Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Indesit IWDC 6125 K

  • Page 1: Table Des Matières

    Nettoyage du tiroir à produits lessiviels. Entretien du hublot et du tambour Nettoyage de la pompe Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau Précautions et conseils, 5 IWDC 6125 K Sécurité générale Mise au rebut Description du lavante-séchante et dé- marrage d’un programme, 6-7...
  • Page 2: Installation

    Installation ! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir Une bonne mise à niveau garantit la stabilité le consulter à tout moment. En cas de vente, de l’appareil et évite qu’il y ait des vibrations, de cession ou de déménagement, veiller à ce du bruit et des déplacements en cours de qu’il suive toujours le lavante-séchante pour optionnement.
  • Page 3: Raccordement Électrique

    2. prise entre 65 et 100 cm ; Caractéristiques techniques ou bien l’accrocher Modèle IWDC 6125 K à un évier ou à une baignoire, dans ce largeur 59,5 cm cas, fixer le support Dimensions hauteur 85 m...
  • Page 4: Entretien Et Soin

    Entretien et soin Coupure de l’arrivée d’eau et du 2. dévisser le cou- courant vercle en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une • Fermer le robinet de l’eau après chaque montre (voir figure): il lavage. Cela réduit l’usure de l’installation est normal qu’un peu hydraulique du lavante-séchante et évite tout d’eau s’écoule;...
  • Page 5: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils • Deux ou trois personnes sont nécessaires pour le Ce lavante-séchante a été conçu et fabriqué conformé- déplacer en faisant très attention. Ne jamais le déplacer ment aux normes internationales de sécurité. Ces consi- tout seul car il est très lourd. gnes sont fournies pour des raisons de sécurité, il faut les •...
  • Page 6: Description Du Lavante-Séchante Et Démarrage D'un Programme

    Description du lavante-séchante et démarrage d’un programme Bandeau de commandes DÉROULEMENT Voyants CYCLE/DÉPART DIFFÉRÉ Touche avec voyant ON/OFF Touche Touches avec voyants MARCHE/ FONCTION PAUSE Voyant Bouton HUBLOT TEMPÉRATURE VERROUILLÉ Tiroir à produits lessiviels Bouton Bouton SÉCHAGE PROGRAMMES Tiroir à produits lessiviels: pour charger les produits Touche avec voyant MARCHE/PAUSE: pour démarrer les lessiviels et les additifs (voir “Produits lessiviels et linge”).
  • Page 7: Voyants

    Voyants Voyants phase en cours Une fois que le cycle de lavage sélectionné a démarré, les voyants s’allument progressivement pour indiquer son Les voyants fournissent des informations importantes. stade d’avancement: Voilà ce qu’ils signalent: Lavage Départ différé Si la fonction “Départ différé” a été activée (voir “Personnali- Rinçage sations”), le voyant correspondant au temps sélectionné...
  • Page 8: Programmes

    Programmes Tableau des programmes Vitesse Lessive Temp. Charge maxi Durée Description du Programme maxi. Séchage maxi (tours cycle Pré- Assou- (°C) (Kg) Lavage minute) lavage plissant Programmes Quotidiens Coton avec prélavage: blancs extrêmement sales. 90° 1200 170’    ...
  • Page 9: Personnalisations

    Personnalisations Sélection de la température Tourner le bouton TEMPÉRATURE pour sélectionner la température de lavage (voir Tableau des programmes). La température peut être abaissée jusqu’au lavage à froid ( ). La machine interdira automatiquement toute sélection d’une température supérieure à la température maximale prévue pour chaque programme. ! Exception: lors de la sélection du programme 2 la température peut être augmentée jusqu’à...
  • Page 10: Produits Lessiviels Et Linge

    Produits lessiviels et linge Tiroir à produits lessiviels Système d’équilibrage de la charge Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage de Avant tout essorage, pour éviter toute vibration excessive produit lessiviel: un excès de lessive ne lave pas mieux, il incru- et répartir le linge de façon uniforme, le lavante-séchante ste l’intérieur du lavante-séchante et pollue l’environnement.
  • Page 11: Anomalies Et Remèdes

    Anomalies et remèdes Il peut arriver que le lavante-séchante ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”), contrôler s’il ne s’agit pas par hasard d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante. Anomalies: Causes / Solutions possibles: Le lavante-séchante ne s’allume pas.
  • Page 12: Assistance

    Assistance Avant d’appeler le service après-vente: • Vérifier si on ne peut pas résoudre l’anomalie par ses propres moyens (voir “Anomalies et Remèdes”); • Remettre le programme en marche pour contrôler si l’inconvénient a disparu; • Autrement, contacter le Centre d’Assistance technique agréé au numéro de téléphone indiqué sur le certificat de garantie. Ne jamais s’adresser à...
  • Page 13 Caring for the door and drum of your appliance Cleaning the pump Checking the water inlet hose Precautions and tips, 17 General safety Disposal IWDC 6125 K Description of the washer-dryer and starting a wash cycle, 18-19 Control panel Indicator lights Starting a wash cycle...
  • Page 14: Installation

    Installation ! This instruction manual should be kept in a safe Levelling the machine correctly will provide it with place for future reference. If the washing machine stability, help to avoid vibrations and excessive is sold, transferred or moved, make sure that the noise and prevent it from shifting while it is ope- instruction manual remains with the machine so rating.
  • Page 15: The First Wash Cycle

    2. alternatively, rest it on Technical data the side of a washba- Model IWDC 6125 K sin or bathtub, faste- ning the duct supplied width 59,5 cm to the tap (see figure).
  • Page 16: Care And Maintenance

    Care and maintenance Cutting off the water and electri- 1. using a screwdri- city supplies ver, remove the cover panel on the lower front part of the wa- • Turn off the water tap after every wash cycle. shing machine (see This will limit wear on the hydraulic system figure);...
  • Page 17: Precautions And Tips

    Precautions and tips ! This Washer-dryer was designed and constructed in ac- • The door can become quite hot during the wash cycle. cordance with international safety regulations. The following • If the appliance has to be moved, work in a group of information is provided for safety reasons and must therefore two or three people and handle it with the utmost care.
  • Page 18: Description Of The Washer-Dryer And Starting A Wash Cycle

    Description of the washer-dryer and starting a wash cycle Control panel WASH CYCLE PROGRESS/ DELAY TIMER indicator lights START/ FUNCTION PAUSE ON/OFF button buttons with button with indicator lights indicator light TEMPERATURE DOOR LOCKED knob Detergent dispenser drawer indicator light WASH CYCLE DRYING knob...
  • Page 19: Indicator Lights

    Indicator lights Wash cycle phase indicator lights Once the desired wash cycle has been selected and has be- gun, the indicator lights switch on one by one to indicate which The indicator lights provide important information. phase of the cycle is currently in progress. This is what they can tell you: Wash Delayed start...
  • Page 20: Wash Cycles

    Wash cycles Table of wash cycles Detergents Max. Max. Max. Cycle Description of the wash cycle temp. speed Drying load duration Main Fabric (°C) (rpm) (kg) Prewash wash softener Daily 1 Cotton with prewash: extremely soiled whites. 90° 1200  ...
  • Page 21: Personalisation

    Personalisation Setting the temperature Turn the TEMPERATURE knob to set the wash temperature (see Table of wash cycles). The temperature may be lowered, or even set to a cold wash . The washer-dryer will automatically prevent you from selec- ting a temperature which is higher than the maximum value set for each wash cycle. Exception: if the 2 programme is selected, the temperature can be increased up to a value of 90°C.
  • Page 22: Detergents And Laundry

    Detergents and laundry Detergent dispenser drawer Curtains: fold curtains and place them in a pillow case or mesh bag. Use wash cycle 7. Good washing results also depend on the correct dose of Jeans: Turn garments inside-out before washing and use detergent: adding too much detergent will not necessa- a liquid detergent.
  • Page 23: Troubleshooting

    Troubleshooting Your washer-dryer could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see “Assistance”), make sure that the problem cannot be solved easily using the following list. Problem: Possible causes / Solutions: The Washer-dryer does not switch • The appliance is not plugged into the socket fully, or is not making contact. •...
  • Page 24: Service

    This information can be found on the data plate applied to the rear of the washer-dryer, and can also be found on the front of the appliance by opening the door. Indesit Company Spa Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN) Italy www.indesit.com...

Table des Matières