Télécharger Imprimer la page

Compact Instruments Advent Serie Mode D'emploi

Tachymètres optiques numériques
Masquer les pouces Voir aussi pour Advent Serie:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
Digital Optical Tachometer
Advent Series Models
A2101,A2102,A2102/LSR
A2103,A2103/LSR
Compact Instruments Ltd April 2006
www.compactinstruments.co.uk
Part no: 13650
Page 1
loading

Sommaire des Matières pour Compact Instruments Advent Serie

  • Page 9: Tachymètres Optiques Numériques Série Advent, Modèles

    Mode d'emploi Tachymètres Optiques Numériques Série Advent, Modèles A2101,A2102,A2102 / LSR A2103 et A2103 / LSR Caractéristiques générales des modèles Tous les modèles comportent un écran d'affichage à cristaux liquides vertical "Inverseur" breveté, qui fournit une visibilité de lecture dans la plupart des applications. A l'exception du modèle A2101, tous les tachymètres sont munis du dispositif d'inversion d'écran, qui maintient l'affichage dans le plan correct pour l'utilisateur, par exemple lorsque le tachymètre est dirigé...
  • Page 10 Exploitation et Mode d'Emploi du Modèle A2101 1. S'assurer que la machine à mesurer soit dans le mode d'arrêt, sans danger. 2. Attacher la petite cible réfléchissante ( 6 mm x 25 mm) à l'arbre de la machine. 3. Démarrer la machine, puis orienter le tachymètre vers la cible. 4.
  • Page 11 Exploitation et Mode d'Emploi des Modèles A2102 et A2102 / LSR Mesure des t/m par la méthode optique 1. S'assurer que la machine à mesurer soit dans le mode d'arrêt, sans danger. 2. Attacher la petite cible réfléchissante (normalement de 6 mm x 25 mm, ou plus petite pour un laser) à...
  • Page 12 Modèles A2103 et A2103 / LSR Laser Caractéristiques d'affichage et Spécification communes - Modèles A2103 et A2103 / LSR Type d'écran : A cristaux liquides, vertical, inverseur, à cinq chiffres Fonctions d'affichage : Inversion de 180° Indicateur de détection de la cible : oui Indicateur de bas niveau des piles : oui Icônes de fonction : Sélection de gammes très...
  • Page 13 Caractéristiques de Mémoire : La dernière lecture est mémorisée pour une durée de 1 minute, arrêt par auto-commutation Réglages de programme mémorisés après l'arrêt par auto-commutation Adaptateur à contact : Inclus, comportant l'ensemble (amovible) cône et roulette pour la mesure des vitesses en t/m et des vitesses linéaires par la méthode à...
  • Page 14 4. Mesure des vitesses linéaires par la méthode à contact - en mètres, en yards anglais, en pieds anglais, etc. Monter l'adaptateur à contact sur le tachymètre, de la façon indiquée ci-dessus. En gardant le bouton de Marche enfoncé, placer la roulette de contact sur la surface mobile, en s'assurant que celle-ci soit parfaitement perpendiculaire à...
  • Page 15 10. Mesure des intervalles de temps - int 10.1 Sélectionner le mode int de la façon décrite dans le paragraphe Sélection du mode de mesure. 10.2 Ce mode permet la mesure de l'intervalle de temps entre les impulsions du système optique (ou de l'adaptateur à...
  • Page 43 Safety Label Etiquette de securite Warnaufkleber Etichetta antifortunistica Etiqueta de Seguridad Laser radiation. Do not stare into beam,class II laser product Rayonment laser.Ne pas regarder fixement le faisceau du laser,produit a laser de classe II Lasertrahlung.Nicht in den strahl blicken, Laserprodukt der klasse II Radiazone laser.Non guardare il fascio di luce, prodotto laser di class II...
  • Page 44 Page 44...