Mode d'emploi Tachymètres Optiques Numériques Série Advent, Modèles A2102, A2102 / LSR A2103 et A2103 / LSR Caractéristiques générales des modèles Tous les modèles comportent un écran d'affichage à cristaux liquides vertical "Inverseur" breveté, qui fournit une visibilité de lecture dans la plupart des applications. tous les tachymètres sont munis du dispositif d'inversion d'écran, qui maintient l'affichage dans le plan correct pour l'utilisateur, par exemple lorsque le tachymètre est dirigé...
Page 9
Système optique - Modèle A2102/LSR Portée de mesure optique : 50 mm - 2000 mm Angle de mesure optique : ± 80° par rapport à la cible réfléchissante Source lumineuse : Faisceau laser à point rouge de Classe II 670 nm) Gamme de mesure - Modèles A2102 et A2102/LSR Gammes de mesure : t/m (méthode optique) &...
Page 10
Remarque : Utilisation avec l'instrument dans la position inversée L'instrument peut être utilisé malgré une rotation de 180° (c'est-à-dire avec le faisceau lumineux ou la tête de mesure à contact orienté(e) directement vers le bas, dans la machine). L'écran d'affichage est inversé, afin de permettre la visualisation de la mesure affichée dans le bon sens de lecture.
Page 11
Base de temps, en mode standard : 0,8 seconde, ou l'intervalle entre les impulsions (l'intervalle de temps le plus long) Base de temps, en mode rapide : Autoréglage de 0,1 seconde dans le mode de capture de vitesse Maximale ou de vitesse Minimale Caractéristiques de Mémoire : La dernière lecture est mémorisée pour une durée de 1 minute, arrêt par auto-commutation Réglages de programme...
Page 12
4. Mesure des vitesses linéaires par la méthode à contact - en mètres, en yards anglais, en pieds anglais, etc. 4.1 Monter l'adaptateur à contact sur le tachymètre, de la façon indiquée ci-dessus. 4.2 En gardant le bouton de Marche enfoncé, placer la roulette de contact sur la surface mobile, en s'assurant que celle-ci soit parfaitement perpendiculaire à...
Page 13
10. Mesure des intervalles de temps - int 10.1 Sélectionner le mode int de la façon décrite dans le paragraphe Sélection du mode de mesure. 10.2 Ce mode permet la mesure de l'intervalle de temps entre les impulsions du système optique (ou de l'adaptateur à...
Page 34
Safety Label Etiquette de securite Warnaufkleber Etichetta antifortunistica Etiqueta de Seguridad Laser radiation. Do not stare into beam, class II laser product. Rayonment laser. Ne pas regarder fixement le faisceau du laser, produit a laser de classe II. Lasertrahlung. Nicht in den strahl blicken, Laserprodukt der klasse II.