• Maintenez toujours le récipient lors du fonctionnement. Si le récipient se met à PRÉCAUTIONS IMPORTANTES tourner lorsque l’appareil est en marche (position ON), éteignez immédiatement l’appareil (position OFF) et vissez correctement la bague de fixation filetée. • Lors du mélange de liquides chauds, ôtez le bouchon de remplissage du Lors del’utilisation d’appareils électriques, certaines précautions essentielles couvercle en deux parties.
Page 10
A. Pour serrer la base du récipient, placer l’ensemble du OUVERCLE récipient sur la bague de fixation du bloc-moteur en Le couvercle du Mélangeur OSTERIZER ® alignant la poignée et la languette de fixation sur la comprend deux parties : le bouchon de butée droite.
Page 11
à très rapide. Grâce à cette large gamme de vitesses, la préparation des aliments est à la fois simple, attrayante et rapide, le Mélangeur OSTERIZER ® ne nécessitant ®...
Page 12
À F / À É ® AIRE VITER CC ESS O I R ES D U AC H O I R ST E R À FAIRE : • Appareil à utiliser uniquement avec la tension et la fréquence de secteur indiquées OUVERCLE sur la base du Mélangeur.
Page 13
Ajouter le lait, les cubes de fromage, le bouillon et la farine dans le récipient NE PAS utiliser de Bocal Mini pour moudre des épices entières (à l’exception • de votre Mélangeur OSTERIZER ® . Couvrir et mettre en marche (position ON).
Page 14
NVIRON ERRES ORTIONS DE Mettre l’eau, le mélange de soupe à l’oignon, le raifort et le fromage blanc dans le récipient de votre Mélangeur OSTERIZER. ® Couvrir et utiliser la fonction de mélange BLEND jusqu’à obtention d’une consistance onctueuse. S’en servir comme d’une base pour des sauces telle que la California Onion Dip (Trempette Oignon à...
Page 15
OTES N D E A R A N T I E I M I T É E Sunbeam Products, Inc. («Sunbeam») garantit que pour une période de UN an à compter de la date d’achat, ce produit ne présentera aucun vice mécanique ou électrique, matériel ou de fabrication.