Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EN
With the preload adjustment screw at the brake you can adjust the brake pedal preload
(hardness). Use a setting within the lasered scale on this screw!
After change of adjustment the brake pedal must be re-calibrated! Please find a more
detailed description in the manual!
DE
Mit der Vorspannungseinstellschraube an der Bremse können Sie die Vorspannung
(Härte) des Bremspedals einstellen. Nutzen Sie nur Einstellungen innerhalb der auf der
Schraube abgebildeten Skala!
Nach Veränderung der Einstellung muss das Bremspedal neu kalibriert werden!
Eine detaillierte Beschreibung finden Sie im Handbuch!
FR
A l'aide de la vis pour l'ajustement de la pré-tension située sur le frein, vous pouvez
ajuster la précharge (dureté) de la pédale de frein. Utilisez uniquement des réglages au
sein de l'échelle indiquée sur la vis!
Après changement de réglage, la pédale de frein doit être recalibrée!
Consultez le manuel d'utilisation pour une description détaillée!
EN
Minimum preload setting
EN
Maximum preload setting
for brake pedal
for brake pedal
DE
Minimaleinstellung für
DE
Maximaleinstellung für
Vorspannung des Bremspedals
Vorspannung des Bremspedals
FR
FR
Réglage de précharge minimum
Réglage maximal de précharge
pour la pédale de frein
pour la pédale de frein
EN
Adjust damper effect:
- '0' is almost no damper effect (weak)
- '8' is highest damper effect (strong)
- Spot on outer edge shows set position
DE
Dämpfung einstellen:
- '0' kaum Dämpfung (schwach)
- '8' höchste Dämpfung (stark)
- Punkt auf der Außenfläche zeigt aktuelle Einstellung
FR
Réglage de l'amortissement:
- '0' peu d'amortissement (faible)
- '8' amortissement maximun (fort)
- Le point sur la surface extérieure indique le réglage actuel
EN
Fix adjustend damper effect:
DE
Eingestellte Dämpfung sichern:
FR
Assurez le réglage d'amortissement:
EN
IMPORTANT: Before using the pedals we recommend to check the pedal calibration!
DE
ACHTUNG: Vor der Verwendung empfehlen wir die Pedalkalibrierung gegenzuprüfen!
FR
ATTENTION: Nous recommandons la vérification du calibrage de la pédale avant
utilisation du pédalier!
EN
Please download and install the latest software for your system from
www.fanatec.com/support
- PC driver: install before connecting the ClubSport Pedals V3i first time to your PC.
- Wheel base firmware: install before connecting the ClubSport Pedals V3i first time to
your wheel base. Latest wheel base firmware is included in driver package.
- ClubSport Pedals V3i firmware: install latest ClubSport Pedals V3i firmware to get the
best functionality. Latest pedals firmware is included in driver package.
DE
Bitte laden Sie die neueste Software für Ihr System von
herunter und installieren Sie diese:
- PC Treiber: Installation bevor Sie die ClubSport Pedals V3i zum ersten Mal mit Ihrem
PC verbinden. Die aktuellste Wheel Base Firmware ist im Treiberpaket enthalten.
- Wheel Base Firmware: Installation bevor Sie die ClubSport Pedals V3i zum ersten Mal
mit Ihrer Wheel Base verbinden.
- ClubSport Pedals V3i Firmware: Installieren Sie die aktuellste ClubSport Pedals V3i
Firmware für die bestmögliche Funktionalität. Die aktuellste Pedal Firmware ist im
Treiberpaket enthalten.
FR
Veuillez télécharger les derniers logiciels pour votre système sur notre site
www.fanatec.com/support
- Pilote PC: Installation du pilote avant de connecter le pédalier ClubSport V3i à votre
PC pour la première fois.
- Micrologiciel pour la base volants: Installez le micrologiciel avant de connecter pour
la première fois votre pédalier ClubSport V3i à votre base. Le dernier micrologiciel
pour la base volants est inclus dans l'ensemble pilote.
- Micrologiciel pour le pédalier ClubSport V3i: Installation de la dernière version pour
une utilisation optimale de votre pédalier ClubSport V3 et pour bénéficier des toutes
dernières fonctionnalités. Le dernier micrologiciel pour pédalier est inclus dans
l'ensemble pilote.
EN
For detailed information please download the manual from www.fanatec.com/support.
This is just a QuickGuide and you will miss a lot of features if you don't read the
manual.
DE
Um detaillierte Informationen zu erhalten, laden Sie bitte das Handbuch von
Spot
www.fanatec.com/support
Punkt
Ihnen entgehen viele Einstellungen und Funktionen, sollten Sie das Handbuch nicht
lesen.
FR
Pour plus d'informations, veuillez télécharger le manuel sur notre site
www.fanatec.com/support. Notez qu'il ne s'agit ici que d'un guide rapide,
c'est pourquoi nous vous recommandons la lecture intégrale du manuel pour
découvrir entièrement les différents paramètres et fonctions.
close
open
:
www.fanatec.com/support
et installez ceux-ci:
herunter. Dies ist nur eine Schnellanleitung.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FANATEC ClubSport

  • Page 1 After change of adjustment the brake pedal must be re-calibrated! Please find a more - PC driver: install before connecting the ClubSport Pedals V3i first time to your PC. detailed description in the manual! - Wheel base firmware: install before connecting the ClubSport Pedals V3i first time to your wheel base.
  • Page 2 ClubSport V3i. ClubSport V3i pour éviter d’endommager le port USB et RJ12. Connect the ClubSport Pedals V3i to the PC or wheel base, when the device is switched - 1x ClubSport Pedals V3i (A) - 1x Pedal extension (B) ON the ClubSport Pedals V3i are ON, too.