Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

A Dorel Company
MERIWOOD
INDUSTRIES
-KEEP FOR REFERENCE-
WARNING
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
7390056PCOM
TM
-GUARDAR PARA REFERENCIA-
ADVERTENCIA
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
Individual stores do not stock parts.
ALTO
STOP
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
Las tiendas no tiene partes.
ARRÊT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Nesacitas partes o
Need Parts or
Assistance?
Asistancia?
WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
1-800-489-3351
ou appelez sans frais:
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
AVERTISSEMENT
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
B347390056PCOM 1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dorel Ameriwood 7390056PCOM

  • Page 1 7390056PCOM A Dorel Company MERIWOOD INDUSTRIES DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE Individual stores do not stock parts. ALTO STOP NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no tiene partes. ARRÊT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
  • Page 2 9:00am - 5:00pm xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx...
  • Page 3 PARTS - PIEZAS - PIECES fixed shelf cime estante fijo dessus étagère fixe 37390056050 37390056070 left upper panel right upper panel left lower panel right lower panel bottom top support panel izquierdo superior panel derecho superior panel derecho inferior panel izquierdo inferior fondo soporte superior panneau droit supérieure...
  • Page 4 PARTS - PIEZAS - PIECES This illustration shows how the CAM fastening system works. Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona. Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement. #A22500 #A22510 #A21520 #A21110 #A12210 cam lock...
  • Page 5 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Loosen to seperate. Bord Fini Desajuste para separar. Desserrez pour separer. B347390056PCOM 1 5 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 6 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B347390056PCOM 1 6 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 7 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B347390056PCOM 1 7 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 8 Finished Surface Superficie Acabado Surface Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B347390056PCOM 1 8 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 9 7/16" Approx. Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B347390056PCOM 1 9 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 10 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished surface is facing up. Superficie acabada esta hacia arriba. La surface finie est orientée vers le haut. B347390056PCOM 1 10 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 11 LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR Finished Edge SERRER OUVRIR Borde Acabado Bord Fini B347390056PCOM 1 11 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 12 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B347390056PCOM 1 12 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 13 LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B347390056PCOM 1 13 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 14 LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B347390056PCOM 1 14 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 15 WARNING Please make sure that the Backs are attached securely. All nails must be driven into the parts straight and tightened firmly. Failure to do so could cause instability, product collapse, and/or serious injury. AVERTISSEMENT S’il-vous-plaît assurez-vous que les PANNEAUX ARRIÈRES sont attachés solidement.
  • Page 16 Lock bar pointing straight up when attached. (Same as key slot in front of the lock.) El seguro de la barra señala hacia arriba cuando se unen. (Igual que la ranura de la llave ante el seguro). La barre de verrouillage pointe directement vers le haut une fois fixée.
  • Page 17 B347390056PCOM 1 17 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 18 hole agujero trou stud montante planche wallboard muro Option 1; Securely screw (1c) into solid area of the wall as shown. Opción 1; Firmemente el tornillo (1c) en el área sólida de la pared como mostrado. L'option 1; Solidement vis (1c) dans région solide du mur comme montré.
  • Page 19 Loosen screw A Loosen screw C Loosen screw C Adjust door. Turn screw B to Adjust door. Tighten screw A move door. Tighten screw C Tighten screw C *side view Suelte el tornillo A Acomode la puerta. Suelte el tornillo C Suelte el tornillo C Ajuste el tornillo A Dé...
  • Page 20 MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES This unit has been designed to support the maximum 30 lbs. loads shown. Exceeding 13.6 kg. Certificate of Conformity these load limits could cause sagging, instability, 1. This certificate applies to the Ameriwood product collapse, and/or Industries Inc.