Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

®
HEATED GLOVES
GANTS CHAUFFANTS
GUANTES TÉRMICOS
ヒートグローブ
UPPHITAÐIR HANSKAR
USER MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
取扱説明書
LEIÐARVÍSIR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fieldsheer HEATED GLOVES

  • Page 1 ® HEATED GLOVES GANTS CHAUFFANTS GUANTES TÉRMICOS ヒートグローブ UPPHITAÐIR HANSKAR USER MANUAL MANUEL D'UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES 取扱説明書 LEIÐARVÍSIR...
  • Page 2 INTRODUCTION fieldsheer.com fieldsheer.com Thank you for purchasing our battery powered heated gloves. Thank you for purchasing our battery powered heated gloves. Your gloves is designed to deliver heat on demand at the touch Your gloves is designed to deliver heat on demand at the touch of a button.
  • Page 3 Reflect Heating Reflect Heating Heating Layer Heating Layer Proprietary Fieldsheer® powered by Mobile Warming® Proprietary Fieldsheer® powered by Mobile Warming® technology is specially engineered for cold weather conditions. technology is specially engineered for cold weather conditions. Mobile Warming®’s comprehensive heating technology keeps Mobile Warming®’s comprehensive heating technology keeps...
  • Page 4 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS fieldsheer.com fieldsheer.com Gloves Care Gloves Care Entretien du vêtement Entretien du vêtement Cuidado de la prenda Cuidado de la prenda グローブのお手入れ グローブのお手入れ Umhirða hanska Umhirða hanska Battery use and Maintenance Battery use and Maintenance Utilisation et entretien de la batterie Utilisation et entretien de la batterie 16-19...
  • Page 5 GARMENT CARE GARMENT CARE Stay Warm, Stay Comfortable Stay Warm, Stay Comfortable Shell: 100% Polyester Shell: 100% Polyester • Disconnect battery pack from the garment(s) • Disconnect battery pack from the garment(s) • Machine wash warm gentle cycle • Machine wash warm gentle cycle •...
  • Page 6 BATTERY USE BATTERY USE fieldsheer.com fieldsheer.co Mobile Warming®'s powerful lithium-ion battery technology was Mobile Warming®'s powerful lithium-ion battery technology w designed and engineered to provide you with safe and reliable designed and engineered to provide you with safe and reliable power, allowing you to be warm and comfortable.
  • Page 7 BATTERY MAINTENANCE BATTERY MAINTENANCE ay Warm, Stay Comfortable Stay Warm, Stay Comfortable MPORTANT: This product is intended to be used by an adult and IMPORTANT: This product is intended to be used by an adult and herefore is the sole responsibility of the Purchaser to follow therefore is the sole responsibility of the Purchaser to follow etailed instructions and warnings.
  • Page 8 GLOVES QUICK START GUIDE GLOVES QUICK START GUIDE fieldsheer.com fieldsheer.co For more information or to see other products with Mobile For more information or to see other products with Mobile Warming® technology, please visit us at fieldsheer.com Warming® technology, please visit us at fieldsheer.com 1.
  • Page 9 QUICK START GUIDE QUICK START GUIDE Stay Warm, Stay Comfortable Stay Warm, Stay Comfortable 4. To control heat levels, push 4. To control heat levels, push the glove control button to the glove control button to reach your desired settings. reach your desired settings.
  • Page 10 Exposing battery to extreme temperatures on conditions. Exposing battery to extreme temperatures may impact these estimates. may impact these estimates. HEATED GLOVES HEATED GLOVES Power Ratings Based on Fully Charged Battery Power Ratings Based on Fully Charged Battery...
  • Page 11 Fieldsheer Apparel Technologies. During the warranty period, Fieldsheer Apparel Technologies. During the warranty period, Fieldsheer Apparel Technologies will, at its option and at no Fieldsheer Apparel Technologies will, at its option and at no additional charge to you, repair or replace the Product, or any...
  • Page 12 LEGAL & WARRANTY LEGAL & WARRANTY fieldsheer.com fieldsheer.com Responsible Party: Tech Gear 5-7 Inc. Responsible Party: Tech Gear 5-7 Inc. NOTE: This equipment has been tested and found to comply NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Page 13 MODIFICATION: Any changes or modifications of this device could void the warranty. could void the warranty. Fieldsheer®, Mobile Warming®, Stay Warm, Stay Comfortable, Fieldsheer®, Mobile Warming®, Stay Warm, Stay Comfortable, MW connect™ and its related logos and images are property MW connect™...
  • Page 14 fieldsheer.com/prod- en enregistrant votre vêtement sur fieldsheer.com/prod- uct-registration. Vous pouvez également trouver d'autres uct-registration. Vous pouvez également trouver d'autres excellents produits Fieldsheer sur fieldsheer.com. excellents produits Fieldsheer sur fieldsheer.com. Lecture de la carte Lecture de la carte...
  • Page 15 Reflect Heating Reflect Heating Heating Layer Heating Layer La technologie brevetée Fieldsheer® alimentée par Mobile La technologie brevetée Fieldsheer® alimentée par Mobile Warming® est spécialement conçue pour le temps froid. La Warming® est spécialement conçue pour le temps froid. La echnologie de chauffage complète de Mobile Warming®...
  • Page 16 ENTRETIEN DU VÊTEMENT ENTRETIEN DU VÊTEMENT fieldsheer.com fieldsheer.com Coque : 100% Polyester Coque : 100% Polyester • Déconnectez la batterie du (des) vêtement (s) • Déconnectez la batterie du (des) vêtement (s) • Lavage en machine, eau tiède, cycle délicat •...
  • Page 17 UTILISATION DE LA BATTERIE UTILISATION DE LA BATTERIE La puissante technologie de la batterie lithium-ion du Mobile La puissante technologie de la batterie lithium-ion du Mobile Warming® a été conçue et mise au point pour vous fournir une Warming® a été conçue et mise au point pour vous fournir une énergie sûre et fiable, vous permettant d'être au chaud conforta- énergie sûre et fiable, vous permettant d'être au chaud conforta- blement.
  • Page 18 UTILISATION DE LA BATTERIE UTILISATION DE LA BATTERIE fieldsheer.com fieldsheer.com N'utilisez pas la batterie si vous remarquez un change- N'utilisez pas la batterie si vous remarquez un change- ment de forme (bosses), une surchauffe pendant la charge ment de forme (bosses), une surchauffe pendant la charge ou si vous constatez de la rouille ou de la corrosion sur les ou si vous constatez de la rouille ou de la corrosion sur les connecteurs de la batterie.
  • Page 19 ENTRETIEN DE LA BATTERIE ENTRETIEN DE LA BATTERIE IMPORTANT : Ce produit est destiné à être utilisé par un adulte IMPORTANT : Ce produit est destiné à être utilisé par un adulte et il est donc de la seule responsabilité de l'acheteur de suivre et il est donc de la seule responsabilité...
  • Page 20 STOCKAGE DES PILES STOCKAGE DES PILES fieldsheer.com fieldsheer.com • Débranchez la batterie du vêtement. • Débranchez la batterie du vêtement. • Éteignez la (les) batterie (s), le cas échéant. • Éteignez la (les) batterie (s), le cas échéant. • Chargez complètement la (les) batterie (s) avant le stockage •...
  • Page 21 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Pour obtenir la charge la plus rapide, nous vous recomman- Pour obtenir la charge la plus rapide, nous vous recomman- dons d'utiliser un chargeur USB de 2,1 A ou plus. dons d'utiliser un chargeur USB de 2,1 A ou plus. .
  • Page 22 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE fieldsheer.com 4. Pour contrôler les différents niveaux de chaleur, appuyez sur le bouton de commande du gant pour obtenir le niveau souhaité. 5. Pour ÉTEINDRE ou ALLUMER les gants, appuyez sur le bouton de commande tactile étanche du gant et MAINTENEZ-LE enfoncé...
  • Page 23 Fieldsheer Apparel Technologies garantit à l'acheteur initial Fieldsheer Apparel Technologies garantit à l'acheteur initial de ce produit de marque Fieldsheer® (le "produit") que la de ce produit de marque Fieldsheer® (le "produit") que la construction, les composants de chauffage électrique et la construction, les composants de chauffage électrique et la...
  • Page 24 MENTIONS LÉGALES ET GARANTIE MENTIONS LÉGALES ET GARANTIE REMARQUE : Cet équipement a été testé et jugé conforme REMARQUE : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformé- aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformé- ment à...
  • Page 25 MODIFICATION : Tout changement ou modification de cet appareil peut annuler la garantie. appareil peut annuler la garantie. Fieldsheer®, Mobile Warming®, Stay Warm, Stay Comfortable, Fieldsheer®, Mobile Warming®, Stay Warm, Stay Comfortable, MW connect™ et ses logos et images associés sont la MW connect™...
  • Page 26 fieldsheer.com/product-regis- productos, registre sus prendas en fieldsheer.com/product-regis- ration. También puede hallar otros excelentes productos tration. También puede hallar otros excelentes productos Fieldsheer en fieldsheer.com. Fieldsheer en fieldsheer.com. tarjeta de registro - Leer tarjeta de registro - Leer...
  • Page 27 Reflect Heating Reflect Heating Heating Layer Heating Layer Proprietary Fieldsheer®, con la tecnología de Mobile Warm- Proprietary Fieldsheer®, con la tecnología de Mobile Warm- ing®, está especialmente diseñada para condiciones climáti- ing®, está especialmente diseñada para condiciones climáti- cas frías. La tecnología integral de calefacción Mobile Warm- cas frías.
  • Page 28 CUIDADO DE LA PRENDA CUIDADO DE LA PRENDA tay Warm, Stay Comfortable Stay Warm, Stay Comfortable Exterior: 100% Poliéster Exterior: 100% Poliéster • Desconecte el paquete de baterías de la(s) prenda(s) • Desconecte el paquete de baterías de la(s) prenda(s) •...
  • Page 29 USO DE LA BATERÍA USO DE LA BATERÍA fieldsheer.com fieldsheer.com La poderosa tecnología de las baterías de ion litio Mobile La poderosa tecnología de las baterías de ion litio Mobile Warming® fue diseñada para brindarle energía segura y Warming® fue diseñada para brindarle energía segura y confiable, que le permita estar caliente y cómodo.
  • Page 30 USO DE LA BATERÍA USO DE LA BATERÍA tay Warm, Stay Comfortable Stay Warm, Stay Comfortable No utilice la batería si nota que cambia la forma (bultos), si No utilice la batería si nota que cambia la forma (bultos), si se recalienta al cargar o si encuentra óxido o corrosión en se recalienta al cargar o si encuentra óxido o corrosión en los conectores.
  • Page 31 USO DE LA BATERÍA USO DE LA BATERÍA fieldsheer.com fieldsheer.com IMPORTANTE: Este producto está diseñado para ser utilizado por IMPORTANTE: Este producto está diseñado para ser utilizado po un adulto; por lo tanto, es exclusiva responsabilidad del compra- un adulto; por lo tanto, es exclusiva responsabilidad del compra- dor seguir las instrucciones y advertencias detalladas.
  • Page 32 MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA ALMACENAMIENTO DE LA BATERÍA ALMACENAMIENTO DE LA BATERÍA • Desconecte la batería de la prenda. • Desconecte la batería de la prenda. • Si corresponde, apague la(s) batería(s). • Si corresponde, apague la(s) batería(s). •...
  • Page 33 GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUÍA DE INICIO RÁPIDO fieldsheer.com fieldsheer.com Para la carga más rápida, recomendamos utilizar un cargador Para la carga más rápida, recomendamos utilizar un cargador USB con una salida de 2.1A o mayor. USB con una salida de 2.1A o mayor. 1.
  • Page 34 GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUÍA DE INICIO RÁPIDO Stay Warm, Stay Comfortabel Stay Warm, Stay Comfortabel 4. Para controlar los niveles de 4. Para controlar los niveles de calor, presione la tecla de control calor, presione la tecla de control del guante hasta alcanzar la del guante hasta alcanzar la configuración deseada.
  • Page 35 GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUÍA DE INICIO RÁPIDO fieldsheer.com fieldsheer.com Halle el número de modelo en la etiqueta de la batería Halle el número de modelo en la etiqueta de la batería del dispositivo. del dispositivo. Número de modelo Número de modelo POTENCIAS CALORÍFICAS POTENCIAS CALORÍFICAS NOTA: El calor y el tiempo son estimados y pueden variar...
  • Page 36 (tentativa o de cualquier otro modo) realizada sobre un (tentativa o de cualquier otro modo) realizada sobre un producto de Fieldsheer® invalida todas y cada una de las producto de Fieldsheer® invalida todas y cada una de las garantías ofrecidas por ese elemento en particular.
  • Page 37 ASPECTOS LEGALES Y GARANTÍA fieldsheer.com Parte responsable: Tech Gear 5-7 Inc. NOTA: Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han diseñados para brindar una protección razonable frente a las interferencias perjudiciales en instalaciones residencia- les.
  • Page 38 El nombre y los logotipos de la marca Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Fieldsheer®Apparel Technologies es bajo licencia. Otras marcas y denominaciones comerciales corresponden a sus respectivos dueños.
  • Page 39 Warm, Stay Comfortable Stay Warm, Stay Comfortable Reflect Heating Reflect Heating Heating Layer Heating Layer Mobile Warming®技術により給電される専有のFieldsheer®は、 寒い環境 Mobile Warming®技術により給電される専有のFieldsheer®は、 寒い環境 向けに設計されたものです。 Mobile Warming®の総合発熱技術は、 いかな 向けに設計されたものです。 Mobile Warming®の総合発熱技術は、 いかな る天候条件においても、 暖かさや心地良さを確保し続けます。 当社独自の る天候条件においても、 暖かさや心地良さを確保し続けます。 当社独自の 加熱技術は、 軽量 ・ 充電可能なリチウムイオンバッテリーにより給電するマ...
  • Page 40 グローブのお手入れ グローブのお手入れ fieldsheer.com fieldsheer.com 表  地:ポリエステル 100% 表  地:ポリエステル 100% 裏  地:ポリエステル 100% 裏  地:ポリエステル 100% 断熱材:ポリエステル 100% 断熱材:ポリエステル 100% ・ バッテリーを取り外してください。 ・ バッテリーを取り外してください。 ・ 弱いコースで洗濯してください。 ・ 弱いコースで洗濯してください。 ・ 塩素系漂白剤は、 使用しないでください。 ・ 塩素系漂白剤は、 使用しないでください。 ・ 本製品を、 ねじらないでください。 ・ 本製品を、 ねじらないでください。 ・...
  • Page 41 バッテリーの取り扱いとメンテナンス バッテリーの取り扱いとメンテナンス Mobile Warming®の優れたリチウムイオンバッテリー技術は、 お客様に安 Mobile Warming®の優れたリチウムイオンバッテリー技術は、 お客様に安 全性と信頼性のある電力を提供し、 暖かさや心地良さを提供するように開 全性と信頼性のある電力を提供し、 暖かさや心地良さを提供するように開 発されたものです。 正しくお使いいただく ことで、 リチウムイオンバッテリー 発されたものです。 正しくお使いいただく ことで、 リチウムイオンバッテリー を最適にご利用いただけます。 を最適にご利用いただけます。 USB充電式バッテリー USB充電式バッテリー 付属のマイクロUSBケーブルを使用して、 バッテリーを充電してくだ 付属のマイクロUSBケーブルを使用して、 バッテリーを充電してくだ さい。 USBケーブルの端末をパソコン または スマホやタブレッ ト さい。 USBケーブルの端末をパソコン または スマホやタブレッ ト などのUSB電源アダプターに接続してください。 などのUSB電源アダプターに接続してください。 100% 100% ® ®...
  • Page 42 バッテリーの取り扱いとメンテナンス バッテリーの取り扱いとメンテナンス fieldsheer.com fieldsheer.com バッテリーの充電中に、 変形や異常発熱、 コネクタのサビや腐食を バッテリーの充電中に、 変形や異常発熱、 コネクタのサビや腐食を 発見した場合、 使用を中止してください。 発見した場合、 使用を中止してください。 本製品を充電する際は、 必ず付属のマイクロUSBケーブルを使用し 本製品を充電する際は、 必ず付属のマイクロUSBケーブルを使用し てください。 てください。 バッテリーは、 絶対にゴミ箱に捨ててはいけません。 お住いの地域 バッテリーは、 絶対にゴミ箱に捨ててはいけません。 お住いの地域 の定めに従ってバッテリーを破棄してください。 の定めに従ってバッテリーを破棄してください。 重要 : 重要 : 本製品は大人がご利用されるのを想定しています。 責任をもって取扱説 本製品は大人がご利用されるのを想定しています。 責任をもって取扱説 明内容と警告事項を遵守してください。 お客様ご自身による想定外の使 明内容と警告事項を遵守してください。 お客様ご自身による想定外の使 用や誤用に関しては、...
  • Page 43 バッテリー保管 バッテリー保管 ・ クローブからバッテリーを取り外してください。 ・ クローブからバッテリーを取り外してください。 ・ 電源がオンの場合、 電源をオフにしてください。 ・ 電源がオンの場合、 電源をオフにしてください。 ・ バッテリーは十分に充電してから保管してください。 ・ バッテリーは十分に充電してから保管してください。 ・ 直射日光の当たらない涼しい場所にバッテリーを保管してください。 ・ 直射日光の当たらない涼しい場所にバッテリーを保管してください。 ・ バッテリー性能を維持するために、 長期間使用しない場合でも6ヶ月に一 ・ バッテリー性能を維持するために、 長期間使用しない場合でも6ヶ月に一 度充電を行ってください。 バッテリーは充電された状態で保管することが 度充電を行ってください。 バッテリーは充電された状態で保管することが 大切です。 大切です。 ・ バッテリーを-20℃以下の環境で保管しないでください。 ・ バッテリーを-20℃以下の環境で保管しないでください。 ® ®...
  • Page 44 クイックスタートガイド クイックスタートガイド fieldsheer.com fieldsheer.com 充電速度を最速にするために、 最大出力2.1A以上のUSB電源アダプター 充電速度を最速にするために、 最大出力2.1A以上のUSB電源アダプター の使用をお勧めします。 の使用をお勧めします。 1. 二つのバッテリーを100%まで充電してださい。 バッテリーの電源ボタン 1. 二つのバッテリーを100%まで充電してださい。 バッテリーの電源ボタン を押して離すと、 4つのLEDライトが全部点灯します。 を押して離すと、 4つのLEDライトが全部点灯します。 2. 下図のように、 袖口にあるポケッ トを開けて、 ポケッ ト内のケーブルを 2. 下図のように、 袖口にあるポケッ トを開けて、 ポケッ ト内のケーブルを  バッテリーに差し込みます。  バッテリーに差し込みます。 自動的にグローブの電源がオンされ、 コントロールボタンが赤色に点灯 自動的にグローブの電源がオンされ、 コントロールボタンが赤色に点灯 します。 します。 3.
  • Page 45 クイックスタートガイド クイックスタートガイド tay Warm, Stay Comfortabel Stay Warm, Stay Comfortabel 4. グローブのコントロールボタ 4. グローブのコントロールボタ ンを押して、 お好みの温度に設 ンを押して、 お好みの温度に設 定してください。 定してください。 5. グローブのコントロールボタンを3秒間長押 5. グローブのコントロールボタンを3秒間長押 しすると、 電源がオン/オフします。 長期間使用 しすると、 電源がオン/オフします。 長期間使用 しない場合は、 グローブからバッテリーを取り しない場合は、 グローブからバッテリーを取り 外してください。 外してください。 6. オンラインで当社のヘルプ動画をご覧くださ 6. オンラインで当社のヘルプ動画をご覧くださ い。...
  • Page 46 ヒート・レーティング fieldsheer.com 備考:各設定時の動作時間は推定値ですので、使用環境によって異 なります。バッテリーを極度な温度にすると、推定の動作時間に影 響を与えるおそれがあります。 ヒートグローブ 満充電時の定格値 100% 時間 時間 時間 MW05V047 時間 5V 4700mAh Fieldsheer®, Mobile Warming®, Stay Warm, Stay Comfortable, MW connect™及びそれに関するロゴやイメージは、 Tech Gear 5.7 Inc及び その関連会社の知的財産です。 ®...
  • Page 47 Heating Layer Heating Layer áðu alltaf nýjustu upplýsingarnar um þessa vöru með því að Skrásett Fieldsheer® knúið af Mobile Warming® tækni, er Skrásett Fieldsheer® knúið af Mobile Warming® tækni, er krá þína flík hjá fieldsheer.com/product-registration. sérstaklega hannað fyrir köld veðurskilyrði. Yfirgripsmikil sérstaklega hannað...
  • Page 48 UMHIRÐA FLÍKUR UMHIRÐA FLÍKUR tay Warm, Stay Comfortable Stay Warm, Stay Comfortable Skel: 100% pólýester Skel: 100% pólýester • Aftengdu rafhlöðuna frá flíkinni • Aftengdu rafhlöðuna frá flíkinni • Þvoist í þvottavél á mildu, volgu kerfi • Þvoist í þvottavél á mildu, volgu kerfi •...
  • Page 49 NOTKUN RAFHLÖÐU NOTKUN RAFHLÖÐU fieldsheer.com fieldsheer.com Kraftmikil lithíumrafhlöðutækni Mobile Warming® var hönnuð Kraftmikil lithíumrafhlöðutækni Mobile Warming® var hönnuð og þróuð til að veita þér örugga og áreiðanlegu orku, sem gerir og þróuð til að veita þér örugga og áreiðanlegu orku, sem geri þér kleift að...
  • Page 50 VIÐHALD RAFHLÖÐU VIÐHALD RAFHLÖÐU tay Warm, Stay Comfortable Stay Warm, Stay Comfortable MIKILVÆGT: Þessi vara er ætluð til notkunar fyrir fullorðna og MIKILVÆGT: Þessi vara er ætluð til notkunar fyrir fullorðna og það er því eingöngu á ábyrgð Kaupandans að fylgja eftir það...
  • Page 51 FLÝTILEIÐBEININGAR FYRIR HANSKA FLÝTILEIÐBEININGAR FYRIR HANSKA • Geymdu rafhlöðu(r) á svölum, þurrum stað fjarri beinu sólarljósi • Geymdu rafhlöðu(r) á svölum, þurrum stað fjarri beinu sólarljós • Hlaða skal á 6 mánaða fresti til að viðhalda líftíma rafhlöðu. Það • Hlaða skal á 6 mánaða fresti til að viðhalda líftíma rafhlöðu. Það er mikilvægt að...
  • Page 52 FLÝTILEIÐBEININGAR FYRIR HANSKA FLÝTILEIÐBEININGAR FYRIR HANSKA 3. Renndu rafhlöðunni í vasa hvers hanska fyrir sig 3. Renndu rafhlöðunni í vasa hvers hanska fyrir sig 4. Til að stjórna hitastigi, ýttu á 4. Til að stjórna hitastigi, ýttu á stjórnhnapp hanskans til að ná stjórnhnapp hanskans til að...
  • Page 53 HITATÖLUR HITATÖLUR Finndu tegundarnúmerið á merki rafhlöðunnar. Finndu tegundarnúmerið á merki rafhlöðunnar. Tegundarnúmer Tegundarnúmer HITATÖLUR HITATÖLUR ATHUGAÐU: Hitatölur eru áætlaðar og gætu verið ATHUGAÐU: Hitatölur eru áætlaðar og gætu verið mismunandi eftir aðstæðum. Ef rafhlaða kemst í mismunandi eftir aðstæðum. Ef rafhlaða kemst í návígi við...
  • Page 54 þegar varan er keypt hjá opinberum endursöluaðila kaupdegi þegar varan er keypt hjá opinberum endursöluaðila og notuð eins og mælt er með af Fieldsheer Apparel og notuð eins og mælt er með af Fieldsheer Apparel Technologies. Fieldsheer Apparel Technologies mun yfir Technologies.
  • Page 55 LAGALEGT OG ÁBYRGÐ LAGALEGT OG ÁBYRGÐ fieldsheer.com fieldsheer.co Ábyrgðaraðilar: Tech Gear 5-7 Inc. Ábyrgðaraðilar: Tech Gear 5-7 Inc. ATHUGAÐU: Þessi búnaður hefur verið prófaður og hefur reynst ATHUGAÐU: Þessi búnaður hefur verið prófaður og hefur reynst samræmast mörkum fyrir stafrænan búnað í flokki B, samræmast mörkum fyrir stafrænan búnað...
  • Page 56 BREYTINGAR: Hverskyns lagfæringar eða breytingar á þessu tæki gætu ógilt ábyrgðina. tæki gætu ógilt ábyrgðina. Fieldsheer®, Mobile Warming®, Stay Warm, Stay Comfortable, Fieldsheer®, Mobile Warming®, Stay Warm, Stay Comfortable, MW connect™ og tengd lógó og myndir eru eign Tech Gear MW connect™...