Page 2
Deutsch Beim Lesen der Gebrauchsanleitung Bildseiten herausklappen. English Fold out the picture pages when reading the user instructions. Français Lorsque vous lisez le manuel d’utilisation, veuillez déplier les pages d’illustration. Italiano Per leggere le istruzioni per l’uso aprire le pagine ripiegate contenenti le figure. Español Al consultar el manual de instrucciones abrir la hoja plegable.
Page 16
Mode d’emploi Consignes de sécurité Rabot à tirer d’épaisseur DH 40 Éviter le désordre dans la zone de travail. Sommaire : Une zone de travail en désordre implique toujours un risque accru d’accident. Même durant l’utilisation, pensez Avant-propos ..............16 de temps en temps à éliminer les copeaux de bois du Consignes de sécurité...
Page 17
à rouleaux pour les nécessaire, n’utilisez que des pièces de rechange pièces d’usinage très longues ; ces tables doivent être originales Proxxon. placées soigneusement côtés entrée et sortie. Tenir éloignés de la zone travail les enfants et les per- sonnes non concernées.
11. Éjection des copeaux limitée à 15 min.) Hauteur de passage max. : 40 mm Le rabot à tirer d’épaisseur PROXXON DH 40 est un ap- Largeur de passage max. : 80 mm pareil conçu pour un rabotage fin avec un fini par-...
tement une réclamation auprès du revendeur ou de l’en- fois, d’avancer un peu légèrement vers la gauche en treprise de transport. tournant la manette afin de trouver la hauteur correcte. Attention ! Ensuite, lorsque la lame de rabot touche le bord Le support d’installation du rabot doit être solide, propre supérieur de la pièce à...
Réparation et maintenance Remarque : Si les supports de lame 7 se sont trop serrés et ne se desserrent plus tout seul, essayez avec précaution à Remplacement ou retournement des lames du l’aide d’un objet pointu de soulever légèrement chaque rabot support latéralement en dessous de la section de lame.
Déclaration de conformité CE 7. Fermer le couvercle 4 (fig. 5) et resserrer la vis de Nom et adresse du fabricant: blocage 2. PROXXON S.A. 6-10, Härebierg L-6868 Wecker Nettoyage et entretien Nous déclarons, sous nous entière responsabilité, que ce...