Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Inhalt
Lieferumfang _______________________________________________________ 2
Geräteübersicht _____________________________________________________ 2
Bestimmungsgemäßer Gebrauch _______________________________________ 3
Sicherheitshinweise __________________________________________________ 3
Vor dem ersten Gebrauch _____________________________________________ 6
Zubehör ___________________________________________________________ 6
Tipps _____________________________________________________________ 8
Benutzung _________________________________________________________ 8
Reinigung und Aufbewahrung _________________________________________ 10
Fehlerbehebung ___________________________________________________ 10
Technische Daten __________________________________________________ 12
Entsorgung _______________________________________________________ 12
Rezeptideen ______________________________________________________ 13
WICHTIGE HINWEISE!
UNBEDINGT AUFBEWAHREN!
Erklärung der Symbole
Gefahrenzeichen: Diese Symbole
zeigen Verletzungsgefahren (z. B.
durch Strom oder Feuer) an. Die
dazugehörenden Sicherheitshin-
weise aufmerksam durchlesen
und an diese halten.
Ergänzende Informationen
Gebrauchsanleitung vor
Benutzung lesen
Vorsicht: heiße Oberflächen!
Für Lebensmittel geeignet
1
Erklärung der Signalwörter
GEFAHR
warnt vor schweren Verlet-
zungen und Lebensgefahr
WARNUNG warnt vor möglichen
schweren Verletzungen und
Lebensgefahr
VORSICHT warnt vor leichten bis mit-
telschweren Verletzungen
HINWEIS
warnt vor Sachschäden
DE
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maxx-world GL-910AC

  • Page 32 Sommaire Composition ______________________________________________________ 33 Vue générale de l’appareil ____________________________________________ 33 Utilisation conforme ________________________________________________ 34 Consignes de sécurité ______________________________________________ 34 Avant la première utilisation __________________________________________ 37 Accessoires _______________________________________________________ 38 Conseils __________________________________________________________ 39 Utilisation _________________________________________________________ 40 Nettoyage et rangement _____________________________________________ 41 Dépannage _______________________________________________________ 42 Caractéristiques techniques __________________________________________ 43 Mise au rebut ______________________________________________________ 43 Idées de recettes ___________________________________________________ 44...
  • Page 33 Composition (Illustration A) 1 Corps de l'appareil 1 x 2 Tournebroche, composé de 1 x axe et 2 x fourches 3 Grille 1 x 4 Plaque de cuisson 1 x 5 Extracteur 1 x 6 Récipient de cuisson 1 x Mode d’emploi 1 x S’assurer que l’ensemble livré...
  • Page 34: Utilisation Conforme

    Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de cette friteuse à chaleur tournante. Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi avant la première utilisation de l’appareil et le conserver précieusement pour toute consultation ultérieure. Si vous donnez ou prêtez cet appareil à une tierce personne, n’oubliez pas d’y joindre ce mode d’emploi.
  • Page 35 ont été instruites quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécu- rité et qu'elles ont compris les risques en découlant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. ■ Le nettoyage et l’entretien utilisateur ne doivent pas être ré- ■ alisés par les enfants sauf s'ils ont plus de 8 ans et qu'ils sont sous surveillance.
  • Page 36 DANGER – Risque d'électrocution ■ Utiliser et ranger l'appareil uniquement à l’intérieur. Ne pas faire fonctionner l'appareil dans des pièces à fort taux d'humidité. ■ Si l’appareil devait tomber à l’eau, couper immédiatement l’alimentation électrique. Ne pas essayer d’extraire l’appareil de l’eau tant qu’il est encore raccordé au réseau électrique ! Faire vérifier l'appareil dans un atelier spécialisé...
  • Page 37: Avant La Première Utilisation

    AVIS – Pour éviter tout risque de dégâts matériels ■ Ne pas utiliser l’appareil plus de 3 heures sans interruption et ne pas le laisser tour- ner à vide trop longtemps. ■ Retirer la fiche de la prise de courant si un défaut survient au cours de l'utilisation de l'appareil.
  • Page 38: Accessoires

    Accessoires Récipient de cuisson Les aliments sont préparés à l’intérieur du récipient de cuisson (6). Celui-ci doit être logé dans le corps de l’appareil (1) pour que l’appareil puisse être mis en service. Une fois en place, sa poignée peut se rabattre : actionner le bouton-poussoir (13) (dans le sens de la flèche imprimée sur le bouton) et rabattre simultanément la poignée vers le bas.
  • Page 39: Conseils

    Après l'utilisation, retirer le tournebroche chaud du récipient de cuisson à l'aide de l’ex- tracteur (5) (voir section « Extracteur »). Pour retirer les fourches du tournebroche et récupérer les aliments cuits, toujours utiliser des gants de cuisine ! Extracteur Le tournebroche chaud s’enlève du récipient de cuisson (6) à...
  • Page 40: Utilisation

    Utilisation À OBSERVER ! ■ Brancher l'appareil uniquement sur une prise installée de façon réglementaire. La prise doit rester facilement accessible de sorte à pouvoir couper rapidement l'ali- mentation de l'appareil. La tension du secteur doit correspondre aux caractéristiques techniques de l'appareil. ■...
  • Page 41: Nettoyage Et Rangement

    Sélection d’un programme : Appuyer sur la touche MENU autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que clignote le symbole du programme désiré. Il existe 7 programmes de cuisson (Frites, Poulet, Gambas, Poisson, Viande, Légumes et Pâtisseries) et un programme de dessiccation. La température et la durée de cuisson sont ici déjà...
  • Page 42: Dépannage

    Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, examiner tout d’abord le problème pour constater s’il est possible d’y remédier par soi-même. À défaut de résoudre le problème selon les indications suivantes, prière de s’adresser au service après-vente. Ne pas essayer de réparer soi-même un appareil électrique ! Problème Cause possible Solution...
  • Page 43: Caractéristiques Techniques

    Contacter le service après- ou E2 vente. Caractéristiques techniques Référence article : 08811 Numéro de modèle : GL-910AC Tension d’alimentation : 220–240 V ~ 50 – 60 Hz Puissance : max. 1800 W Classe de protection : Volume : env. 7,2 l Minuterie : jusqu'à...
  • Page 44: Idées De Recettes

    Idées de recettes Consignes de temps et de température de cuisson Noter que les températures et temps de cuisson indiqués sont des valeurs moyennes. Nous ne pouvons pas garantir un réglage idéal pour la préparation des ingrédients, car ils sont tous différents de part leurs tailles, formes, marques et origines. Les temps de cuisson effectifs varient en fonction de la taille des portions.
  • Page 45 Chips à base de patates douces Ingrédients : Patates douces (épluchées) Sel marin à volonté Préparation : 1. Couper les patates douces en très fines tranches. 2. Saler les tranches de patate douce à volonté. Nous recommandons de ne pas trop les saler.
  • Page 46 Poulet rôti à la broche Temps de repos : env. 1 jour Ingrédients : poulet frais, le plus gras possible 1 pincée de sel 1 pincée de poivre blanc moulu 1 pincée de thym égrené pommes moyennes acidulées oignons moyens, coupés en quatre 2 gousses d’ail 50 ml...
  • Page 47 Chaussons aux pommes Ingrédients : 1 à 2 pommes 1 rouleau de pâte feuilletée du rayon frais 50 g de sucre roux 2 cuillères à soupe de farine 1 à 2 cuillères à soupe de jus de citron Cannelle à volonté Préparation : 1.

Ce manuel est également adapté pour:

08811

Table des Matières