Télécharger Imprimer la page

Monacor MOUSE-09 Notice page 3

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

MOUSE-09
Référence numerique 04.7150
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Détecteur double de mouvements
Cette notice s'adresse aux installateurs avec des
connaissances de base en technologie d'alarme.
Veuillez lire la présente notice avec attention
avant l'installation et conservez-la pour pouvoir
vous y reporter ultérieurement.
1 Possibilités d'utilisation
Le détecteur de mouvements double MOUSE-09
avec gestion par micro-processeur est spécialement
conçu pour une utilisation dans des installations
d'alarme et de surveillance vidéo ; il combine un dé-
tecteur infrarouge (6) et un détecteur de micro-ondes
(9) et est ainsi adapté également pour la surveillance
de pièces problématiques (par exemple zones avec
courants d'air). Si un mouvement est détecté, le
contact N.C. (normally closed = ouverture) s'ouvre.
Le contact anti-sabotage (4) protège le détecteur :
lorsque le boîtier est ouvert, le contact anti-sabotage
déclenche une alarme via la centrale d'alarme.
Les contacts anti-sabotage et d'alarme peuvent
être reliés soit séparément à la centrale d'alarme soit
en série avec résistances série et parallèles sélection-
nables comme boucle d'alarme différentielle.
2 Conseils importants d'utilisation
Le détecteur répond à toutes les directives nécessaires
de l'Union européenne et porte donc le symbole
Le détecteur n'est conçu que pour une utilisation
en intérieur. Protégez-le des éclaboussures, de tout
type de projections d'eau et d'une humidité élevée
de l'air ; la plage de température ambiante admis-
sible est de −10 à +55 °C.
Ne touchez jamais la surface du capteur infrarouge
(6) lorsque le boîtier est ouvert ; le capteur pourrait
être endommagé.
Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon
sec et doux, en aucun cas de produits chimiques
ou d'eau.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages matériels ou corporels résultants si le dé-
tecteur est utilisé dans un but autre que celui pour
lequel il a été conçu, s'il n'est pas correctement ins-
tallé ou s'il n'est pas réparé par une personne qua-
lifiée ; en outre, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque le détecteur est définitivement re-
tiré du service, vous devez le déposer dans
une usine de recyclage adaptée pour contri-
buer à son élimination non polluante.
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
1
2
3
Vue avant du dessous
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
3 Installation
3.1 Montage
La hauteur de montage conseillée est de 2 m.
Le lieu de montage ne devrait pas être soumis à des
vibrations et à la lumière directe du soleil ; de plus,
il ne devrait pas se trouver à proximité de sources
de chaleur (par exemple chauffage).
Sélectionnez le lieu de montage de telle sorte qu'une
alarme soit déclenchée lorsqu'une personne se dé-
place transversalement par rapport à la lentille (2).
1) Pour ouvrir le boîtier, déverrouillez le couvercle : pla-
cez un tournevis dans le trou (3) en bas du boîtier.
2) Le montage peut se faire directement à plat sur un
mur ou dans un angle de pièce ou via le support
SN-1 orientable, disponible en option. Percez les
emplacements nécessaires pour la fixation prévus
sur la partie arrière du boîtier ; vous pouvez retirer
la platine pour qu'ils soient accessibles [poussez la
languette (8) légèrement vers le haut].
3) Percez l'emplacement (7) prévu pour les câbles
de branchement. Faites passer les câbles dans le
boîtier via l'ouverture et, si besoin, via le support
et vissez la face arrière du boîtier au mur ou sur
le support.
3.2 Réglages et branchement
1) Réglez les interrupteurs DIP (12) selon les besoins :
.
Numéro
interrupteur
1
2
3
2) Avant de brancher le détecteur, mettez la centrale
d'alarme hors fonction pour éviter tout déclen-
chement d'alarme. Ensuite, reliez la centrale aux
bornes à vis (13) :
– contacts alarme et anti-sabotage, séparés :
contact alarme = bornes «N.C.»
contact anti-sabotage = bornes "TAMPER"
– contacts alarme et anti-sabotage comme
boucle d'alarme différentielle (schéma 4) :
borne «EOL»
Mettez un cavalier sur les pins de position 10.
Sélectionnez les valeurs pour les résistances R1
et R2 en mettant les cavaliers sur les pins de
position 5, selon le schéma 4.
3) Reliez la tension continue 12 V aux bornes + − (11).
4
5
6
Vue intérieure
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
©
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Position
Position
Fonction
ON
OFF
LED de
marche
arrêt
contrôle (1)
Alarme après 2 impulsions 1 impulsion
Portée
15 m
7 m
7
11 12
13
8
ON
1
2
3
9
10
Face arrière platine
ELECTRONICS
3.3 Test de fonctionnement
1) Pour contrôler le fonctionnement, mettez l'inter-
rupteur DIP N°1 sur ON : la LED de contrôle (1) brille
lorsqu'un mouvement est détecté. Replacez la pla-
tine. Fermez le détecteur avec le couvercle du boî-
tier (enclenchez le couvercle par le haut et appuyez
jusqu'à ce qu'il s'enclenche en bas) et allumez l'ali-
mentation. Après une minute, la LED de contrôle
ne clignote plus, le détecteur est prêt à fonctionner.
2) Traversez la zone de surveillance dans différentes
directions et observez le comportement de la LED
de contrôle ; elle brille lorsqu'un mouvement est
détecté :
LED
Signification
brille en vert
le détecteur de micro-ondes déclenche
brille en orange
le détecteur IR déclenche
brille en rouge
le contact d'alarme s'ouvre
3) Si besoin, modifiez le réglage de la portée avec
l'interrupteur DIP N°3 et le compteur de mouve-
ments avec l'interrupteur N°2 : Pour déclencher
une alarme si un seul mouvement est détecté,
mettez l'interrupteur sur OFF. Pour déclencher
une alarme uniquement si deux mouvements sont
détectés en l'espace de 5 secondes, mettez l'inter-
rupteur sur ON. Cela diminue la possibilité d'une
fausse alarme déclenchée par de petits objets.
4) Après le contrôle de fonctionnement, mettez l'in-
terrupteur DIP N° 1 sur OFF pour que la LED de
contrôle ne brille plus si un mouvement est dé-
tecté ; ainsi, la zone de surveillance ne peut pas être
espionnée si la centrale d'alarme est désactivée.
5) Enfin, effectuez un test de fonctionnement avec
la centrale d'alarme activée.
4 Caractéristiques techniques
Portée : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 m max.
Angle de détection : . . . . . . . . . . .90° (±45°)
Contact d'alarme : . . . . . . . . . . . .contact NC
Puissance : . . . . . . . . . . . . . . . .100 mA / 40 V (⎓) max.
Résistance interne : . . . . . . . . . .16 Ω
Durée alarme : . . . . . . . . . . . . .2 s
Contact anti-sabotage : . . . . . . . .contact NC
Puissance : . . . . . . . . . . . . . . . .40 mA / 30 V (⎓) max.
Tension de fonctionnement : . . . .9 à 15 V
Consommation : . . . . . . . . . . . .24 mA à 13,8 V
Courant de repos : . . . . . . . . . .17 mA à 13,8 V
Fréquences micro-ondes : . . . . . . .9,3 / 9,9 / 10,525 GHz
Protection contre les
interférences HF : . . . . . . . . . . . . .30 V/m (80 – 2000 MHz)
Température fonc. : . . . . . . . . . . .−10 à +55° C
Type protection boîtier : . . . . . . . .IP 30
Dimensions, poids : . . . . . . . . . . .60 × 110 × 46 mm, 75 g
Tout droit de modification réservé.
12 V
+12 V
Alarm
R1 Tamper
R 2
R1
R 2
2k2
2k2
5k6
5k6
4k7
4k7
1k
2k2
5
Configuration boucle d'alarme différentielle
A-1657.99.01.04.2016
centrale d'alarme
10

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

04.7150