thomann STAIRVILLE DDS-405 LC DMX Notice D'utilisation
thomann STAIRVILLE DDS-405 LC DMX Notice D'utilisation

thomann STAIRVILLE DDS-405 LC DMX Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour STAIRVILLE DDS-405 LC DMX:

Publicité

Liens rapides

DDS-405 LC DMX
4 Ch. Dimmer
bloc de puissance gra‐
duable
notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann STAIRVILLE DDS-405 LC DMX

  • Page 1 DDS-405 LC DMX 4 Ch. Dimmer bloc de puissance gra‐ duable notice d'utilisation...
  • Page 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 20.11.2018, ID : 428993...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................4 1.1 Informations complémentaires..................... 5 1.2 Conventions typographiques......................6 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 6 Consignes de sécurité..........................8 Performances............................13 Installation et mise en service......................14 Connexions et éléments de commande..................16 Utilisation..............................
  • Page 4: Remarques Générales

    Remarques générales Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter.
  • Page 5: Informations Complémentaires

    Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par mot- Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour clé...
  • Page 6: Conventions Typographiques

    Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
  • Page 7 Remarques générales Terme générique Signification DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. REMARQUE ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à régler la clarté des phares connectés. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant d’une utilisation non conforme.
  • Page 9 Consignes de sécurité Sécurité DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 10 Consignes de sécurité DANGER Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐ pareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
  • Page 11 Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues. REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à...
  • Page 12 Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐ pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐ rait être endommagé...
  • Page 13: Performances

    Performances Performances 4 canaux graduables Sorties : 4 prises de terre encastrable Contrôle via DMX 512 Adressage DMX individuel par canal Fonction par canal sélectionnable Modes de fonctionnement : – – Automatique – Commande par la musique Protection du canal individuel DDS-405 LC DMX 4 Ch.
  • Page 14: Installation Et Mise En Service

    Installation et mise en service Installation et mise en service Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité...
  • Page 15 Installation et mise en service Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite.
  • Page 16: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Face avant bloc de puissance graduable...
  • Page 17 Connexions et éléments de commande 1 [CH1]…[CH4] Sorties gradateur, 4 prises de terre 2 [AUTO] s'allume lorsque l'appareil fonctionne en mode automatique 3 Écran 4 [DMX] s'allume lorsque l'appareil fonctionne en mode DMX. 5 [SOUND] s'allume lorsque l'appareil fonctionne en mode commande de la musique. 6 [Down] Diminue la valeur affichée d’une unité...
  • Page 18 Connexions et éléments de commande 8 [Setup] Sert à sélectionner une option du mode de fonctionnement concerné 9 [Mode] Ouvre le menu et sélectionne une option de menu 10 [CH1]…[CH4] Curseur (fader) de réglage de la luminosité du canal respectif 11 [MASTER] Curseur (fader) de réglage de la luminosité...
  • Page 19 Connexions et éléments de commande Arrière DDS-405 LC DMX 4 Ch. Dimmer...
  • Page 20 Connexions et éléments de commande 14 [Power In] Prise d’entrée verrouillable (Power Twist) pour l'alimentation électrique des projecteurs raccordés et de l’appareil. 15 [DMX In] Entrée DMX à 3 ou 5 pôles 16 [DMX Out] Sortie DMX à 3 ou 5 pôles bloc de puissance graduable...
  • Page 21: Utilisation

    Utilisation Utilisation Mise en marche de l’appareil Branchez l’appareil sur le secteur pour le faire démarrer. L’appareil est immédiatement prêt à fonctionner. Débranchez la fiche secteur de l'appareil afin de l'éteindre complètement hors tension. DDS-405 LC DMX 4 Ch. Dimmer...
  • Page 22 Utilisation Menu principal Appuyez sur [Mode] pour activer le menu principal. Utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner un sous-menu. Lorsque l’écran affiche le sous-menu souhaité, appuyez sur [Setup] pour l’ouvrir. Pour refermer le menu principal, appuyez sur [Mode]. Le tableau ci-après présente les possibilités de réglage dans le menu. Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3...
  • Page 23 Utilisation Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Niveau de menu 4 Signification « -4-- » Sortie 4 activée à pleine intensité « FS.00 » … « FS.99 » Effet stroboscopique « Pr.02 » … « Pr.10 » Sélection d’un show «...
  • Page 24 Utilisation Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Niveau de menu 4 Signification « 1.001 » … « 1.512 » Sortie 1 « 2.001 » … « 2.512 » Sortie 2 « 3.001 » … « 3.512 » Sortie 3 «...
  • Page 25 Utilisation Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Niveau de menu 4 Signification « dCu1 » , « dCu2 » , « dCu3 » , « dCu4 » Sélection d’un mode gradation ou commuta‐ tion « O-di » Mode gradation «...
  • Page 26 Utilisation Vue d’ensemble du menu bloc de puissance graduable...
  • Page 27: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Alimentation électrique 100 – 240 V 50/60 Hz Raccord électrique Power Twist, monophasée, max. 16 A Degré de protection IP20 Protection de canal 5 mm × 20 mm, 8 A, 250 V, à action retardée (par canal) Entrée de signal DMX 512 via prise XLR à...
  • Page 28: Câbles Et Connecteurs

    Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 29 Câbles et connecteurs Connexions DMX Une prise XLR à cinq pôles sert de prise DMX, une fiche XLR à cinq pôles d’entrée DMX. Le dessin et le tableau ci-dessous montrent le brochage d’une prise adaptée. Brochage masse (blindage) signal inversé (DMX–, « cold ») signal (DMX+, «...
  • Page 30: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 32 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Table des Matières