Les langues disponibles

Les langues disponibles

Heißluft-Fritteuse
INHALTSVERZEICHNIS
1
Lieferumfang
1
Auf einen Blick
2
2
6
6
LIEFERUMFANG
Schublade 1 x
Rost 1 x
Gebrauchsanleitung 1 x
Den Lieferumfang auf Vollständigkeit
und die Bestandteile auf Transport-
schäden überprüfen. Bei Schäden nicht
verwenden, sondern den Kundenservice
kontaktieren.
Eventuelle Folien, Aufkleber oder
Transportschutz vom Gerät abnehmen.
Niemals das Typenschild und eventuelle
Warnhinweise entfernen!
3
3
5
6
7
8
10
11
AUF EINEN BLICK
1 Haupteinheit
2 Lüftungsschlitze
3 Garraum
4 Rost
5 Schublade
6 Griff
7 Bedienfeld
Bedienfeld
8
Temperatur-Anzeige
9
Timer-Anzeige
10
Programm Backen
11
Programm Fisch
12
Einstellung Temperatur / Timer
13
Start / Pause
14 M Menü-Taste
15
Auswahl-Taste verringern
16
Auswahl-Taste erhöhen
17
Programm Gefl ügel
18
Programm Pommes
19
Programm Fleisch
20
Heiz-Anzeige
21
Lüfter-Anzeige
22 Display
9
9
10
DE
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MAXXMEE HIC-AF-8024LD

  • Page 27 Friteuse à chaleur tournante SOMMAIRE Composition Conseils Aperçu général Utilisation Symboles Nettoyage et rangement Mentions d’avertissement Résolution des problèmes Utilisation conforme Mise au rebut Consignes de sécurité Caractéristiques techniques Avant la première utilisation Idées de recettes Mise en place et branchement Accessoires Fonctions COMPOSITION...
  • Page 28: Symboles

    Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de la friteuse numérique à chaleur tournante MAXXMEE. La combinaison astucieuse de l’air chaud circulant rapidement et d’une ré- sistance permet non seulement une cuisson rapide et préservatrice des nutriments, mais elle nécessite aussi nettement moins d’énergie et de graisse que les appareils classiques.
  • Page 29: Utilisation Conforme

    Friteuse à chaleur tournante UTILISATION CONFORME nel ou assimilé, comme par ex. dans les hôtels, les pensions avec pe- ■ L'appareil est prévu pour faire griller, tit-déjeuner, les bureaux, les cuisines cuire, décongeler et réchauffer les destinées aux collaborateurs, etc. aliments.
  • Page 30 pendant ou après l'utilisation de l'appareil ! Lorsque l'ap- pareil fonctionne ou immédiatement après l'avoir arrêté, seuls le panneau de commande et la poignée peuvent être saisis. Attendre que l'appareil ait entièrement refroidi avant de le transporter, de le nettoyer ou de le ranger. Utiliser des gants de cuisine pour manipuler les accessoires chauds.
  • Page 31: Avant La Première Utilisation

    Friteuse à chaleur tournante AVERTISSEMENT – Risque chaleur, le dégagement de vapeur très chaude ou d'eau de condensation ! d’incendie ■ Ne pas utiliser l'appareil à proximité AVIS – Pour éviter tout risque de de matériaux infl ammables. Ne pas dégâts matériels mettre de matières infl...
  • Page 32: Mise En Place Et Branchement

    ment d'odeurs ou de fumée pouvant tout autour (au moins 20 cm sur les se développer à cause d'éventuels côtés et 50 cm au-dessus). résidus de production du revêtement. 2. Brancher le cordon de raccordement Suivre à cet effet les instructions entièrement déroulé sur une prise fi...
  • Page 33: Friteuse À Chaleur Tournante 1 X

    Friteuse à chaleur tournante   Programme Viande (19) Ces réglages peuvent être opérés aussi bien avant que pendant le Idéal pour tous les types de viande, lancement de la procédure de hormis la volaille, notamment pour les chauffe. steaks, les fi lets, etc. Température : 200 °C Lorsque l’affi...
  • Page 34: Utilisation

    UTILISATION 5. Effl eurer le champ  pendant env. 2 secondes pour activer le panneau Cet appareil fonctionne à chaleur tour- de commande. nante. Cet appareil n'est pas une friteuse 6. Sélectionner un programme ordinaire dans laquelle les aliments sont prédéfi ni ou régler manuellement la plongés dans un bain de friture à...
  • Page 35: Nettoyage Et Rangement

    Friteuse à chaleur tournante 10. Prélever les aliments du tiroir. RÉSOLUTION DES 11. Nettoyer les accessoires et l'appareil PROBLÈMES une fois qu'ils ont refroidi (voir para- Si l'appareil ne fonctionne pas correcte- graphe « Nettoyage et rangement »). ment, examiner le problème pour consta- ter s’il est possible d’y remédier soi- NETTOYAGE ET même.
  • Page 36: Mise Au Rebut

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Référence article : 00444 Numéro de modèle : HIC-AF-8024LD Alimentation électrique : 220 – 240 V ~ 50 / 60Hz Puissance : max. 1400 W Classe de protection : Volume : max. 4 litres Identifi...
  • Page 37: Idées De Recettes

    Friteuse à chaleur tournante IDÉES DE RECETTES Conseils : • Avant de verser l'huile, y ajouter Consignes de temps et de épices et aromates. On peut ainsi ob- température de cuisson tenir de délicieuses frites parfumées Noter que les températures et temps au curry ou au paprika, ou laisser libre de cuisson indiqués sont des valeurs cours à...
  • Page 38 sont pas assez salées, il est toujours Conseils : possible de les saler ultérieurement. • La recette peut être sublimée et indi- 3. Régler la température de cuisson sur vidualisée en ajoutant ses épices et 190 °C. aromates de prédilection. 4. Régler le temps de cuisson sur 5 mi- •...
  • Page 39 Friteuse à chaleur tournante Filet de cabillaud en croûte à l'ail et 3. Battre les œufs. aux fi nes herbes 4. Rouler les bâtonnets de courgette d’abord dans la farine, les plonger Ingrédients : ensuite dans les œufs puis la panure. env.

Ce manuel est également adapté pour:

00444

Table des Matières