Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Tastenbelegung/Key assignment/Programmation des touches
Ton leiser
Volume down
Volume plus bas
Ton aus
Mute
Coupure du son
Ton lauter
Volume up
Volume plus fort
Rechner
Calculator
Calculatrice
E-Mail Programm
E-Mail program
Programme E-Mail
Browser, Startseite
Browser, home
Navigateur, démarrage
Standby
Standby
Mise en veille
Voriger Titel
Previous title
Titre précédent
Start/Pause
Play/Pause
Lecteur/Pause
Nächster Titel
Next title
Titre suivant

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cherry MARLIN

  • Page 1 Tastenbelegung/Key assignment/Programmation des touches Rechner Calculator Calculatrice E-Mail Programm E-Mail program Programme E-Mail Browser, Startseite Browser, home Navigateur, démarrage Standby Standby Mise en veille Voriger Titel Ton leiser Previous title Volume down Titre précédent Volume plus bas Start/Pause Ton aus Play/Pause Mute Lecteur/Pause...
  • Page 2 Batteriestatus Rot blinkend: Ladekabel anschließen Rot leuchtend: Akkus werden geladen Die Akkus sind vollständig geladen, wenn die rote LED erlischt. Battery status Red flashing: connect charging cable Red continuously lit: batteries are charging The batteries are fully charged when the red LED goes out. Etat de charge de les piles Clignotant rouge: brancher le câble de charge Buchse zum Laden der Maus...
  • Page 3 Batteriestatusanzeige/Battery status indication/Indicateur d’état de piles Nach dem ersten Blinken der LED Rot blinkend: Maus können Sie noch ca. 10 Stunden weiterarbeiten. Red flashing: mouse Grün blinkend: Tastatur Clignotant rouge: souris After the first flashing of the LED you are able to work up to approx.
  • Page 4 Batterien in die Tastatur einlegen/Inserting batteries into the keyboard/ Insérer les piles dans le clavier Software installieren/Software installation/Installation du logiciel Damit Sie den gesamten Funktionsumfang der Tastatur und der Maus nutzen können, müssen Sie die Software KeyM@n installieren. Die aktuelle Version können Sie unter www.cherrycorp.com herunterladen.
  • Page 5 Batterien der Maus laden/Charging the batteries of the mouse/ Charger les piles de la souris Vorsicht! Caution! Attention! Beschädigung der Batterien oder des Geräts. 1 Laden Sie die Batterien nur in der Maus. Verwenden Sie kein externes Ladegerät. 2 Laden Sie in der Maus nur wieder aufladbare Alkali- Batterien (z.
  • Page 6 Mit einem Qualitätsprodukt aus dem Hause Cherry Fingern oder im Nacken. Weitere Informationen finden haben Sie in jedem Fall die richtige Wahl getroffen. Sie unter: www.cherry.de/deutsch/service/ Ihre MARLIN zeichnet sich besonders durch folgende service_rsi.htm Eigenschaften aus: 1 Richten Sie Ihren Arbeitsplatz ergonomisch ein.
  • Page 7 Congratulations! Kontakt When you select a quality product from Cherry, you've Cherry GmbH always made the right choice. Cherrystraße 91275 Auerbach The following features in particular set your MARLIN apart: www.cherrycorp.com www.cherry.de • The feel of Notebook keys • A laser sensor for greatest precision Vertrieb: •...
  • Page 8 All repairs Current consumption max. 10 mA must be made by Cherry or an officially appointed keyboard organization or person. Current consumption max. 12 mA...
  • Page 9 Félicitations! 1.3 Syndrome LMR En optant pour un produit de qualité de la société Cherry, vous avez fait le bon choix. Votre MARLIN se caractérise par les propriétés suivantes: Syndrome LMR • Toucher similaire à celui d’un ordinateur portable LMR signifie "Lésion due aux mouvements répéti- •...
  • Page 10 Toute demande d’indemnisation éventuelle contre type LR6 (AA) Cherry ou ses représentants – quoi que soit la cause Température de –20 °C ... +60 °C (ainsi que des dommages corporels dus a une stockage réaction émotionnelle) – sera rejetée dans la mesure où...
  • Page 11 Zertifizierungen/Certifications Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interface Statement Information to the user: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 12 M85-25800 Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d´emploi 644-0442.02 DE, US, FR Okt 2006 (M85-25800 = Mod. G258,F200S, R200)