Télécharger Imprimer la page

Deca SW15 Manuel D'instruction page 26

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Techniniai duomenys
Duomenų lentelė yra pritvirtinta prie virinimo mašinos. Pav. 2 pateiktas šios lentelės
pavyzdys.
A) Konstruktoriaus vardas ir adresas
B) Europos konstrukcijos ir virinimo mašinos saugumo standartas
C) Vidinės virinimo mašinos struktūros simbolis
D) Numatyto virinimo proceso simbolis
E) Nepertraukiamos tiekiamos srovės simbolis
F) Įeinančio galingumo reikalavimai:
1˜ kintama vienfazė įtampa, dažnis
G) Apsaugos nuo kietųjų ir skystųjų kūnų lygis
H)
Simbolis, nurodantis, kad virinimo mašiną galima naudoti ten, kur galima
elektros iškrova
I) Virinimo grandinės darbas
U0V
Minimali ir maksimali atviros grandinės įtampa (virinimo grandinė atidaryta).
Kondensatoriaus iškrovų skaičius per valandą
E
Suvirinimo galia
C
Iškrovų kondensatoriaus galia
Uc
Iškrovų kondensatoriaus įtampa
J) Maitinimo tiekimo duomenys
U1
Įeinanti įtampa (leistinos ribos: +/- 10%)
I1 eff
Efektyviai sugeriama srovė
I1 max Maksimaliai sugeriama srovė
K) Serijos numeris
L) Svoris
M) Saugos simboliai: Žiūrėkite saugumo įspėjimus
„ Prijungti prie maitinimo šaltinio turi ekspertas arba kvalifikuotas personalas.
„ Prieš atlikdami šią procedūrą, įsitikinkite, kad virinimo mašina išjungta, o kištukas
ištrauktas iš maitinimo lizdo.
„ Įsitikinkite, kad maitinimo lizdas, į kurį įjungta virinimo mašina yra apsaugotas saugos
prietaisais (saugikliais ar automatiniu jungikliu) ir įžemintas.
Montavimas ir elektros sujungimai
¾ Sumontuokite atskiras dalis, kurias rasite pakuotėje Pav. 3.
¾ Patikrinkite, kad elektros šaltinis tiektų įtampą ir dažnį, atitinkančius virinimo mašiną ir,
kad jame yra įrengtas uždelstas saugiklis pritaikytas maksimaliam srovės tiekimui T10A.
¾ Kištukas. Jei virinimo mašinoje nėra kištuko, įrenkite normalizuotą kištuką )2P+T dėl
1Ph) kurio galingumas būtų tinkamas maitinimo laidui: 16A. Pav. 4.
Virinimo grandinės paruošimas
¾ Prijunkite įžemintą laidą** prie virinimo mašinos ir prie detalės, kurią ketinate virinti; ta
vieta, kurią virinsite turi būti kuo arčiau laido.
L
Norint užtikrinti tinkamą veikimą, įžeminimo laido gnybtus reikia išdėstyti simetriškai
ir arti suvirinimo taško.
¾ Prijunkite galios jungtį ir degiklio valdymo kištuką prie atitinkamų suvirinimo mašinos lizdų.
Degiklio paruošimas
Degiklis gali suvirinti įvairių tipų kaiščius, priklausomai nuo naudojamo pistoleto ir jo
nustatymo.
¾ Pritvirtinkite tinkamą pistoletą ('P') pagal kaiščio ('Q'), kurį ketinate virinti, tipą (1-a pav.).
Naudodami sraigtą 'S' ir antveržlę 'T', padarykite taip, kad kaištis išsikištų maždaug 1
mm iš priekinės pistoleto dalies.Įstatykite pistoletą į laikiklį ir pritvirtinkite jį naudodami
veržliaraktį.
L
Norėdami užtikrinti tinkamą veikimą, patikrinkite ar laikiklis ('N') laisvai juda visame
savo takte.
Virinimo procesas: valdiklių ir signalų aprašymas
Tik pradėję virinimo mašiną naudoti, ją įjunkite atlikite reikiamus reguliavimus.
Suvirinimo įtampos ir spyruoklės apkrovos nustatymas
Prieš pradėdami dirbti, sureguliuokite suvirinimo įtampą ir degiklio spyruoklės apkrovą,
atlikdami keletą bandomųjų suvirinimų.
5 paveiksle pateiktos suvirinimo įtampos
pagal skirtingas medžiagas ir metalų tipus.
¾ Norėdami nustatyti suvirinimo įtampą (1-a pav.), spauskite reguliavimo mygtukus (C).
¾ Norėdami nustatyti spyruoklės apkrovą (1-a pav.), naudokite sraigtą "K".
L
Idealios suvirinimo vertės gali skirtis nuo pateiktų 5 paveiksle priklausomai nuo kaiščio
metalo ir pagrindo metalo kietumo. Nustatyta spyruoklės apkrova turi būti tokia, kad
galėtų užtikrinti tinkamą kontaktą tarp kaiščio ir metalo lakšto, nedeformuojant kaiščio
uždegimo antgalio.
¾ Įdėkite kaištį į pistoletą ir spauskite degiklį tiesiai į lakšto paviršių iki degiklio spyruoklė
pasieks savo eigos pabaigą.
¾ Paspauskite suvirinimo valdymo mygtuką (J) (1-a pav.). Atitraukite degiklį nuo kaiščio,
laikydami jį visiškai tiesiai, kad nesugadintumėte pistoleto.
L
Nustatinėjimo metu ir po kaiščio suvirinimo mirksi įtampos nustatymo indikatorius,
kuris rodo, kad kondensatorius įkraudinėjamas ir suvirinimo operacija yra neįmanoma.
L
Laikykite degiklį statmenai paviršiui, norėdami sėkmingai atlikti suvirinimą. Kai
įmanoma, naudokite 3 taškų tarpiklį ("M") (1-b pav.).
950465-01 10/04/15
Pradžia
ir spyruoklės apkrovos
Suvirinimo mašinos įjungto maitinimo įspėjamoji
lemputė
Šviečia žalia lemputė: suvirinimo aparatui tiekiama energija.
Gedimų įspėjamoji lemputė
Mirksi raudona lemputė (įsijungusi maitinimo šaltinio indikacinė lemputė): problema,
susijusi su suvirinimo grandine (degiklio jungtimi, įžeminimo laido jungtimi). Patikrinkite
sujungimus.
Jei klaida nedingsta net ir atlikus minėtus veiksmus, pristatykite mašiną remonto centrui
patikrinimui.
Klaidos kodo signalas
Kai įtampos nustatymo indikatoriuje 'D' rodomas klaidos kodas E00 (1-a pav.), tai reiškia
kad valdomasis silicio lygintuvas (SCR) yra trumpo sujungimo būsenoje: išjunkite ir vėl
įjunkite suvirinimo mašiną.
Kai įtampos nustatymo indikatoriuje 'D' rodomas klaidos kodas E01 (1-a pav.), tai reiškia
kad neteisingai įkrauti kondensatoriai: išjunkite ir vėl įjunkite suvirinimo mašiną
Jei klaida nedingsta net ir atlikus minėtus veiksmus, pristatykite mašiną remonto centrui
patikrinimui.
Suvirinamumas
6 paveiksle pavaizduotas skirtingų tipų pagrindo metalų
suvirinamumas pagal ISO EN 14555 standartą.
Suvirinamumas: ** = puikus suvirinamumas, * = geras suvirinamumas, x = nesuvirinami.
Anglies kiekis plieniniuose sriegiuotuose kaiščiuose neturėtų viršyti 0,20%. Suvirinimas
yra neįmanomas grūdintam plienui ir oksiduotiems ar dažytiems metalams.
Naudojimo rekomendacijos
„ Prailginimo laidą naudokite tik tada, kai tai yra neišvengiama, ir tik tuo atveju, jei jis turi
tokią pačią arba didesnę sekciją nei maitinimo laidas ir jame yra įrengtas įžemintas
laidininkas.
„ Neužblokuokite virinimo mašinos ventiliacijos angų. Nelaikykite virinimo mašinos
konteineriuose ar lentynose, kur nėra tinkamos ventiliacijos.
„ Nenaudokite virinimo mašinos ten, kur yra dujų, garų, laidžių miltelių (pvz. geležies
drožlių), sūrus oras, kaustiniai garai ar kitos priemonės, kurios galėtų sugadinti metalines
dalis ir elektros izoliaciją.
L
Virinimo mašinos elektrinės dalys buvo apsaugotos derva. Kai naudojate pirmą kartą,
galite pastebėti dūmus; juos sukelia džiūvanti derva. Dūmus matysite tik keletą minučių.
Techninis aptarnavimas
Išjunkite virinimo mašiną ir ištraukite kištuką iš maitinimo lizdo prieš atlikdami techninį
aptarnavimą.
Įprastą techninį aptarnavimą naudotojas turi atlikti reguliariai, priklausomai nuo
naudojimo.
• Patikrinkite litavimo lempos laidą, įžeminto laido sujungimus.
Specialus techninis aptarnavimas turi būti atliktas ekspertų arba kvalifikuotų elektrikų
mechanikų periodiškai priklausomai nuo naudojimo.
• Patikrinkite virinimo mašinos vidų ir pašalinkite dulkes, susikaupusias ant elektrinių
dalių (naudodami suspaustą orą) ir elektroninių kortelių (naudodami labai minkštą
šepetėlį ir atitinkamus valymo produktus). • Patikrinkite, ar elektriniai sujungimai yra tvirti
ir, ar laidų izoliacija nepažeista.
Przed zainstalowaniem spawarki, przeczytać uważnie instrukcję obsługi.
Urządzenia do spawania z wyładowaniem kondensatorów, dalej nazywane "spawarkami",
są przeznaczone do użytku przemysłowego i profesjonalnego.
Upewnij się, czy spawarka została zainstalowana i naprawiona przez kompetentne
osoby, w zgodności z przepisami i normami bhp.
Upewnij się, czy operator został przeszkolony wzakresie obsługi urządzenia i
poinformowany o ryzyku podczas spawania łukowego oraz o odpowiednim zastosowaniu
vertės
środków ochrony osobistej i procedur awaryjnych.
Szczegółowe informacje możesz znaleźć w części "Aparatura do spawania łukowego –
montaż i obsługa": IEC lub CLC/TS 62081.
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
„ Upewnij się, czy gniazdo wtykowe, do którego podłączasz spawarkę jest zabezpieczone
urządzeniami bezpieczeństwa (bezpieczniki topikowe lub wyłącznik automatyczny) i czy
jest podłączone do instalacji uziemiającej.
„ Upewnij się, czy wtyczka i kabel zasilający są w odpowiednio dobrym stanie.
„ Przed włożeniem wtyczki do gniazda zasilania, upewnij się czy spawarka jest wyłączona.
„ Wyłącz spawarkę i wyciągnij wtyczkę z gniazda zasilania od razu po zakończeniu pracy.
„ Wyłącz spawarkę i wyciągnij wtyczkę z gniazda zasilania przed podłączeniem przewodów
spawalniczych, zainstalowaniem drutu ciągłego, wymianą części palnika lub mechanizmu
podawania drutu, wykonywaniem czynności konserwacyjnych, przestawianiem spawarki
(używaj uchwytu znajdującego się na spawarce).
„ Nie dotykać gołym ciałem lub z mokrymi ubraniami części będących pod napięciem
elektrycznym. Odizoluj elektrycznie samego siebie od elektrody, części do spawania
25
PL
Instrukcja obsługi
ir kaiščių

Publicité

loading