìàòîð...
  • Page 17: Ñâåòëèííè Èíäèêàòîðè

    Ñâåòëèííè èíäèêàòîðè Ñâåòëèííè èíäèêàòîðè çà òåêóùèòå ôàçè Ñëåä êàòî å èçáðàí è ñòàðòèðàí æåëàíèÿò öèêúë Ñëåäÿùèòå ñâåòëèííè èíäèêàòîðè äàâàò âàæíà íà ïðàíå, ñâåòëèííèòå èíäèêàòîðè ùå ñâåòâàò èíôîðìàöèÿ. åäèí ñëåä äðóã, çà äà óêàçâàò õîäà íà öèêúëà: Åòî êàêâî êàçâàò: Ïðàíå Îòëîæåí...
  • Page 19: Ïåðñîíàëèçèðàíèÿ

    Ïåðñîíàëèçèðàíèÿ Çàäàâàíå íà òåìïåðàòóðàòà Çàâúðòàéêè êëþ÷à ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÀ, ñå çàäàâà òåìïåðàòóðàòà íà ïðàíå (âæ. Òàáëèöà íà ïðîãðàìèòå). Òåìïåðàòóðàòà ìîæå äà ñå ïîíèæè äî ïðàíå ñúñ ñòóäåíà âîäà ( ). Ïåðàëíÿòà àâòîìàòè÷íî ùå ïîïðå÷è äà ñå çàäàäå òåìïåðàòóðà, êîÿòî å ïî-âèñîêà îò ìàêñèìàëíàòà òåìïåðàòóðà, ïðåäâèäåíà çà âñÿêà ïðîãðàìà. Òàáëèöà...
  • Page 20: Ïåðèëíè Ïðåïàðàòè È Äðåõè Çà Ïðàíå

    Ïåðèëíè ïðåïàðàòè è äðåõè çà ïðàíå ×åêìåäæå çà ïåðèëíèòå ïðåïàðàòè Êîïðèíà: èçïîëçâàéòå ñïåöèàëíàòà ïðîãðàìà 7 çà Äîáðèÿò ðåçóëòàò îò ïðàíåòî çàâèñè è îò ïðàíå íà âñè÷êè äðåõè îò êîïðèíà. Çà ïðàâèëíîòî äîçèðàíå íà ïåðèëíèòå ïðåïàðàòè. ñ äåëèêàòíèòå òúêàíè ñå ïðåïîðú÷âà èçïîëçâàíåòî ïðåäîçèðàíå...
  • Page 21: Ìåðêè Çà Áåçîïàñíîñò È Ïðåïîðúêè

    Ìåðêè çà áåçîïàñíîñò è ïðåïîðúêè Ïåðàëíàòà ìàøèíà å ïðîåêòèðàíà è ïðîèçâåäåíà â çàäúëæèòåëíîòî ðàçäåëíî ñúáèðàíå. ñúîòâåòñòâèå ñ ìåæäóíàðîäíèòå íîðìè çà áåçîïàñíîñò. Çà äîïúëíèòåëíà èíôîðìàöèÿ îòíîñíî ïðàâèëíîòî Ïðåäóïðåæäåíèÿòà òóê ñà ïðîäèêòóâàíè ïî ïðè÷èíè çà èçâàæäàíå îò óïîòðåáà íà äîìàêèíñêèòå åëåêòðîóðåäè, áåçîïàñíîñò è òðÿáâà äà ñå ÷åòàò âíèìàòåëíî. èíòåðåñóâàùèòå...
  • Page 22: Ïîääðúæêà È Ïî÷Èñòâàíå

    Ïîääðúæêà è ïî÷èñòâàíå Ñïèðàíå íà âîäàòà è èçêëþ÷âàíå íà Ïî÷èñòâàíå íà ïîìïàòà åëåêòðîçàõðàíâàíåòî Ïåðàëíàòà ìàøèíà å îêîìïëåêòîâàíà ñúñ • Çàòâàðÿéòå êðàíà çà âîäà ñëåä âñÿêî ñàìîïî÷èñòâàùà ñå ïîìïà, êîÿòî íÿìà íóæäà îò èçïèðàíå. Ïî òîçè íà÷èí ñå îãðàíè÷àâà ïîääðúæêà. Âúçìîæíî å îáà÷å ìàëêè ïðåäìåòè èçíîñâàíåòî...
  • Page 23: Ïðîáëåìè È Ìåðêè Çà Îòñòðàíÿâàíåòî Èì

    Ïðîáëåìè è ìåðêè çà îòñòðàíÿâàíåòî èì Âúçìîæíî å ïåðàëíàòà ìàøèíà äà îòêàæå äà ðàáîòè. Ïðåäè äà ñå îáàäèòå â ñåðâèçà çà òåõíè÷åñêà ïîääðúæêà è ðåìîíò (âæ. “Ñåðâèçíî îáñëóæâàíå”), ïðîâåðåòå äàëè íå ñòàâà âúïðîñ çà ëåñíî ðåøèì ïðîáëåì, êàòî ñè ïîìîãíåòå ñúñ ñëåäâàùèÿ ñïèñúê. Ïðîáëåìè: Âúçìîæíè...
  • Page 24: Ñåðâèçíî Îáñëóæâàíå

    Ñåðâèçíî îáñëóæâàíå Ïðåäè äà ñå ñâúðæåòå ñ òåõíè÷åñêèÿ ñåðâèç: • Ïðîâåðåòå äàëè ìîæåòå äà ðåøèòå ñàìè ïðîáëåìà (âæ. “Ïðîáëåìè è ìåðêè çà îòñòðàíÿâàíåòî èì”); • Âêëþ÷åòå îòíîâî ïðîãðàìàòà, çà äà ïðîâåðèòå äàëè íåèçïðàâíîñòòà å îòñòðàíåíà; •  ïðîòèâåí ñëó÷àé ñå îáúðíåòå êúì îòîðèçèðàíèÿ òåõíè÷åñêè ñåðâèç íà òåëåôîííèÿ íîìåð, óêàçàí íà ãàðàíöèîííàòà...
  • Page 25 Bandeau de commandes Voyants Démarrage d’un programme Programmes, 30 Tableau des programmes Personnalisations, 31 Sélection de la température IWDC 6145 Sélectionner le séchage Fonctions Produits lessiviels et linge, 32 Tiroir à produits lessiviels Triage du linge Linge ou vêtements particuliers Système d’équilibrage de la charge...
  • Page 26: Installation

    Installation Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de consulter à tout moment. En cas de vente, de l’appareil et évite qu’il y ait des vibrations, du bruit et cession ou de déménagement, veiller à ce qu’il suive des déplacements en cours de fonctionnement.
  • Page 27: Premier Cycle De Lavage

    L’utilisation d’un tuyau de rallonge est absolument déconseillée mais si on ne peut faire autrement, il faut absolument qu’il ait le même diamètre que le tuyau Modèle IWDC 6145 original et sa longueur ne doit pas dépasser 150 cm. largeur 59,5 cm Dimensions...
  • Page 28: Description Du Lavante-Séchante Et Démarrage D’Un Programme

    Description du lavante-séchante et démarrage d’un programme Bandeau de commandes DÉROULEMENT Voyants CYCLE/DÉPART DIFFÉRÉ ON/OFF Touche avec Touche Touches avec voyants START/ voyant FONCTION PAUSE Voyant Bouton HUBLOT TEMPÉRATURE VERROUILLÉ Tiroir à produits lessiviels Bouton Bouton SÉCHAGE PROGRAMMES Tiroir à produits lessiviels: pour charger les Voyant HUBLOT VERROUILLÉ: indique si la porte produits lessiviels et les additifs (voir “Produits lessiviels est verrouillée (voir page ci-contre).
  • Page 29: Démarrage D’Un Programme

    Voyants Voyants phase en cours Une fois que le cycle de lavage sélectionné a Les voyants fournissent des informations importantes. démarré, les voyants s’allument progressivement pour Voilà ce qu’ils signalent: indiquer son stade d’avancement: Lavage Départ différé Si la fonction “Départ différé” a été activée (voir Rinçage “Personnalisations”), le voyant correspondant au temps sélectionné...
  • Page 30: Programmes

    Programmes Tableau des programmes Charge maxi Vitesse Lessive Durée cycle Temp. (Kg) maxi Description du Programme maxi. Séchage (tours é- Assou (°C) Lavage Normal Normal minute) plissant Time Time lavag Programmes Quotidiens Coton avec prélavage: blancs extrêmement sales. 90° 1400 Coton: blancs extrêmement sales.
  • Page 31: Personnalisations

    Personnalisations Sélection de la température Tourner le bouton TEMPÉRATURE pour sélectionner la température de lavage (voir Tableau des programmes). La température peut être abaissée jusqu’au lavage à froid ( ). La machine interdira automatiquement toute sélection d’une température supérieure à la température maximale prévue pour chaque programme.
  • Page 32: Produits Lessiviels Et Linge

    Produits lessiviels et linge Tiroir à produits lessiviels Soie: sélectionner le programme de lavage spécial 7 pour vêtements en soie. Il est conseillé d’utiliser une Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon lessive spéciale pour linge délicat. dosage de produit lessiviel: un excès de lessive ne Voilage: pliez-les bien et glissez-les dans une taie lave pas mieux, il incruste l’intérieur du lavante- d'oreiller ou dans un sac genre filet.
  • Page 33: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils Ce lavante-séchante a été conçu et fabriqué récupération et le recyclage des matériaux qui les conformément aux normes internationales de composent et réduire l'impact sur la santé humaine sécurité. Ces consignes sont fournies pour des et l'environnement. Le symbole de la ''poubelle raisons de sécurité, il faut les lire attentivement.
  • Page 34: Entretien Et Soin

    Entretien et soin Coupure de l’arrivée d’eau et du Nettoyage de la pompe courant Le lavante-séchante est équipé d’une pompe • Fermer le robinet de l’eau après chaque lavage. autonettoyante qui n’exige aucune opération Cela réduit l’usure de l’installation hydraulique du d’entretien.
  • Page 35: Anomalies Et Remèdes

    Anomalies et remèdes Il peut arriver que le lavante-séchante ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”), contrôler s’il ne s’agit pas par hasard d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante. Anomalies: Causes / Solutions possibles: Le lavante-séchante ne s’allume pas.
  • Page 36: Assistance

    Assistance Avant d’appeler le service après-vente: • Vérifier si on ne peut pas résoudre l’anomalie par ses propres moyens (voir “Anomalies et Remèdes”); • Remettre le programme en marche pour contrôler si l’inconvénient a disparu; • Autrement, contacter le Centre d’Assistance technique agréé au numéro de téléphone indiqué sur le certificat de garantie.

Table des Matières