Masquer les pouces Voir aussi pour SR-4V:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q
NOTICE D'UTILISATION DES
TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET
Indice
1
Caractéristiques principales .................................................................................................. 3
2
Description ............................................................................................................................ 3
3
Capacité de copie .................................................................................................................. 4
3.1
Liste marques-images .................................................................................................. 4
4
Fonctionnement stand alone ................................................................................................ 8
4.1
Etapes initiales communes à tous les types de codes ................................................. 9
4.2
Etapes en fonction du code reçu ............................................................................... 11
4.2.1
Evolutivo Keeloq .................................................................................................... 11
4.2.2
Nice Flor-R évolutive ............................................................................................. 11
4.2.3
V2 evolutive ........................................................................................................... 12
4.2.4
Aprimatic TXM évolutive ....................................................................................... 12
4.2.5
GO évolutive (N'existe que dans la version 433-868) ........................................... 13
4.2.6
FAAC MASTER évolutives....................................................................................... 13
4.2.7
DITEC évolutives .................................................................................................... 13
4.2.8
Télécommandes à code fixe .................................................................................. 14
4.3
Modes de copie des Rolling Code .............................................................................. 14
4.3.1
Modes de copie auto/manuel/clon ....................................................................... 14
4.3.2
Modes de copie auto/clon/ clon no evol .............................................................. 16
4.4
5
Fonctionnement avec connexion à un PC ........................................................................... 19
5.1
Installation de l'application ........................................................................................ 20
5.1.1
Installation sous Windows : ................................................................................... 20
5.1.2
Installation sous Mac ............................................................................................. 21
5.1.3
Installation sous Linux ........................................................................................... 22
SR-Q
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JMA SR-4V

  • Page 1: Table Des Matières

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Indice Caractéristiques principales ....................3 Description ..........................3 Capacité de copie ........................4 Liste marques-images ....................4 Fonctionnement stand alone ....................8 Etapes initiales communes à tous les types de codes ..........9 Etapes en fonction du code reçu ................
  • Page 2 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Fonctionnement de l'application ................23 5.2.1 Activation ....................... 24 5.2.2 Connexion ......................27 5.2.3 Copie guidée ......................30 5.2.4 Code Rolling Code ....................34 5.2.5 Code fixe ........................ 41 5.2.6 Lecture télécommande ..................48 5.2.7...
  • Page 3: Caractéristiques Principales

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q 1 Caractéristiques principales Alimentation : 12V Réception et transmission de code RF. Fréquences d'émission : 433MHz, 868MHz, 20-40 MHz. Nombre de boutons : 4 Led 2 couleurs Connexion série Codes Rolling Code et codes fixes 2 Description Les télécommandes SR sont des télécommandes de copie de garage.
  • Page 4: Capacité De Copie

    La capacité de copie de ces télécommandes est résumée dans le tableau suivant : On observe que les télécommandes SR-4V et S-48 copient tous les codes fixes et la majorité des codes Rolling Code du marché. La télécommande JCM GO est une télécommande à 868 MHz et c'est pour cela qu'elle est seulement copiée avec la version 433/868.
  • Page 5 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q  Télécommandes à code fixe MARQUE PHOTO CLEMSA E20 CLEMSA MASTERCODE  Télécommandes à Rolling Code MARQUE PHOTO JCM NEO JCM GO MUTANCODE...
  • Page 6 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q ROPER NORTON PUJOL VARIO DOORMATIC CELINSA ERREKA NICE SMILO...
  • Page 7 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q NICE FLOR GIBIDI BENINCA SEAV...
  • Page 8: Fonctionnement Stand Alone

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q APRIMATIC- APRIMATIC- FAAC DITEC Fonctionnement stand alone Les étapes du processus de copie en face à face et l'interprétation des différents éclats de led sont détaillées ci-dessous.
  • Page 9: Etapes Initiales Communes À Tous Les Types De Codes

    868 MHz. Les voyants correspondant aux contrôles SR sont comme suit : SR-4V : Rouge : 433, 92 MHz / vert : Variable SR-48 : Rouge : 433, 92 MHz / bleu : 868 MHz SR-q: vert : freq principal / bleu : autres fonctions.
  • Page 10 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q 4 - La led rouge reste allumée. 5 - Placer la télécommande originale et la télécommande copie sur une surface lisse non métallique et les mettre face à face à une distance inférieure à 1 cm.
  • Page 11: Etapes En Fonction Du Code Reçu

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Version 433-868 Face à face latéral 6 - Appuyer sur le bouton de la télécommande originale que l'on souhaite copier en cas de code fixe, ou n'importe lequel bouton de la télécommande originale en cas de Rolling Code.
  • Page 12: V2 Evolutive

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q 7 – 1 La télécommande de proximité devient verte lorsqu'elle reçoit le code et devient rouge à nouveau pour recevoir une deuxième trame. 7 – 2 Appuyer à nouveau sur l'original.* 7 – 3 La télécommande de proximité devient verte lorsqu'elle reçoit le code et devient rouge à...
  • Page 13: Go Évolutive (N'existe Que Dans La Version 433-868)

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q 4.2.5 GO évolutive (N'existe que dans la version 433-868) 7 – 1 La télécommande de proximité devient verte. Si le code reçu est correct, la led verte se met à clignoter. A ce moment, il faut choisir entre l'un des "Modes de copie auto/manuel/clon"...
  • Page 14: Télécommandes À Code Fixe

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q 7 – 1 La télécommande de proximité devient verte lorsqu'elle reçoit le code et devient rouge à nouveau pour recevoir une deuxième trame. 7 – 2 Appuyer à nouveau sur l'original.* 7 – 3 La télécommande de proximité devient verte. Si les codes reçus sont corrects et consécutifs, la led verte se met à...
  • Page 15 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q  Copie en mode manuel. manuel - 1 Appuyer sur le second bouton de la télécommande copie lors que la led verte clignote. manuel - 2 Il faut maintenant introduire le nombre à ajouter ou à décompter de la télécommande originale.
  • Page 16: Modes De Copie Auto/Clon/ Clon No Evol

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q L’augmentation ou la réduction de l’opération peut être effectuée en appuyant pendant 3 secondes sur n’importe quel bouton excepté le bouton arrière. 4.3.2 Modes de copie auto/clon/ clon no evol  Copie en mode automatique auto Appuyer sur le premier bouton de la télécommande copie lors que la led verte...
  • Page 17 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q 4.4.1 SR-4V Appuyer sur les boutons 1 et 2 de la commande copie jusqu’à ce que le témoin rouge soit le seul à clignoter et ensuite lâcher. Attendre que le témoin s’éteigne.
  • Page 18 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q 4.4.2 SR- 48 Appuyer sur les boutons 1 et 2 de la commande copie jusqu’à ce que le témoin rouge soit le seul à clignoter et ensuite lâcher. Attendre que le témoin s’éteigne.
  • Page 19: Fonctionnement Avec Connexion À Un Pc

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q 4.4.3 SR-Q Appuyer sur les boutons 1 et 2 de la commande copie jusqu’à ce que le témoin vert soit le seul à clignoter et ensuite lâcher. Attendre que le témoin s’éteigne.
  • Page 20: Installation De L'application

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q L'application fonctionne sous Windows, MAC OS ou Linux, de 32 ou 64 bits. Pour cela il faut copier l'exécutable et les bibliothèques opportunes en fonction du système d'exploitation installé. En plus, il faut installer les pilotes de communication appropriés selon le système d'exploitation.
  • Page 21: Installation Sous Mac

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Ensuite, il faut connecter le dongle et attendre que les pilotes soient automatiquement installés dans le système. Pendant l'installation, in icône apparaîtra en bas à droite du nouveau dispositif. Finalement, il faut s'assurer que les librairies JSDX.dll et rxtxSerial.dll sont compatibles avec le système d'exploitation.
  • Page 22: Installation Sous Linux

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Une fois que toutes ces opérations ont été effectuées, il est alors possible de lancer l'application en faisant un double clic sur le fichier ClienteRollFixProx.jar. 5.1.3 Installation sous Linux Dans le dossier ClienteRollProxMac se trouvent les fichiers suivants et un dossier de librairies où...
  • Page 23: Fonctionnement De L'application

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q "lsmod" – sera visible si le pilote ftdi_io est chargé. g. Eliminer le pilote par défaut h. "rmmod ftdi_sio" Installer le nouveau pilote "insmod ftdi_sio.o" 2. Installer la dernière version ftdi_sio de Linux mise à jour pour votre système d'exploitation a.
  • Page 24: Activation

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Une fois que l'application est installée, exécuter le fichier ClienteRollProx.jar sous Windows ou Mac ou ClienteRollProx.bat sous Linux et l'écran suivant s'ouvre : Ecran de démarrage Les licences USB fournies sont désactivées, il est donc nécessaire de s'enregistrer pour pouvoir les activer.
  • Page 25 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Formulaire pour activation en ligne...
  • Page 26 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Activation manuelle Une fois que le dongle est activé, la fenêtre présentée permet d'intervenir dans le menu sur les options de "Conexión" (Connexion) et de "Códigos guardados" (Codes enregistrés).
  • Page 27: Connexion

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Dans l'option "Códigos guardados" (Codes enregistrés), il est possible de consulter les codes stockés et de les charger à chaque fois qu'une télécommande SR est connectée. 5.2.2 Connexion Pour connecter la télécommande à l'application, il faut suivre les étapes suivantes : 1.
  • Page 28 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q L'application se connecte à la télécommande Une fois qu'elle est connectée, l'option "Mando SR" (Télécommande SR) et toutes ses options sont activées.
  • Page 29 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q La télécommande est connectée et les fonctions sont activées. Le logiciel donne accès aux options suivantes :  Analyser Original : L’on effectue une analyse de la commande originale, en montrant des informations telles que des numéros de série, la position des switches ou autres paramètres, et l’on peut réaliser la copie à...
  • Page 30: Copie Guidée

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q  Compatible avec SW : Permet de réaliser la copie d'une télécommande avec DIP- Switch dans une SR avec switches qui pourront être modifiés ou sans switches en créant un compatible identique à l'original.
  • Page 31 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Pour lancer le processus de copie, il faut appuyer sur le bouton "Comenzar" (Commencer). La led rouge de la télécommande se met à clignoter et le message suivant apparaît.
  • Page 32 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Lors la led rouge s'arrête de clignoter, l'application demandera de sélectionner un canal de 1 à 4 sur lequel on souhaite enregistrer le code lu sur l'originale. Appuyer sur le bouton du canal...
  • Page 33 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Ensuite, il est demandé de mettre face à face la télécommande originale et la télécommande copie et d'appuyer sur le bouton de la télécommande originale à copier jusqu'à ce que la led...
  • Page 34: Code Rolling Code

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Une fois que la télécommande a capturé le code de l'originale, l'application affiche un message sur l'information reçue. Dans le cas d'une télécommande à Rolling Code, l'application présente l'écran suivant avec la trame reçue.
  • Page 35 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Lorsque la deuxième trame requise a été envoyée, si le code a pu être décodé, un affichage présente l'information sur le type de télécommande, le numéro de série, le compteur et la personnalisation et la graine si nécessaire.
  • Page 36 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Pour les télécommandes à Rolling Code, il est possible de réaliser la copie en mode Automatique, Manuel, Clon et dans certains cas ClonNoRoll. Mode Automatique : La télécommande crée un nouveau numéro de série avec compteur à 0.
  • Page 37 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Mode Clon : Une télécommande avec le même numéro de série que l'originale est réalisée. Il est possible de modifier les pulsations, cependant, les mêmes que l'originale sont enregistrées par défaut. Ce mode doit être utilisé pour remplacer la télécommande originale par la SR, puisque les deux en même temps ne pourront pas être utilisés dans l'installation si elles ne...
  • Page 38 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Lorsque le nouveau numéro de série a été confirmé, l'application demande si l'on souhaite modifier le numéro de pulsations. Par défaut, le même nombre de pulsations que la télécommande originale est enregistré. Si l'on souhaite modifier ces pulsations, il faut appuyer...
  • Page 39 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Si l'on souhaite modifier les pulsations, un nouvel écran apparaît, dans lequel il faut saisir la valeur souhaitée. Par défaut, la valeur est la même que l'originale, il faut donc appuyer sur la touche "Del" pour effacer cette valeur et saisir la valeur souhaitée.
  • Page 40 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Si la copie a été réalisée avec succès, l'application affiche le message "COPIA CORRECTA" (COPIE CORRECTE).
  • Page 41: Code Fixe

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q 5.2.5 Code fixe La procédure de copie de codes fixes est similaire. Une fois que la télécommande a capturé le code fixe, l'application présente la fenêtre suivante...
  • Page 42 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q La télécommande détecte qu'il s'agit d'un code fixe et demande que l'on appuie sur Enter pour effectuer la lecture. En appuyant sur Enter, l'écran suivant apparaît, demandant d'appuyer sur l'originale pour capturer le code.
  • Page 43 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Une fois le code capturé, il faut appuyer sur le bouton 1 si la télécommande originale est une télécommande 433 ou sur le bouton 2 si la télécommande originale est à fréquence variable.
  • Page 44 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Une fois la fréquence sélectionnée, la télécommande commence à enregistrer l'information et le message suivant s'affiche.
  • Page 45 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Une fois la copie réalisée, l'application affiche le texte "COPIA CORRECTA" (COPIE CORRECTE) et le code lu. Pour les code fixes, il est possible de vérifier si la lecture et le stockage sont corrects. Pour cela,...
  • Page 46 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q En actionnant le bouton verificar (vérifier), une deuxième fenêtre s'ouvre, dans laquelle seul le code lu s'affiche, alors que la télécommande récupère le code enregistré.
  • Page 47 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Si le code lu et le code enregistré coïncident, l'application affiche le message "VERIFICACIÓN OK" (VERIFICATION OK). Dans le cas contraire, elle indiquera une erreur.
  • Page 48: Lecture Télécommande

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q 5.2.6 Lecture télécommande Cette option permet d'effectuer la lecture des code mémorisés dans les différents boutons de la télécommande de copie SR. Cette option permet de vérifier que le code mémorisé est le bon, après la réalisation d'une copie.
  • Page 49 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Sur cet écran, il faut choisir le bouton de la télécommande SR que l'on souhaite lire. Après avoir l'avoir choisi, appuyer sur le bouton "Leer" (Lire) et l'écran suivant apparaît.
  • Page 50 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Sur l'écran apparaît l'information mémorisée dans la télécommande et le type de code s'affiche. S'il s'agit d'un code Rolling code, l'affichage montre aussi le fabricant, le numéro de série, le compteur, le canal, la fréquence, la graine et la personnalisation, ces deux dernières étant dépendantes du type de télécommande.
  • Page 51 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Si la réponse est oui, lorsque tout le code est chargé, il apparaît sur la partie inférieure de la fenêtre. Si la réponse est non, la seule information visualisée est qu'il s'agit d'un code fixe.
  • Page 52 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q A chaque lecture de code, l'application demande si l'on souhaite enregistrer le code comme il est montré sur l'illustration suivante. Enregistrer le code peur être intéressant pour pouvoir ultérieurement faire d'autres copies de télécommandes pour une installation connue, sans avoir besoin de disposer d'une télécommande originale de cette installation, à...
  • Page 53 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Si l'on appuie sur "Si" (Oui), une nouvelle fenêtre s'ouvre, dans laquelle les données essentielles pour reconnaître le code lors de futures recherches peuvent être saisies.
  • Page 54: Générer Compatible

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Finalement, dans cette option, après la lecture d'un code Rolling Code, appuyer sur le bouton "Alta en el receptor" (Mise en service dans le récepteur) pour visualiser un document en format pdf dans lequel figurent les instructions nécessaires pour activer la télécommande dans le récepteur de l'installation.
  • Page 55 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Il faut appuyer sur l'option "Iniciar lecturas" (Commencer lectures) pour lancer le processus de génération de compatible.
  • Page 56 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Après avoir appuyé sur "Iniciar lecturas" (Commencer lectures), il faudra indiquer le type de code de télécommande originale, à savoir binaire ou trinaire*, la fréquence à savoir 433 ou autre et la position des switches. Pour indiquer la position des switches, il faut tout d'abord cocher la case de vérification supérieure.
  • Page 57 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Une fois que tous les champs ont été sélectionnés, et après avoir appuyé sur siguiente (suivant), l'application demande de mettre face à face la télécommande originale et la télécommande copie et d'appuyer sur siguiente (suivant) lorsqu'elles sont prêtes.
  • Page 58 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Une fois que les télécommandes sont face à face, appuyer sur le bouton de la télécommande originale jusqu'à ce que la led de la télécommande copie réagisse et que l'application affiche un nouveau message.
  • Page 59 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Ensuite, s'il existe d'autres boutons de la télécommande originale à enregistrer, il faudra appuyer sur siguiente (suivant) et l'application demandera que l'on appuie sur le bouton correspondant. Si la lecture de tous les boutons de l'original a eu lieu, il faut appuyer sur...
  • Page 60 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Après aavoir appuyé sur siguiente (suivant), l'application demande que l'on appuie sur les boutons de la télécommande originale. Lorsque toutes les lectures ont été effectuées et que "Finalizar lecturas" (Achever lectures) a été...
  • Page 61 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Une fois toutes les positions modifiées, il faut appuyer sur "Siguiente" (Suivant). Ensuite il faut répéter les mêmes lectures de la télécommande originale déjà effectuées, mais cette fois avec les switches modifiés. Lorsque le même nombre de lectures a été à nouveau réalisé, appuyer sur "siguiente"...
  • Page 62 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Appuyer sur "Siguiente" (suivant) et l'écran suivant apparaît, où il faut choisir le/les boutons sur lesquels on peut enregistrer le premier code lu.
  • Page 63 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Appuyer sur "Siguiente" (suivant) et l'application demande de choisir les boutons sur lesquels on souhaite enregistrer le code lu suivant. De cette manière, il faudra choisir les boutons pour chaque code lu.
  • Page 64 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Une fois que tous les boutons ont été choisis, appuyer sur "Siguiente" (Suivant) et l'application affichera la position dans laquelle il faut remettre les switches de la télécommande originale et la position dans laquelle il faut mettre les switches de la télécommande copie si disponibles.
  • Page 65: Générer Télécommande Rolling

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q 5.2.8 Générer télécommande Rolling Cette option permet de générer une série de télécommandes à Rolling Code reconnues par l'application. La télécommande peut être créée à partir de zéro ou bien il est possible de charger un code enregistré...
  • Page 66 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Dans ce cas, il est nécessaire connaître les données de la télécommande à générer, telles que fabricant, numéro de série et compteur souhaités, ou graine et personnalisation le cas échéant.
  • Page 67 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Dans l'exemple montré, le fabricant "Mutancode" a été choisi, et les valeurs de numéro de série et de compteur ont été saisies. De plus, ce fabricant en particulier a normalement un numéro de personnalisation donc si la valeur est connue, elle peut être introduite. Si rien n'est...
  • Page 68 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Dans le cas d'autres fabricants comme JCM 1ª GEN, JCM 2ª GEN ou GO, il est nécessaire de choisir le type de JCM, permettant d'habiliter la deuxième combinaison. L'exemple présente le choix du fabricant “JCM 1ª GEN” et type “FORSA”. On peut en plus observer comme la "Personnalisation"...
  • Page 69 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Si l’on ne connaît pas les données à introduire pour générer une télécommande, il est possible de charger un code enregistré antérieurement et modifier les données souhaitées, généralement numéro de série pour créer un compatible.
  • Page 70 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Après filtrage selon les critères souhaités, choisir le code souhaité et appuyer sur "Cargar" (Charger). Ensuite, la fenêtre de génération de Rolling code apparaît avec les données enregistrées et avec la possibilité de modifier n'importe lequel d'entre eux. Comme dans le cas...
  • Page 71: Générer Télécommande Fixe

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q 5.2.9 Générer télécommande fixe Cette option, tout comme pour les télécommandes à Rolling Code, permet de générer une télécommande à code fixe parmi les codes préprogrammés dans l'application ou de charger un code mémorisé...
  • Page 72 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Il faut choisir le fabricant, le type de télécommande que l'on souhaite générer, la fréquence, la position souhaitée des switchs, le canal et sur quels boutons de la télécommande SR la télécommande en question va être générée.
  • Page 73 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q La barre de progression inférieure montre le pourcentage de code envoyé. Etant donné qu'après l'envoi, la télécommande doit mémoriser toute l'information, lorsque la barre se trouve à 85% la progression est plus lente et il convient d'attendre patiemment la fin de...
  • Page 74 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q...
  • Page 75 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Lorsque la copie est terminée, l'application affiche un message rappelant la fréquence sur laquelle il faut ajuster la télécommande en question. D'autre part, dans le cas spécifique de la télécommande "Mastercode", il existe une nouvelle case pour l'introduction de "Personnalisation"...
  • Page 76 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Tout comme pour l'option de générer une télécommande à Rolling Code, il est aussi possible de générer une télécommande à code fixe à partir de codes mémorisés antérieurement. Comme pour les Rolling Code, les codes sont filtrés en fonction du critère de recherche puis...
  • Page 77 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Une fois le code chargé, l'application montre l'écran de Générer code fixe avec le signal numérique du code chargé. Dans cas, il suffit de choisir la fréquence et les boutons sur lesquels...
  • Page 78: Trames Faac

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q 5.2.10 Trames Faac Cette option est une fonction spécifique pour copier les télécommandes FAAC SLH. Ces télécommandes FAAC peuvent être maîtres et esclaves. Pour réaliser la copie d'une télécommande FAAC, il est nécessaire de passer le code graine de la télécommande maître à la copie en question.
  • Page 79 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Ces quatre trames peuvent être lues avec cette option de l’application et envoyées à ALTUNA. Chez ALTUNA, avec ces quatre trames par bouton, on obtient les quatre codes graine appartenant à chaque bouton. Une fois obtenus, ils sont envoyés au client pour qu'il puisse créer une télécommande FAAC avec l'option graine envoyée, en utilisant l'option Generer...
  • Page 80: Codes Enregistrés

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Appuyer sur le bouton "Leer tramas Faac" (Lire trames Faac) pour effectuer la lecture des trames mémorisées dans la SR. On peut observer la tentative de copie d'un code FAAC sur le bouton 1, alors que cette tentative n'a pas été...
  • Page 81 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q L'utilisation de cette option ouvre la fenêtre suivante. On peut voir que cette option est opérationnelle sans avoir besoin de brancher une télécommande SR. Appuyer sur le bouton "Buscar" (Chercher) sans spécifier de critère, pour permettre l’affichage...
  • Page 82: Analyse Originale

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Sélectionner le registre souhaité pour charger le code, dans la mesure où une télécommande est branchée, ou éliminer le registre en question. 5.2.12 Analyse originale Cette option permet de réaliser une analyse de la télécommande originale sans avoir besoin d'effectuer l'ensemble du processus de "Copia guiada"...
  • Page 83 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Appuyer sur le bouton "Analizar Original" (Analyser original) pour lancer l'analyse de la télécommande. Il faut tout d'abord mettre la télécommande en face pour effectuer la lecture.
  • Page 84 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Dans le cas de Rolling Code, tout comme pour la réalisation de la copie guidée, il faut envoyer deux trames, trois ou quatre selon le type de télécommande. A la fin de l'analyse, l'information de la télécommande originale s'affiche dans le cadre inférieur.
  • Page 85 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Si au contraire, on décide de réaliser la copie, le programme passe à l'écran de Copia Guiada (Copie guidée) avec l'analyse effectuée et montre les options de copie correspondantes.
  • Page 86 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Lorsque la télécommande analysée est une télécommande à code fixe, tout comme pour la réalisation de la copie guidée, il faut appuyer sur Enter pour pouvoir lire le code complet à partir du début.
  • Page 87 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q...
  • Page 88 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q Appuyer à nouveau sur l'originale pour voir l'information des switches s'il s'agit d'une télécommande à dip-swithches, et la trame lue.
  • Page 89 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q La fermeture de la fenêtre fait apapaître l'option de copier ou non le code lu. Dans le cas affirmatif, le programme passe à la fenêtre de Copia Guiada (Copie guidée) où apparaît l'étape...
  • Page 90: Mise En Service De Télécommandes Évolutives Dans Le Récepteur

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q 6 MISE EN SERVICE DE TÉLÉCOMMANDES ÉVOLUTIVES DANS LE RÉCEPTEUR...
  • Page 91: Mettre En Service Des Télécommandes Évolutives Clemsa Mutancode

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q METTRE EN SERVICE DES TÉLÉCOMMANDES ÉVOLUTIVES CLEMSA MUTANCODE Les récepteurs de ces télécommandes permettent d'effectuer une mise en service à distance, sans avoir besoin de manipuler le récepteur ou en utilisant le bouton de la plaque électronique du récepteur.
  • Page 92: Mettre En Service Des Télécommandes Évolutives Jcm

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q METTRE EN SERVICE DES TÉLÉCOMMANDES ÉVOLUTIVES JCM Le système pour mettre en service des télécommandes évolutives dans JCM est le même pour tous les modèles et personnalisations sauf pour le modèle à 868 MHz.
  • Page 93: Mettre En Service Des Télécommandes Évolutives Roper

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q METTRE EN SERVICE DES TÉLÉCOMMANDES ÉVOLUTIVES ROPER En règle générale, l'option de mise en service via radio n'est pas activée sur ce récepteur. Il est donc recommandé d'utiliser la méthode directe. Les deux procédures sont cependant décrites.
  • Page 94: Mettre En Service Des Télécommandes Évolutives Norton

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q METTRE EN SERVICE DES TÉLÉCOMMANDES ÉVOLUTIVES NORTON Le système pour mettre en service des télécommandes évolutives NORTON est le même que pour les modèles JCM. Il existe 3 méthodes possibles pour mettre ces télécommandes en service.
  • Page 95: Mettre En Service Des Télécommande Évolutives Erreka

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q METTRE EN SERVICE DES TÉLÉCOMMANDE ÉVOLUTIVES ERREKA Les récepteur de télécommandes Erreak permettent d'effectuer une mise en service à distance, sans avoir besoin de manipuler le récepteur ou en utilisant le bouton de la plaque électronique du récepteur.
  • Page 96 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q...
  • Page 97: Mettre En Service Des Télécommandes Évolutives Bft

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q METTRE EN SERVICE DES TÉLÉCOMMANDES ÉVOLUTIVES BFT Les récepteurs de ces télécommandes permettent une mise en service à distance ou directe. Procédure de mise en service à distance pour la télécommande BFT MITTO 1.
  • Page 98: Mettre En Service Des Télécommandes Évolutives Pujol Vario

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q METTRE EN SERVICE DES TÉLÉCOMMANDES ÉVOLUTIVES PUJOL VARIO Le système pour mettre en service des télécommandes évolutives PUJOL VARIO est le même que pour les modèles JCM. Il existe 3 méthodes possibles pour mettre ces télécommandes en service.
  • Page 99: Mise En Service De Télécommandes Nice

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q MISE EN SERVICE DE TÉLÉCOMMANDES NICE Les récepteurs de NICE permettent la mise en service à distance et directe dans le récepteur. Pour ces télécommandes, la version BIO et les versions régénératrices du modèle VERY et FLO doivent être mises en service en plus des modèles évolutifs.
  • Page 100: Mettre En Service Des Télécommandes Évolutives Gibidi

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q METTRE EN SERVICE DES TÉLÉCOMMANDES ÉVOLUTIVES GIBIDI Procédure de mise en service directe dans le récepteur 1. Ouvrir le récepteur et localiser le bouton de programmation sur la plaque électronique. 2. Appuyer brièvement sur le bouton.
  • Page 101: Mettre En Service Des Télécommandes Évolutives Dea

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q METTRE EN SERVICE DES TÉLÉCOMMANDES ÉVOLUTIVES DEA Les récepteurs DEA peuvent fonctionner en mode fixe ou évolutif. Les différents modes peuvent être sélectionnés en plaçant un cavalier dans des positions précises. Le cavalier se trouve dans la partie centrale de la plaque électronique et les positions sont indiquées sur la plaque comme A (pour position fixe) ou B (pour...
  • Page 102: Mettre En Service Des Télécommandes Évolutives Celinsa

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q METTRE EN SERVICE DES TÉLÉCOMMANDES ÉVOLUTIVES CELINSA Les récepteurs CELINSA en mode évolutif peuvent être mis en service à distance ou directement sur le récepteur. Procédure de mise en service à distance 1.
  • Page 103: Mettre En Service Des Télécommandes Évolutives Doormatic

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q METTRE EN SERVICE DES TÉLÉCOMMANDES ÉVOLUTIVES DOORMATIC Les récepteurs DOORMATIC en mode évolutif peuvent être mis en service à distance ou directement sur le récepteur. Procédure de mise en service à distance 1.
  • Page 104: Mettre En Service Des Télécommandes Évolutives Go

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q METTRE EN SERVICE DES TÉLÉCOMMANDES ÉVOLUTIVES GO La télécommande GO est activée directement dans le récepteur avec la première pulsation. Il existe cependant des installations pour lesquelles cette option n'est pas activée c'est pourquoi il faut réaliser la procédure manuelle de programmation.
  • Page 105: Mettre En Service Des Télécommandes Évolutives Aprimatic Tr2

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q METTRE EN SERVICE DES TÉLÉCOMMANDES ÉVOLUTIVES APRIMATIC TR2 Procédure de mise en service de la télécommande APRIMATIC TR2 1. Face au récepteur, appuyer simultanément sur toutes les touches de l'émetteur fonctionnant déjà...
  • Page 106: Mettre En Service Des Télécommandes Évolutives V2

    NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q METTRE EN SERVICE DES TÉLÉCOMMANDES ÉVOLUTIVES V2 La télécommande évolutive V2 permet d'utiliser deux modes de programmation dans le récepteur. Procédure de mise en service par radio 1. Appuyer simultanément sur les boutons 1 et 2 de la télécommande déjà mise en service, pendant environ 10 secondes.
  • Page 107 NOTICE D'UTILISATION DES TÉLÉCOMMANDES SR-4V, SR-48 ET SR-Q...

Ce manuel est également adapté pour:

Sr-48Sr-q

Table des Matières