Polar M400 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour M400:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION M400

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Polar M400

  • Page 1 MANUEL D'UTILISATION M400...
  • Page 2: Table Des Matières

    Application Polar Flow Logiciel Polar FlowSync Service Web Polar Flow Démarrage Configurer votre M400 Configuration sur le service Web Polar Flow Configuration sur le dispositif Charger la batterie Durée de fonctionnement de la batterie Notifications de batterie faible Fonctions des boutons et structure du menu...
  • Page 3 Émetteur de fréquence cardiaque Bluetooth® Smart Polar H7 Capteur de foulée Polar Bluetooth® Smart Association Associer un émetteur de fréquence cardiaque au M400 Associer un capteur de foulée au M400 Associer un dispositif mobile au M400 Associer une balance Polar Balance au M400 Supprimer une association Réglages...
  • Page 4 Taille Date de naissance Sexe Niveau d'entr. FC maximum Réglages généraux Conn et sync Mode avion Bips boutons Verrouillage des boutons Alerte d'inactivité Unités Langue Couleur vue d'entr. À propos de votre produit Réglages de la montre Alarm (Alarme) Heure Date Jour de début de la semaine Vue de la montre...
  • Page 5 Verrouiller une zone de fréquence cardiaque ou de vitesse Changer de phase pendant une séance par phases Modifier les réglages dans le Raccourci Mettre en pause/arrêter une séance d'entraînement Après l'entraînement Résumé de l'entraînement sur votre M400 Application Polar Flow Service Web Polar Flow...
  • Page 6 Fonctions Assisted GPS (A-GPS) Date d'expiration des données A-GPS Fonctions GPS Retour départ Suivi d'activité 24h/24, 7 jours/7 Objectif d'activité Données d'activité Smart Coaching Efficacité de l'entraînement Test de fitness Avant le test Effectuer le test Résultats du test Classement des niveaux de fitness Hommes Femmes Vo2max...
  • Page 7 Zones de vitesse Réglages de zones de vitesse Valeurs par défaut Libre Objectif d'entraînement avec zones de vitesse Pendant l'entraînement Après l'entraînement Profils sport Cadence au poignet Programme de course à pied Polar Créer un programme de course à pied Polar...
  • Page 8 Démarrer un objectif de course à pied Suivre votre progression Capteur de foulée Polar Bluetooth® Smart Associer un capteur de foulée au M400 Calibrer le capteur de foulée Calibrage manuel Régler dist. tour exacte Régler le coefficient Calibrage automatique Cadence de course à pied et longueur de foulée...
  • Page 9 Modifier un profil sport Basics (Réglages de base) Training Views (Vues d'entraînement) Synchronisation Synchronisation avec l'application Flow Synchronisation avec le service Web Flow via FlowSync Entretenir votre M400 M400 Émetteur de fréquence cardiaque Rangement Capteur de foulée Bluetooth® Smart Service après-vente...
  • Page 10 Interférences pendant l'entraînement Minimiser les risques lors de l'entraînement Caractéristiques techniques M400 Émetteur de fréquence cardiaque H7 Logiciel Polar FlowSync et câble USB Compatibilité de l'application mobile Polar Flow Étanchéité Garantie internationale Polar Décharge de responsabilité...
  • Page 11: Polar M400 Manuel D'utilisation

    POLAR M400 MANUEL D'UTILISATION INTRODUCTION Félicitations pour l'achat de votre M400 ! Conçu pour les sportifs enthousiastes, le M400 avec GPS, Smart Coaching et mesure de l'activité 24h/27, 7 jours/7, vous encourage à repousser vos limites et optimiser vos performances. Obtenez un aperçu instantané de votre entraînement dès la fin de votre séance avec l'application Flow, et planifiez et analysez votre entraînement en détail avec le service Web Flow.
  • Page 12: Émetteur De Fréquence Cardiaque H7

    Store ou Google Play. LOGICIEL POLAR FLOWSYNC Le logiciel Flowsync vous permet de synchroniser les données entre votre M400 et le service Web Flow sur votre ordinateur via le câble USB. Pour télécharger et installer le logiciel Polar FlowSync, accédez à...
  • Page 13: Démarrage

    3. Une fois l'installation terminée, FlowSync s'ouvre automatiquement et vous invite à brancher votre dis- positif Polar. 4. Branchez le M400 sur le port USB de votre ordinateur avec le câble USB. Le M400 se réveille et com- mence à charger. Autorisez votre ordinateur à installer les éventuels pilotes USB suggérés.
  • Page 14: Configuration Sur Le Dispositif

    Русский CONFIGURATION SUR LE DISPOSITIF Branchez le M400 sur le port USB de votre ordinateur ou un chargeur USB avec le câble fourni. Le message Choisir langue apparaît. Appuyez sur DÉMARRER pour choisir English. Votre M400 est livré en anglais uni- quement, mais vous pourrez ajouter d'autres langues lors de la configuration ultérieure sur le service Web...
  • Page 15: Durée De Fonctionnement De La Batterie

    1. Branchez le connecteur micro USB sur le port USB du M400 et l'autre extrémité du câble sur votre 2. Le message Chargement apparaît à l'écran. 3. Une fois le M400 pleinement chargé, le message Chargement terminé apparaît. Ne laissez pas trop longtemps la batterie entièrement déchargée ou veillez à ce qu'elle soit toujours char- gée, sous peine de nuire à...
  • Page 16: Fonctions Des Boutons Et Structure Du Menu

    Si l'écran est vierge, la batterie est vide et le M400 est passé en mode veille. Chargez votre M400. Si la bat- terie est totalement épuisée, l'apparition de l'animation de charge sur l'écran peut prendre du temps. FONCTIONS DES BOUTONS ET STRUCTURE DU MENU Le M400 comporte cinq boutons qui présentent des fonctionnalités différentes selon la situation d'utilisation.
  • Page 17: Mode Pré-Entraînement

    LUMIÈRE RETOUR DÉMARRER HAUT vue horaire depuis le menu Appuyer lon- guement pour synchroniser avec l'application Flow en vue horaire MODE PRÉ-ENTRAÎNEMENT LUMIÈRE RETOUR DÉMARRER HAUT Allumer l'écran Revenir à la vue Démarrer une Parcourir la liste des Parcourir la liste des horaire séance sports...
  • Page 18: Activité De La Journée

    • Favoris ACTIVITÉ DE LA JOURNÉE L'objectif d'activité quotidienne émis par le Polar M400 est basé sur vos données personnelles et le réglage de niveau d'activité, que vous trouverez dans les réglages d'objectif d'activité quotidienne sur le service Web Flow.
  • Page 19: Réglages

    • Estimation chrono : atteignez votre objectif temps pour une distance donnée. Indiquez la distance de votre séance et le M400 estimera son heure de fin en fonction de votre vitesse. Pour plus d'informations, reportez-vous à Démarrer une séance d'entraînement.
  • Page 20: Émetteur De Fréquence Cardiaque Bluetooth® Smart Polar H7

    Bluetooth Smart ®, vous devez préalablement l'associer à votre M400. L'association prend seule- ment quelques secondes, garantit que votre M400 recevra uniquement les signaux émis par vos capteurs et dispositifs et permet un entraînement de groupe sans perturbations. Avant de prendre part à une épreuve ou une course, pensez à...
  • Page 21: Associer Un Capteur De Foulée Au M400

    1. Mettez votre émetteur de fréquence cardiaque en place. Sur le M400, accédez à Réglages généraux > Conn et sync > Coupler autre appareil, puis appuyez sur DÉMARRER. 2. Le M400 commence à rechercher votre émetteur de fréquence cardiaque. 3. Une fois celui-ci trouvé, l'ID du dispositif apparaît sous la forme Polar H7 xxxxxxxx.
  • Page 22: Associer Une Balance Polar Balance Au M400

    2. Après un bip sonore, l'icône Bluetooth sur l'écran de la balance commence à clignoter, ce qui signifie que la connexion est maintenant établie. La balance est prête à être associée à votre M400. 3. Appuyez pendant 2 secondes sur le bouton RETOUR de votre M400 et attendez que l'écran indique que l'association est terminée.
  • Page 23 1. Accédez à Réglages > Réglages généraux > Coupler et sync > Appareils couplés et appuyez sur DÉMARRER. 2. Choisissez le dispositif à supprimer dans la liste et appuyez sur DÉMARRER. 3. Le message Supprimer synchro ? apparaît. Choisissez et appuyez sur DÉMARRER. 4.
  • Page 24: Réglages

    Mise à jour du firmware Comment mettre à jour le firmware RÉGLAGES DE PROFIL SPORT Ajustez les réglages de profil sport en fonction de vos besoins en matière d'entraînement. Sur le M400, vous pouvez modifier certains réglages de profil sport sous Réglages > Profils sport.
  • Page 25: Réglages

    Quatre profils sport sont affichés par défaut en mode pré-entraînement. Sur le service Web Flow, vous pou- vez ajouter de nouveaux sports à votre liste et les synchroniser avec votre M400. Votre M400 peut mémoriser 20 sports maximum. Le nombre de profils sport sur le service Web Flow n'est pas limité.
  • Page 26: Réglages Physiques

    • Tour automatique : choisissez Désactiver, Distance tour Durée tour. Si vous choisissez Distance tour, paramétrez la distance après laquelle chaque tour est enregistré. Si vous choisissez Durée tour, paramétrez la durée après laquelle chaque tour est enregistré. Pour utiliser la fonction de tour automatique basé sur la distance, vous devez activer l'enregistrement GPS.
  • Page 27: Niveau D'entr

    NIVEAU D'ENTR. Le niveau d'entraînement est une évaluation de votre niveau d'activité physique à long terme. Sélectionnez l'alternative qui décrit le mieux la quantité globale et l'intensité de votre activité physique au cours des trois derniers mois. • Occasionnel (0-1 h/ sem.) : vous ne pratiquez pas régulièrement un sport récréatif programmé...
  • Page 28: Conn Et Sync

    Le mode avion coupe toute communication sans fil sur le dispositif. Vous pouvez tout de même utiliser ce dernier pour collecter l'activité, mais pas lors des séances d'entraînement avec émetteur de fréquence car- diaque ni synchroniser vos données vers l'application mobile Polar Flow car Bluetooth ® Smart est désac- tivé.
  • Page 29: Alerte D'inactivité

    Sombre, la vue d'entraînement présente un arrière-plan sombre, avec des chiffres et lettres clairs. À PROPOS DE VOTRE PRODUIT Consultez l'ID d'appareil de votre M400, ainsi que la version du firmware, le modèle du matériel et une date d'expiration des données A-GPS.
  • Page 30: Heure

    Lorsque l'alarme est activée, une icône représentant une horloge est affichée dans la vue horaire. HEURE Paramétrez le format horaire : 24 h h. Paramétrez ensuite l'heure. Lors de la synchronisation avec l'application et le service Web Flow, l'heure est automatiquement mise à...
  • Page 31: Raccourci Dans La Vue D'entraînement

    Régler timer. • Estimation chrono : Indiquez la distance de votre séance et le M400 estimera son heure de fin en fonc- tion de votre vitesse. Choisissez Démarrer XX.XX km / X.XX mi pour utiliser une distance cible pré- cédemment réglée ou réglez un nouveau objectif dans Régler...
  • Page 32: Raccourci En Mode Pause

    MISE À JOUR DU FIRMWARE Le firmware de votre M400 peut être mis à jour. Chaque fois qu'une nouvelle version du firmware est dis- ponible, FlowSync vous en informe lors de la connexion du M400 à votre ordinateur avec le câble USB. Les...
  • Page 33: Comment Mettre À Jour Le Firmware

    FlowSync sur votre PC. Pour mettre à jour le firmware : 1. Branchez le connecteur micro USB sur le port USB du M400 et l'autre extrémité du câble sur votre 2. FlowSync démarre la synchronisation de vos données.
  • Page 34: S'entraîner

    Lors de l'entraînement, utilisez nos émetteurs de fréquence cardiaque pour tirer le meilleur parti des fonc- tions Smart Coaching uniques proposées par Polar. Les données de fréquence cardiaque vous donnent un aperçu de votre condition physique et de la façon dont votre corps répond à l'entraînement. Ceci vous permet de courir à...
  • Page 35: Démarrer Une Séance D'entraînement

    à l'essuyer. DÉMARRER UNE SÉANCE D'ENTRAÎNEMENT Mettez l'émetteur de fréquence cardiaque en place et vérifiez que vous l'avez bien associé à votre M400. En vue horaire, appuyez sur DÉMARRER pour accéder au mode pré-entraînement. Choisissez le profil sport à utiliser via HAUT/BAS.
  • Page 36: Démarrer Une Séance Avec Objectif D'entraînement

    GPS est prêt. Lorsqu'elle atteint 100 %, la mention OK apparaît et vous pouvez commencer. Une fois que le M400 a détecté le signal de votre émetteur de fré- quence cardiaque, votre fréquence cardiaque apparaît. Une fois que le M400 a détecté...
  • Page 37: Démarrer Une Séance Avec Timer

    Appuyez longuement sur LUMIÈRE pour accéder au Raccourci, puis choisissez Timer interv. DÉMARRER UNE SÉANCE AVEC ESTIMATION DE L'HEURE DE FIN Indiquez la distance de votre séance et le M400 estimera son heure de fin en fonction de votre vitesse.
  • Page 38: Fonctions Pendant L'entraînement

    Démarrer XX.XX km / X.XX mi et appuyez sur DÉMARRER pour accéder au mode pré- entraînement, puis choisissez le profil sport à utiliser. 4. Une fois que le M400 a détecté tous les signaux, appuyez sur DÉMARRER. Le message Enreg. démarré...
  • Page 39: Mettre En Pause/Arrêter Une Séance D'entraînement

    1. Pour mettre une séance d'entraînement en pause, appuyez sur le bouton RETOUR. Le message Enreg. en pause apparaît et le M400 passe en mode pause. Pour reprendre votre séance d'entraînement, appuyez sur DÉMARRER. 2. Pour arrêter une séance d'entraînement, appuyez pendant trois secondes sur le bouton RETOUR pendant l'enregistrement ou, en mode pause, jusqu'à...
  • Page 40: Après L'entraînement

    APRÈS L'ENTRAÎNEMENT Obtenez une analyse instantanée et approfondie de votre entraînement avec le M400, et l'application et le ser- vice Web Flow. RÉSUMÉ DE L'ENTRAÎNEMENT SUR VOTRE M400 Après chaque séance d'entraînement, vous en obtiendrez un résumé instantané. Pour consulter ulté- rieurement le résumé...
  • Page 41 Temps passé dans chaque zone de fréquence cardiaque. Visible si vous avez utilisé un émetteur de fréquence cardiaque. Vos fréquences cardiaques moyenne et maximale sont indiquées en bat- tements par minute et pourcentage de la fréquence cardiaque maximale. Visible si vous avez utilisé un émetteur de fréquence cardiaque. Calories brûlées pendant la séance et graisses brûlées en % des calories Vitesse/allure moyenne et maximale de la séance.
  • Page 42: Application Polar Flow

    Appuyez sur DÉMARRER pour plus d'informations. APPLICATION POLAR FLOW Synchronisez votre M400 avec l'application Flow pour analyser vos données d'un coup d'œil après chaque séance. L'application Flow vous permet de consulter un bref aperçu de vos données d'entraînement hors...
  • Page 43: Service Web Polar Flow

    Flow. SERVICE WEB POLAR FLOW Le service Web Polar Flow vous permet d'analyser tous les détails de votre entraînement et d'en savoir plus sur votre performance. Suivez votre progression et partagez vos meilleures séances avec les autres. Pour plus d'informations, reportez-vous à...
  • Page 44: Fonctions

    ASSISTED GPS (A-GPS) Le M400 est doté d'un GPS intégré qui fournit une mesure précise de la vitesse et de la distance pour toute une série de sports d'extérieur, et vous permet de visualiser votre itinéraire sur une carte dans l'application et sur le service Web Flow après votre séance.
  • Page 45: Date D'expiration Des Données A-Gps

    Pour une performance optimale du GPS, portez le M400 au poignet, l'écran tourné vers le haut. En raison de l'emplacement de l'antenne GPS sur le M400, il est déconseillé de le porter écran tourné vers le bas. Si vous l'installez sur le guidon d'un vélo, veillez à tourner l'écran vers le haut.
  • Page 46: Suivi D'activité 24H/24, 7 Jours/7

    M400 ou de déchargement de la batterie. SUIVI D'ACTIVITÉ 24H/24, 7 JOURS/7 Le M400 suit votre activité à l'aide d'un accéléromètre 3D interne qui enregistre les mouvements de votre poi- gnet. Il analyse la fréquence, l'intensité et la régularité de vos mouvements, ainsi que vos informations phy- siques, vous permettant ainsi de constater votre degré...
  • Page 47: Données D'activité

    Plus vous êtes jeune, plus votre activité doit être intense. DONNÉES D'ACTIVITÉ Le M400 remplit progressivement une barre d'activité afin d'indiquer votre progression vers votre objectif quo- tidien. Une fois que la barre est pleine, vous avez atteint votre objectif. Vous pouvez voir la barre d'activité...
  • Page 48 Informations sur le sommeil sur le service Web et dans l'application Flow Si vous portez votre M400 pendant la nuit, celui-ci assure le suivi de la durée et de la qualité de votre som- meil (réparateur/agité). Vous n'avez pas besoin d'activer le mode sommeil. Le dispositif détecte auto- matiquement que vous dormez à...
  • Page 49: Smart Coaching

    L'application mobile Polar Flow vous permet de suivre et d'analyser vos données d'activité en cours de route, et de synchroniser vos données sans fil de votre M400 vers le service Polar Flow. Le service Web Flow four- nit l'aperçu le plus détaillé de vos informations d'activité.
  • Page 50 répartition du temps d'entraînement sur les sport zones, la dépense calorique et la durée. Vous obtiendrez des commentaires plus détaillés dans les fichiers d'entraînement. Les descriptions des différentes options d'efficacité de l'entraînement sont répertoriées dans le tableau ci-dessous. Commentaire Bénéfice Entraînement maximum+ Quelle séance intense ! Vous avez amélioré...
  • Page 51: Test De Fitness

    à votre corps de s'adapter à votre entraînement. TEST DE FITNESS Le test de fitness Polar permet d'estimer de façon sûre, rapide et facile votre forme cardiovasculaire et votre capacité aérobie au repos. Le résultat, la valeur Polar OwnIndex, est comparable à la consommation maxi- male d'oxygène (VO...
  • Page 52: Avant Le Test

    Vous pouvez interrompre le test à tout moment en appuyant sur RETOUR. Le message Test annulé apparaît alors. Si le M400 ne parvient pas à détecter votre signal de fréquence cardiaque, le message Échec test apparaît. Dans ce cas, vous devez vérifier que les électrodes de l'émetteur de fréquence cardiaque sont bien humides et que la ceinture textile est bien ajustée.
  • Page 53: Classement Des Niveaux De Fitness

    Votre dernier résultat au test est affiché dans Tests > Test fitness > Dernier résultat. Seul le résultat du test effectué le plus récemment est affiché. Pour une analyse visuelle de vos résultats au test de fitness, accédez au service Web Flow et sélectionnez dans votre journal le test dont vous souhaitez consulter les détails.
  • Page 54: Vo2Max

    à acheminer le sang jusqu'aux muscles. VO2 peut être mesurée ou prévue par les tests de fitness (par ex. tests d'effort maximal, tests d'effort sous-maximal, test de fitness Polar). VO2 est une bonne indication de la capacité cardiorespiratoire et de la performance lors d'épreuves d'endurance telles que la course de fond, le cyclisme, le ski de fond et la natation.
  • Page 55: Analyse À Court Terme

    ANALYSE À COURT TERME Hommes Âge/ans Très mau- Faible Honorable Moyen Très bon Élite vais 20-24 < 32 32-37 38-43 44-50 51-56 57-62 > 62 25-29 < 31 31-35 36-42 43-48 49-53 54-59 > 59 30-34 < 29 29-34 35-40 41-45 46-51 52-56...
  • Page 56: Analyse À Long Terme

    Le Running Index peut varier quotidiennement sous l'influence de nombreux facteurs. La valeur que vous obtenez un jour donné est affectée par des changements des conditions de course, par exemple une surface différente, le vent ou la température, en plus d'autres facteurs. ANALYSE À...
  • Page 57: Zones De Fréquence Cardiaque

    2:32:00 ZONES DE FRÉQUENCE CARDIAQUE Avec les zones de fréquence cardiaque Polar, les entraînements basés sur la fréquence cardiaque atteignent un niveau d’efficacité optimal. L'entraînement est divisé en cinq zones de fréquence cardiaque basées sur des pourcentages de la fréquence cardiaque maximale. Ces zones facilitent la sélection et le suivi de l’intensité...
  • Page 58 Zone cible Intensité % de FC Exemple : Zones Exemples de Effet de de fréquence car- durée l'entraînement = fréquence car- diaque (en bat- tements par diaque maximale (220- minute) pour une âge). personne de 30 ans, dont la fré- quence cardiaque maximale est de 190 bpm (220–30).
  • Page 59 Zone cible Intensité % de FC Exemple : Zones Exemples de Effet de de fréquence car- durée l'entraînement = fréquence car- diaque (en bat- tements par diaque maximale (220- minute) pour une âge). personne de 30 ans, dont la fré- quence cardiaque maximale est de 190 bpm (220–30).
  • Page 60 Zone cible Intensité % de FC Exemple : Zones Exemples de Effet de de fréquence car- durée l'entraînement = fréquence car- diaque (en bat- tements par diaque maximale (220- minute) pour une âge). personne de 30 ans, dont la fré- quence cardiaque maximale est de 190 bpm (220–30).
  • Page 61 4 et 5 sont conçues pour optimiser les performances d’un coureur. Vous pouvez personnaliser les zones de fréquence cardiaque cible, Polar en utilisant la valeur de votre FCmax mesurée en laboratoire ou en réalisant un test par vous-même pour déterminer cette valeur.
  • Page 62: Smart Calories

    M400 à un téléphone, reportez-vous à Association. M400 Pour recevoir sur votre M400 des notifications et alertes émanant de votre téléphone, vous devez activer les notifications téléphone sous Menu > Réglages > Réglages généraux > Notifications téléphone.
  • Page 63: Téléphone

    UTILISATION Lors de la réception d'une alerte, votre dispositif Polar vous en avise par un son. Lors de la réception d'un appel, vous pouvez choisir d'y répondre, de le rejeter ou de le mettre en sourdine (avec iOS 8 uniquement). La sourdine concerne uniquement votre dispositif Polar, pas votre téléphone.
  • Page 64: Notifications Téléphone (Android)

    Vérifiez que votre téléphone se trouve dans un rayon de 10 m autour de votre dispositif Polar. Si c'est le cas, vérifiez l'état de la connexion Bluetooth sur votre téléphone.
  • Page 65 Par défaut, les notifications sont désactivées. Elles peuvent être activées/désactivées sur votre M400 ou dans l'application Polar Flow. Si vous modifiez les réglages, il est recommandé de toujours le faire sur votre M400. M400 Pour recevoir sur votre M400 des notifications et alertes émanant de votre téléphone, vous devez activer les notifications téléphone sous...
  • Page 66: Utilisation

    Polar Flow). L'application Polar Flow vous guide pour accorder l'accès au besoin. UTILISATION Lors de la réception d'une alerte, votre dispositif Polar vous en avise par un son. Un événement du calendrier ou un message entraîne l'émission d'une seule alerte, tandis que l'alerte concernant un appel entrant ne cesse que lorsque vous appuyez sur le bouton RETOUR de votre dispositif Polar, que vous répondez au télé-...
  • Page 67: Zones De Vitesse

    Vérifiez que votre téléphone se trouve dans un rayon de 10 m autour de votre dispositif Polar. Si c'est le cas, vérifiez l'état de la connexion Bluetooth sur votre téléphone.
  • Page 68: Objectif D'entraînement Avec Zones De Vitesse

    APRÈS L'ENTRAÎNEMENT Dans le résumé d'entraînement sur le M400, vous obtiendrez un aperçu du temps passé dans chaque zone de vitesse. Après synchronisation, vous pouvez consulter des informations visuelles sur les zones de vitesse sur le service Web Flow.
  • Page 69: Programme De Course À Pied Polar

    PROGRAMME DE COURSE À PIED POLAR Le programme de course à pied Polar est un programme personnalisé basé sur votre niveau de condition physique et conçu de sorte que vous vous entraîniez correctement et que vous évitiez d'aller trop loin. Il est intelligent et s'adapte selon votre évolution, et vous indique quand il serait peut-être judicieux de lever un peu...
  • Page 70: Démarrer Un Objectif De Course À Pied

    DÉMARRER UN OBJECTIF DE COURSE À PIED Avant de démarrer une séance, vérifiez que vous avez bien synchronisé votre objectif de séance d'entraînement vers votre dispositif. Les séances sont synchronisées vers votre dispositif en tant qu'objectifs d'entraînement et vous les démarrez depuis votre Agenda. Suivez les indications sur votre dispositif tout au long de la séance.
  • Page 71: Capteur De Foulée Polar Bluetooth® Smart

    Vous pouvez associer un capteur de foulée à votre M400 de deux manières : 1. Appuyez sur DÉMARRER en vue horaire pour accéder au mode pré-entraînement. 2. Touchez votre capteur de foulée avec le M400 et patientez pendant la recherche. 3. L'ID du dispositif apparaît sous la forme Coupler Polar RUN xxxxxxxx.
  • Page 72: Calibrage Manuel

    CALIBRAGE MANUEL Le calibrage manuel peut être réalisé de deux façons. Vous pouvez courir une distance que vous connaissez et paramétrer la distance correcte dans le Raccourci. Vous pouvez aussi configurer manuellement le fac- teur de calibrage si vous connaissez le facteur qui vous fournit la distance précise. RÉGLER DIST.
  • Page 73: Cadence De Course À Pied Et Longueur De Foulée

    • Au moins 6 satellites doivent être disponibles • La vitesse doit être d'au moins 7 km/h • Les dénivelés positif et négatif sont inférieurs à 30 mètres Si vous courez sur différentes surfaces (route, chemin, par ex.), utilisez un profil sport différent pour chacune d'elles afin d'obtenir le meilleure calibrage pour chaque surface.
  • Page 74: Application Polar Flow

    L'application Flow constitue le moyen le plus simple pour synchroniser vos données d'entraînement de votre M400 avec le service Web Flow. L'utilisation de l'application avec votre M400 vous permet d'effectuer les opérations suivantes : •...
  • Page 75: Service Web Polar Flow

    Sous Explore (Explorer), vous pouvez découvrir des séances d'entraînement et des itinéraires en parcourant la carte. Vous pouvez ajouter des itinéraires à vos favoris mais ils ne seront pas synchronisés au M400. Visualisez les séances d'entraînement publiques que d'autres utilisateurs ont partagé, revivez vos itinéraires et ceux d'autres personnes, et découvrez les temps forts.
  • Page 76: Progress (Progression)

    Pour obtenir de l'aide et pour plus d'informations sur l'utilisation du service Web Flow, accédez à www.- polar.com/en/support/flow OBJECTIFS D'ENTRAÎNEMENT Créez des objectifs d'entraînement détaillés sur le service Web Flow, et synchronisez-les vers votre M400 via le logiciel Flowsync ou l'application Flow. Pendant l'entraînement, vous pouvez facilement suivre les indi- cations sur votre dispositif. •...
  • Page 77: Quick Target (Objectif Rapide)

    Cliquez sur Add to diary (Ajouter au journal) pour ajouter l'objectif à votre journal sans mettre à jour le favori. Après synchronisation de vos objectifs d'entraînement avec votre M400, vous trouverez : • Les objectifs d'entraînement planifiés sous Journ.
  • Page 78: Favoris

    20 favoris maximum. Le nombre de favoris sur le service Web Flow n'est pas limité. Si vous disposez de plus de 20 favoris sur le service Web Flow, les 20 premiers de la liste sont transférés vers votre M400 lors de la synchronisation.
  • Page 79: Ajouter Un Profil Sport

    Vous pouvez modifier l'ordre de vos profils sport par glisser-déposer. Choisissez le sport à déplacer et faites-le glisser vers l'emplacement souhaité dans la liste. AJOUTER UN PROFIL SPORT Sur le service Web Flow : 1. Cliquez sur votre nom/photo de profil dans l'angle supérieur droit. 2.
  • Page 80 Temps zone Longueur de fou- lée moyenne Current lap descent (Déni- velé- tour actuel) Une fois les réglages de profil sport effectués, cliquez sur Save (Enregistrer). Pour synchroniser les réglages vers votre M400, appuyez sur Synchronize (Synchroniser) dans FlowSync.
  • Page 81: Synchronisation

    SYNCHRONISATION Vous pouvez transférer les données de votre M400 via le câble USB avec le logiciel FlowSync ou sans fil via Bluetooth Smart® avec l'application Polar Flow. Pour procéder à la synchronisation des données entre votre M400 et le service Web et l'application Flow, vous avez besoin d'un compte Polar et du logiciel FlowSync.
  • Page 82: Synchronisation Avec Le Service Web Flow Via Flowsync

    Pour synchroniser les données avec le service Web Flow, vous avez besoin du logiciel FlowSync. Accédez à flow.polar.com/start, puis téléchargez-le et installez-le avant de tenter la synchronisation. 1. Branchez le connecteur micro USB sur le port USB du M400 et l'autre extrémité du câble sur votre PC. Vérifiez que le logiciel FlowSync est en cours d'exécution.
  • Page 83: Entretenir Votre M400

    Maintenir le port USB du dispositif propre pour garantir le bon déroulement du chargement et de la syn- chronisation Veuillez noter que nous avons ôté le cache en caoutchouc du port USB dans la dernière version du M400. Cela afin de rendre le séchage du port USB plus facile et plus efficace. Ces instructions d'entretien sont valables aussi bien pour le nouveau M400 sans le cache en caoutchouc que pour le modèle précédent avec...
  • Page 84 1. Soulevez le capot en caoutchouc du port USB. 2. Rincez le port USB à l'eau tiède. Le port USB lui-même est étanche et vous pouvez le rincer à l'eau courante sans endommager les composants électriques.
  • Page 85 3. Après rinçage, laissez le capot ouvert pendant un petit moment pour laisser le port USB sécher. Ne chargez pas le M400 lorsque le port USB est mouillé ou imprégné de sueur.
  • Page 86: Émetteur De Fréquence Cardiaque

    Consultez les instructions de lavage figurant sur l'étiquette de la ceinture. RANGEMENT M400 : Rangez votre dispositif d'entraînement dans un endroit sec et à l'abri de la chaleur. Évitez les endroits humides et les matériaux imperméables à l'air (comme un sac plastique ou un sac de sport), ainsi que la proximité...
  • Page 87: Capteur De Foulée Bluetooth® Smart

    Polar pour toute réparation éventuelle. La garantie ne couvre pas les dommages directs ou consécutifs causés par un service après-vente non agréé par Polar Electro. Pour plus d'informations, repor- tez-vous à Garantie internationale Polar. Pour obtenir les coordonnées et l'adresse de tous les Centres de service après-vente agréés Polar, visitez la page www.polar.com/support et le site Web propre à...
  • Page 88: Informations Importantes

    Le nombre de cycles de charge varie également en fonction de l'utilisation et des conditions de fonctionnement. Au terme de la durée de vie du produit, Polar vous encourage à limiter les effets possibles des déchets sur l'environnement et sur la santé publique en vous conformant aux législations locales concernant l'élimination des déchets et, dans la mesure du possible, en procédant au tri sélectif des appareils élec-...
  • Page 89: Précautions D'emploi

    Risque d'explosion en cas de remplacement de la pile par une autre de type incorrect. PRÉCAUTIONS D'EMPLOI Le dispositif d'entraînement Polar M400 vous permet de visualiser votre performance. Il est conçu pour indi- quer la forme et la récupération pendant et après une séance d'entraînement. Il mesure la fréquence car- diaque, la vitesse et la distance.
  • Page 90: Minimiser Les Risques Lors De L'entraînement

    à moindre intensité. Remarque ! Vous pouvez utiliser les produits Polar même si vous utilisez un stimulateur cardiaque ou tout autre dispositif électronique implanté. En théorie, les produits Polar ne doivent pas pouvoir causer d'interférences avec le stimulateur cardiaque.
  • Page 91: Caractéristiques Techniques

    électrodes pour garantir un fonctionnement adéquat. Votre sécurité est importante pour nous. La forme du capteur de foulée Polar Bluetooth® Smart est conçue pour minimiser la possibilité qu'il ne s'accroche dans quelque chose. Dans tous les cas, faites attention lorsque vous courez avec le capteur de foulée dans des broussailles, par exemple.
  • Page 92: Émetteur De Fréquence Cardiaque H7

    Plage d'affichage de la vitesse réelle : De 0 à 399 km/h (0-36 km/h (en cas de mesure de la vitesse avec le capteur de foulée Polar) Étanchéité : 30 m (prévu pour la baignade et la natation) Capacité de mémoire : 30h d'entraînement avec GPS et fréquence cardiaque en fonction de vos réglages de...
  • Page 93: Logiciel Polar Flowsync Et Câble Usb

    L'application mobile Polar Flow pour iOS requiert l'iOS 8.0 ou version ultérieure d'Apple. • iPhone 4S ou ultérieur L'application mobile Polar Flow pour Android requiert Android 4.3 ou version ultérieure Le dispositif d'entraînement Polar M400 utilise entre autres les technologies brevetées suivantes : • Technologie OwnIndex® pour le test de fitness.
  • Page 94: Étanchéité

    à la pression de l'eau. Les produits Polar sont répartis en quatre catégories différentes en fonction de leur étanchéité. Vérifiez la catégorie d'étanchéité au dos de votre produit Polar et comparez-la au tableau ci-dessous. Veuillez noter que ces définitions ne s'appliquent pas nécessairement aux produits d'autres fabricants.
  • Page 95 La présente garantie internationale Polar est émise par Polar Electro Inc. pour les clients ayant fait l'acquisition de ce produit aux États-Unis ou au Canada. La présente garantie internationale Polar est émise par Polar Electro Oy pour les clients ayant fait l'acquisition de ce produit dans d'autres pays. •...
  • Page 96: Décharge De Responsabilité

    électroniques ainsi que les piles et accumulateurs. Fabriqué par Polar Electro Oy, Professorintie 5, FI-90440 KEMPELE, Tél +358 8 5202 100, Fax +358 8 5202 300, www.polar.com.

Table des Matières