Télécharger Imprimer la page

Schulte Elektrotechnik EVOline R-Dock Instructions D'utilisation Et D'installation

Publicité

Liens rapides

Király Trading KFT H-1151 Budapest Mogyoród útja 12-14 E-mail:viki@kiralytrading.hu
de deutsch
Vor Installation und Gebrauch
Vor Installation und Gebrauch
sorgfältig lesen!
sorgfältig lesen!
Bewahren Sie diese Anleitung für späteres
Bewahren Sie diese Anleitung für späteres
Nachlesen auf.
Nachlesen auf.
Wenn Sie das Produkt weiterverarbeiten,
Wenn Sie das Produkt weiterverarbeiten,
legen Sie diese Anleitung Ihrem Produkt bei.
legen Sie diese Anleitung Ihrem Produkt bei.
Symbolerklärung
Symbolerklärung
Gefahr des elektrischen Schlages
Gefahr des elektrischen Schlages
Sicherheitshinweis/Warnhinweis
Sicherheitshinweis/Warnhinweis
Technische Daten
Technische Daten
VDE
VDE
CH
CH
B/F
B/F
UK
UK
Nennspannung V
Nennspannung V
230
230
230
230
230
230
230
230
AC
AC
Nennstrom A
Nennstrom A
16
16
10
10
16
16
5
5
16
16
13
13
Anschlussleistung W
Anschlussleistung W
3.600
3.600
2.300
2.300
3.600
3.600
1.150
1.150
max
max
3.600
3.600
2.990
2.990
Schutz
Schutz
Schutzklasse
Schutzklasse
I
I
Schutzart
Schutzart
IP20
IP20
USB Charger (optional)
Spannung V
5
DC
Ladestrom A
1 / 2,1
Standbyleistung W
< 0,1
Funktions- und Anwendungsbereich
Der EVOline R-Dock ist eine modulare Steckdoseneinheit zum
Tischaufbau. Die Positionierung kann je nach Zubehör an der
Tischkante oder frei auf der Arbeitsplatte erfolgen.
Das Produkt darf nicht abgedeckt werden.
Keine heißen Gegenstände, z.B. Töpfe, auf das Produkt ab-
stellen.
Hinweis
Installation nur durch Personen mit einschlägigen elektro-
technischen Kenntnissen und Erfahrungen!*)
Durch eine unsachgemäße Installation gefährden Sie
- Ihr eigenes Leben;
- das Leben der Nutzer der elektrischen Anlage.
Mit einer unsachgemäßen Installation riskieren Sie schwere
Sachschäden, z.B. durch Brand. Es droht für Sie die persön-
liche Haftung bei Personen- und Sachschäden.
Wenden Sie sich an einen Elektroinstallateur!
*) Für die Installation sind insbesondere folgende
Fachkenntnisse erforderlich:
- Die anzuwendenden „5 Sicherheitsregeln":
Freischalten; gegen Wiedereinschalten sichern; Spannungs-
freiheit feststellen; Erden und Kurzschließen; benachbarte,
unter Spannung stehende Teile abdecken oder abschranken;
- Auswahl des geeigneten Werkzeuges, der Messgeräte und
ggf. der persönlichen Schutzausrüstung;
- Auswertung der Messergebnisse;
- Auswahl des Elektro-Installationsmaterials zur Sicherstel-
lung der Abschaltbedingungen
- IP-Schutzarten;
- Einbau des Elektroinstallationsmaterials;
- Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-System, TT-Sys-
tem) und die daraus folgenden Anschlussbedingungen;
- (klassische Nullung, Schutzerdung, erforderliche Zusatz-
maßnahmen, etc.).
Jegliche Modifikation des Produkts ist verboten und führt
zum Verlust der Gewährleistungsansprüche. Es besteht die
Gefahr eines elektrischen Schlages oder auch Brandgefahr!
Funktionsbeschreibung. Vor Gebrauch beachten:
Beachten Sie die Installationsart!
Mehrere elektrische Produkte dürfen nur hintereinander
geschaltet werden, wenn sie in die feste Installation integriert
werden. Die Verwendung der Steckdosen auf der Oberseite
des Profils ist für das Hintereinanderschalten weiterer Steck-
dosen nicht gestattet.
Steckdosen mit Schalter sind nur bei getrenntem
Anschlusskabel spannungsfrei.
Elektronische Altgeräte sind Wertstoffe und gehören nicht in
den Hausmüll. Ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer, so
entsorgen Sie es nach den geltenden gesetzlichen Bestim-
mungen bei den kommunalen Sammelstellen. Eine Entsor-
gung über den Hausmüll ist untersagt.
Das Gerät darf nur in trockenen, geschlossenen Räumen
betrieben werden.
Reinigungshinweis
Zur Reinigung sollte ein leicht feuchtes Tuch, ggf. mit sanftem
Reinigungsmittel, verwendet werden.
en english
Read before installation and usage!
Read before installation and usage!
Keep this manual for future reference.
Keep this manual for future reference.
If you install this product include this manual.
If you install this product include this manual.
Definition of symbols
Definition of symbols
Danger of electric shock
Danger of electric shock
Safety advice/Warning
Safety advice/Warning
Technical Data
Technical Data
DK
DK
VDE
VDE
CH
CH
B/F
B/F
230
230
Nominal Voltage V
Nominal Voltage V
230
230
230
230
230
230
AC
AC
13
13
Nominal Current A
Nominal Current A
16
16
10
10
16
16
2.990
2.990
Input Power W
Input Power W
3.600
3.600
2.300
2.300
3.600
3.600
max
max
3.600
3.600
Protection
Protection
Protection category
Protection category
I
I
Protection rating
Protection rating
IP20
IP20
USB Charger (optional)
Voltage V
5
DC
Charging Current A
1 / 2,1
Standby power W
< 0,1
Function and application range
The EVOline R-Dock is a modular socket unit for table mounting.
Depending on the accessories, it can be positioned at the edge
of the table or freely on the worktop.
Do not cover
Do not place anything hot, i.e pans on the product.
Note
Must be installed by qualified electrician!*)
Incorrect installation may endanger:
- Life safety of the installer
- Life safety of the enduser and safety of the property.
Incorrect installation may result in personal liability for damage
of property or injury to persons.
Qualified electrician required!
*) For safe installation please ensure the following:
- The „5 safety rules" to apply: Disconnect mains; Prevent
reconnection; Test for absence of harmful voltages; Ground and
short circuits; Cover or close of nearby live parts;
- Choose proper tools, measuring devices and personal protecti-
ve equipment
- Analyse measured results
- Selection of electrical installation material to ensure
switch-off conditions
- IP protection ratings
- Fitting of electrical installation material;
- Type of the feeding system (TN system, IT system, TT system...)
and the resulting switching conditions.
- (classic zeroing, protective earthing, necessary additional
measures, etc.).
Any modification of the product is prohibited and will void the
warranty. Risk of electric shock or fire!
Functional description. Check before use:
Respect the type of installation! Electrical products may only
be daisy-chained if integrated into a fixed installation. Normal
power sockets in the profile fascia may not be used for the
connection to further socket rails!
Sockets with switches are only voltage-free if the connection
cable is disconnected.
Electronic equipment is recyclable and should not be disposed
of with household waste. If the device has reached the end of its
life, dispose of at the recycling points in accordance with local
regulations. Disposal with household waste is prohibited.
The device may only be used in a dry, internal environment.
Cleaning Instruction
A moist cloth should be used to clean. If necessary add a gentle
cleaning agent.
fr français
Lire attentivement avant l'installation et
Lire attentivement avant l'installation et
l'utilisation !
l'utilisation !
Conservez ce manuel pour référence future.
Conservez ce manuel pour référence future.
Si vous continuez à utiliser le produit,
Si vous continuez à utiliser le produit,
veuillez joindre ces instructions à votre
veuillez joindre ces instructions à votre
produit.
produit.
Explication des symboles
Explication des symboles
Danger de choc électrique
Danger de choc électrique
Consigne de sécurité/avertissement
Consigne de sécurité/avertissement
Données techniques
Données techniques
UK
UK
DK
DK
VDE
VDE
230
230
230
230
Tension nominale V
Tension nominale V
230
230
AC
AC
16
16
5
5
13
13
Courant nominal A
Courant nominal A
16
16
13
13
1.150
1.150
2.990
2.990
Puissance d'entrée W
Puissance d'entrée W
3.600
3.600
2.990
2.990
Protection
Protection
Degré de protection
Degré de protection
Classe de protection
Classe de protection
Chargeur USB (en option)
Tension V
DC
Courant de charge A
Consommation en mode veille W
Domaine fonctionnel et d'application
L'EVOline R-Dock est une unité de prise modulaire pour montage
sur table. Selon les accessoires, le positionnement peut se faire
sur le bord de la table ou librement sur le plan de travail.
Le produit ne doit pas être recouvert.
Ne placez pas d'objets chauds, par exemple des pots, sur le
produit.
Notices explicatives
Montage uniquement par des personnes ayant des connaissan-
ces électrotechniques et de l'expérience dans le domaine de
l'électrotechnique !*)
Une installation incorrecte peut mettre en danger les éléments
suivants
- Leur propre vie ;
- la vie des utilisateurs du système électrique.
Une installation incorrecte peut entraîner de graves dommages
matériels, par exemple à la suite d'un incendie. Vous pouvez
être personnellement responsable des dommages corporels et
matériels.
Contactez un électricien !
*) En particulier, les éléments suivants sont nécessaires à
l'installation Connaissances spécialisées requises :
- Les „5 règles de sécurité" à appliquer :
Débrancher ; empêcher toute reconnexion ; vérifier qu'il n'y a
pas de tension ; mettre à la terre et court-circuiter ; couvrir ou
isoler les parties sous tension adjacentes ;
- Choix de l'outil approprié, de l'outil des instruments de mesure
et, si nécessaire, des équipements de protection individuelle ;
- Évaluation des résultats des mesures ;
- Choix du matériel d'installation électrique pour assurer les
conditions d'arrêt.
- Classes de protection IP ;
- Type de réseau d'alimentation (système TN, système infor-
matique, système TT) et les conditions de connexion qui en
résultent ;
- mise à zéro classique, mise à la terre de protection, mesures
supplémentaires nécessaires, etc.
Toute modification du produit est interdite et annulera la garan-
tie. Il existe un risque d'électrocution ou d'incendie !
Description fonctionnelle. Avant utilisation :
Tenez compte du type d'installation ! Plusieurs produits électri-
ques ne peuvent être connectés en série que s'ils sont intégrés
dans l'installation fixe. L'utilisation des douilles sur le dessus
du profilé n'est pas autorisée pour le raccordement d'autres
douilles en série.
Les prises avec interrupteurs ne sont hors tension que lorsque
le câble de raccordement est débranché.
Les déchets électroniques sont recyclables et ne doivent pas
être jetés avec les déchets ménagers. Lorsque l'appareil a
atteint la fin de sa durée de vie utile, il doit être éliminé dans les
points de collecte municipaux conformément à la réglement-
ation en vigueur. L'élimination par les ordures ménagères est
interdite.
L'appareil ne doit être utilisé que dans des locaux secs et fer-
més.
Information de nettoyage
Un chiffon légèrement humide doit être utilisé pour le
nettoyage, si nécessaire avec un produit de nettoyage doux.
EVOline
®
R-
Bedienungs- und Montageanleitung
Operating and assembly instructions
Instructions d'utilisation et d'installation
CH
CH
B/F
B/F
UK
UK
DK
DK
230
230
230
230
230
230
230
230
Schulte Elektrotechnik GmbH & Co. KG
10
10
16
16
5
5
13
13
16
16
13
13
Jüngerstraße 21
2.300
2.300
3.600
3.600
1.150
1.150
2.990
2.990
D-58515 Lüdenscheid
3.600
3.600
2.990
2.990
Telefon
+49 23 51 / 94 81-0
Telefax
+49 23 51 / 4 26 58
Email
info@schulte.com
I
I
IP20
IP20
www.evoline.com
5
1 / 2,1
< 0,1
Lieferumfang | Box Contents | Contenu de la livraison
Dock
Stand 01/2019
Technische
Änderungen
vorbehalten
4040 0740 0000
1
Blatt
Sheet
Feuille
4040 0740 0000

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Schulte Elektrotechnik EVOline R-Dock

  • Page 1 4040 0740 0000 Der EVOline R-Dock ist eine modulare Steckdoseneinheit zum The EVOline R-Dock is a modular socket unit for table mounting. L‘EVOline R-Dock est une unité de prise modulaire pour montage Tischaufbau. Die Positionierung kann je nach Zubehör an der Depending on the accessories, it can be positioned at the edge sur table.
  • Page 2 Király Trading KFT H-1151 Budapest Mogyoród útja 12-14 E-mail:viki@kiralytrading.hu Maße | Dimensions | Dimensions Maße | Dimensions | Dimensions Max. Abstand Befestigung | Max. Distance Mounting Parts Variabel | Variable Variabel | Variable 73 mm 73 mm y = x - 60mm Max.
  • Page 3 Király Trading KFT H-1151 Budapest Mogyoród útja 12-14 E-mail:viki@kiralytrading.hu Slide Stops | Slide Stops | « Slide Stops » Edelstahlfuß | Stainless Steel Pillar | Pied de fixation Ø 16 mm Ø 50 mm 24 mm 24 mm Edelstahlzwinge | Stainless Steel Mounting Clamp | Pince en inox 2 mm Blatt Sheet...
  • Page 4 Király Trading KFT H-1151 Budapest Mogyoród útja 12-14 E-mail:viki@kiralytrading.hu Befestigungszwinge | Mounting Clamp | Pince pour fixation PH 2 5 mm Quicklock PRO | Quicklock PRO | Quicklock PRO...