Télécharger Imprimer la page

Max Dapra D-HWT Serie Instructions De Montage Et D'installation

Publicité

Liens rapides

Échangeur de chaleur à eau de la série D-HWT / D-TWT / D-SHWT / D-NWT / D-KWT
Si ces instructions d'installation ne sont pas respectées, le fabricant n'est pas tenu responsable des
dégâts occasionnés sur l'appareil, sur l'environnement, sur les objets ou les personnes.
Ces échangeurs de chaleur en croix sont constitués d'un boîtier et d'un tube hélicoïdal couché en acier inoxydable ou en
titane.
1.
Détermination:
Ces échangeurs de chaleur sont conçus pour chauffer l'eau du bain par le chauffage de l'eau, pour les installations solaires,
pour les pompes à chaleur ou pour les systèmes de chauffage à faible température.
2.
Consigne de sécurité:
Cet appareil ne convient pas aux personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales limitées ou ne disposant pas d'expérience et/ou de savoir-faire, sauf si elles sont surveillées par une personne
responsable de leur sécurité ou ont reçu de cette dernière des instructions d'utilisation de l'appareil.
3.
Dangers:
3.1
Ne dépassez pas la charge de pression maximale autorisée. Eau du bain: 3* ou 2** bars - Chauffage : 10* ou 6** bars.
3.2
Il y a des risques de brûlure! L'échangeur de chaleur risque de chauffer à la température d'arrivée de l'eau de chauffage s'il
l'eau du bain ne circule pas dedans.
Les raccordements d'eau de chauffage peuvent atteindre 100 °C.
Afin d'écarter tout danger, tel qu'une brûlure et/ou l'endommagement de l'échangeur de chaleur par surchauffe, la pompe
de chauffage doit être fermée par la pompe de filtrage. Elle ne doit pas pouvoir être allumée si la pompe de filtrage ne
fonctionne pas! Il est recommandé d'installer une temporisation d'arrêt pour la pompe de filtrage. La pompe de chauffage
doit être coupée du réseau électrique environ 10 minutes avant la pompe de filtrage.
3.3
Afin de ne pas endommager l'échangeur de chaleur et l'environnement, testez régulièrement l'échangeur de chaleur pendant
la saison où vous prenez des bains (au moins une fois par semaine) pour vous assurer qu'il ne présente aucun
endommagement visible de l'extérieur et aucun défaut d'étanchéité.
4.
Consignes de montage:
4.1
L'échangeur de chaleur doit toujours être installé après le filtre.
4.2
L'échangeur de chaleur doit être installé sur un site à l'abri du gel.
4.3
Pour le montage, il faut respecter les indications des schémas (voir la section 4.8). Vous éviterez ainsi les endommagements
et les baisses des performances. Faites attention aux boucles dans les fils afin d'éviter que le système fonctionne au ralenti!
4.4
Afin d'empêcher les endommagements dus à la corrosion, il faut veiller à ce qu'il n'y ait aucun métal contenant du fer dans
l'échangeur de chaleur (corrosion par contact).
4.5
Il faut impérativement veiller à ce que, lors d'un hivernage de l'installation, l'échangeur de chaleur soit toujours rempli d'eau
(au-dessus et en dessous du niveau d'eau). Dans les installations dans lesquelles du gel peut se former, l'échangeur thermique
doit être entièrement vidé. Une installation verticale présente, dans ce cas, un avantage.
4.6
S'il s'avère que l'échangeur de chaleur fournit une très faible puissance après la mise en service, une aération complète du
côté primaire (A/B) doit être réalisée. L'arrivée et la sortie d'eau (voir les schémas A-B/C-D) doivent être testées après leur
montage correct.
4.7
Installez, en guise de protection contre la surchauffe, un dispositif anti-retour au niveau de l'entrée primaire/A.
4.8
Instructions de montage et d'installation
Il s'agit de votre sécurité!
1
Technical changes reserved - 2022

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Max Dapra D-HWT Serie

  • Page 1 Instructions de montage et d'installation Échangeur de chaleur à eau de la série D-HWT / D-TWT / D-SHWT / D-NWT / D-KWT Si ces instructions d'installation ne sont pas respectées, le fabricant n'est pas tenu responsable des dégâts occasionnés sur l'appareil, sur l'environnement, sur les objets ou les personnes. Il s'agit de votre sécurité! Ces échangeurs de chaleur en croix sont constitués d'un boîtier et d'un tube hélicoïdal couché...
  • Page 2 Consignes de prévention de la corrosion: Les valeurs minimales suivantes ne doivent pas être dépassées: Acier inoxydable AISI: Teneur en chlorure: 500 mg/l max. Titane: Teneur en chlorure: 3 000 mg/l max. Chlore libre: 1 mg/l max. Chlore libre: illimité PH: 6,8 à...
  • Page 3 Déclaration de conformité CE Nous déclarons par la pr´sente quel es produits désignés Échangeurs de chaleur à serpentins tubulaires HWT, NWT, SHWT, TWT, KWT Série: Correspondent aux dispositions pertinentes suivantes: Fabricant: Daprá Fluide fonctionnel: liquide Pression de service max. manteau: 3 bars* ou 2 bars** Pression de test manteau: 4,29 bars* ou 2,9 bars**...
  • Page 4 TECHNICAL INFORMATION FOR ALL WATER/WATER COILED TUBE HEAT EXCHANGERS pump pump temperature loss loss type heating area capacity capacity capacity difference primary secondary primary secondary 90°C 14 kW 70 °C = 0,2 kW/°C 0,08 m² 1,2 m³/h 10 m³/h 0,03 bar 0,05 bar D-HWT 12 28 kW...

Ce manuel est également adapté pour:

D-twt serieD-shwt serieD-nwt serieD-kwt