Télécharger Imprimer la page

Dennerle Nano ThermoConstant Mode D'emploi

Chauffage de réglage de sécurité 100 % électronique pour mini-aquariums

Publicité

Liens rapides

Nano ThermoConstant 25 °C 25 / 50 / 100 Watt
Vollelektronischer Sicherheits-Regelheizer für Mini-Aquarien
- Gebrauchsanleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte unbedingt aufmerksam und vollständig durchlesen.
Gut aufbewahren. -
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses hochwertigen Produktes aus dem Hause Dennerle.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Freude an Ihrem Aquarium
Sicherheitshinweise
• Nur für Wechselstrom 230 V / 50 Hz.
• Nur im Innenbereich verwenden.
• Vor dem Hineinfassen ins Aquarienwasser stets alle im Wasser befindlichen Geräte vom Netz trennen (Stecker ziehen).
• Der Netzstecker muss nach dem Aufstellen des Gerätes jederzeit zugänglich sein.
• Alle Kabel, die aus dem Aquarium herausführen, und die Netzkabel der Geräte müssen mit einer Tropfschlaufe versehen
sein, so dass eventuell an ihnen herunterlaufendes Wasser nicht in die Geräte bzw. die Netzsteckdose gelangen kann.
• Überprüfen Sie das Gerät sorgfältig vor der Inbetriebnahme: Es darf nicht an das Stromnetz angeschlossen werden, wenn
sich Wasser im Inneren befindet. Vergewissern Sie sich, dass das Glas keine Brüche oder Risse aufweist.
• Wenn die Anschlussleitung des Gerätes beschädigt ist, darf das Gerät nicht mehr benutzt werden. Eine beschädigte An-
schlussleitung darf nicht ersetzt werden.
• Verbrennungsgefahr: Gerät nie außerhalb des Aquariums einschalten.
• Überhitzungsgefahr: Der Heizer darf nur komplett untergetaucht betrieben werden.
• Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, durch Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen, oder
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisung, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt
werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Nur für den angegebenen Verwendungszweck. Die Verwendung von Anbauteilen die nicht vom Gerätehersteller empfohlen werden bzw.
unzulässiges Verkleiden oder räumliches Abtrennen im Aquarium kann zu unsicherem Betriebszustand führen. Deshalb immer an einer
gut umspülten Stelle anbringen.
• Maximal zulässige Eintauchtiefe: 60 cm
• Zulässige Wassertemperatur: 5 - 35 °C
1 Leistungsmerkmale
• Temperatur fest eingestellt auf 25 °C (+/- max. 1 °C), optimal für alle tropischen Süßwasser- und Meerwasser-Aquarien.
• Hohe Genauigkeit durch vollelektronische Temperatur-Messung und -Regelung (kein Bimetall-Schalter).
• Mit Kontrolllampe.
• Hohe Sicherheit gegen Überhitzung durch automatische Abschaltfunktion, dreifach gesichert.
• Schockresistentes Spezialglas.
• Schnelle, effektive Wärmeleitung.
• Unauffällige schwarz-graue Färbung.
• Durch kompakte Bauform ideal für Mini-Aquarien.
2 Lieferumfang und Beschreibung der Komponenten
Kontrolllampe
Haltesauger
Schutzkappen
Netzkabel
3 Installation
• Vor Gebrauch Heizer mit Leitungswasser abspülen.
• Heizer mit den beiden Haltesaugern im Aquarium an einer Stelle mit guter Wasserbewegung und komplett untergetaucht befestigen.
Der Heizer sollte sich stets mindestens 2 cm unter der Wasseroberfläche befinden.
• Stecker in die Netzsteckdose stecken. Kontrolllampe AN = Heizer in Betrieb, Kontrolllampe AUS = Heizer ausgeschaltet.
4 Reinigung
• Netzstecker ziehen und Gerät abkühlen lassen.
• Oberfläche mit weichem Schwamm und klarem Wasser reinigen. Keine Gewalt anwenden.
5 Austausch der Haltesauger
• Netzstecker ziehen und Gerät abkühlen lassen.
• Untere Schutzkappe vorsichtig abziehen. Haltesauger abnehmen, neue Sauger (Art.-Nr. 5639) aufstecken und Schutzkappe wieder
befestigen.
6 Empfohlener Heizer in Abhängigkeit von der Raumtemperatur*
Raumtemperatur
Aquariengröße
18 °C
10-15 Liter
25 W
15-30 Liter
50 W
30-45 Liter
50 W
45-75 Liter
100 W
100 W
75-100 Liter
---
100 W
*Richtwerte für Aquarien mit Abdeckung. Je nach Isolation des Aquariums, Abdeckung, Beleuchtung oder Luftzirkulation im Raum kann ggf. eine höhere Heizleistung
erforderlich sein.
7 Technische Daten
8 Lieferprogramm und Ersatzteile
Netzspannung/Netzfrequenz : AC 230 V / 50 Hz
5627 Nano ThermoConstant 25°C Sicherheits-Regelheizer, 25 Watt
Leistungsaufnahme: 25 / 50 / 100 W
5628 Nano ThermoConstant 25°C Sicherheits-Regelheizer, 50 Watt
Fest eingestellte Temperatur: 25 °C (max. Abweichung: +/- 1 °C)
5629 Nano ThermoConstant 25°C Sicherheits-Regelheizer, 100 Watt
Regelhysterese +/- 0,5 °C
5639 Haltesauger, 2 Stück
Heizer, Länge: 25 W: 150 mm; 50 W: 160 mm; 100 W: 240 mm
Heizer, Durchmesser: 25 / 50 / 100 W: 16 mm
Netzkabel, Länge: 1,40 m
IP68 – wasserdicht
9 Garantiebestimmungen
Garantiezeit: 24 Monate (außer Verschleissteile)
Im Garantiefall senden Sie das Gerät bitte zusammen mit dem Kaufbeleg an den Dennerle Kundenservice.
Die Garantie umfasst Produktions- und Materialfehler. In der Garantiezeit erhalten Sie kostenlosen Ersatz bzw. kostenlose Reparatur defekter
Teile. Voraussetzung ist ein bestimmungsgemäßer Gebrauch des Gerätes.
Das Gerät darf innerhalb der Garantiezeit ausschließlich durch den Dennerle Kundenservice geöffnet werden, andernfalls erlischt die Gewähr-
leistung. Weitere Ansprüche über den Wert des Gerätes hinaus insbesondere z.B. Schäden an Fischen bzw. Pflanzen können nicht anerkannt
werden. Technische Änderungen vorbehalten.
Vertrieb: Dennerle GmbH, D-66957 Vinningen
Kundenservice: Dennerle GmbH, Industriestraße 4, D-66981 Münchweiler
D
20 °C
22 °C
25 W
25 W
50 W
25 W
50 W
50 W
50 W
100 W
www.dennerle.com
8 Gamme de produits et pièces de rechange
5627 Chauffage de réglage de sécurité Nano ThermoConstant 25 °C, 25 watts
5628 Chauffage de réglage de sécurité Nano ThermoConstant 25 °C, 50 watts
5629 Chauffage de réglage de sécurité Nano ThermoConstant 25 °C, 100 watts
5639 Ventouses, 2 pièces
Nano ThermoConstant 25 °C 25 / 50 / 100 W
Fully electronically controlled safety heater for mini-aquaria
- Please be sure to read the instructions for use carefully and in their entirety before using the heater for the first time.
Keep the instructions in a safe place. -
Congratulations on buying this high-quality product from Dennerle. We wish you lasting enjoyment from your aquarium
Safety instructions
• For 230 V AC / 50 Hz only.
• For indoor use only.
• Always disconnect all devices located in the water from the power supply before placing your hands in the aquarium
water (disconnect plug).
• The mains plug must be accessible at all times after installing the device.
• All cables leading out of the aquarium and the mains leads of the employed devices must be provided with a drip loop to
prevent any water which may run down the cables from reaching items of equipment or the mains socket outlet.
• Check the equipment carefully before use: If there is water inside the equipment, it must not be connected to the power
supply. Ensure that the glass is not broken or cracked.
• Equipment with a damaged connecting lead must no longer be used. A damaged connecting lead must not be replaced.
• Danger of burns: Never switch the equipment on outside of the aquarium.
• Danger of overheating: The heater is to be used in fully submerged state only.
• This device is not intended for use by persons (including children) with restricted physical, sensory or mental capabilities or with inade-
quate experience and/or knowledge, unless they are supervised by a person responsible for their safety or have received instructions from
such persons on use of the device. Children should be supervised to ensure that they do not play with the device.
• The device is to be used for its specified purpose only. Using add-on parts which are not recommended by the device's manufacturer
and/or covering or separating off the device in the aquarium in an impermissible manner may lead to an unsafe operating state. The hea-
ter should therefore always be installed at a spot in the aquarium where it is exposed to a good flow of water.
• Maximum permissible immersion depth: 60 cm
• Permissible water temperature: 5 - 35 °C
1 Features
• Fixed temperature setting of 25 °C (+/- max. 1 °C), ideal for all tropical fresh water and sea water aquaria.
• High accuracy thanks to fully electronic temperature measurement and control (no bimetallic switch).
• With indicator lamp.
• Automatic shutdown function with three fuses ensures high protection from overheating.
• Special shock-resistant glass.
• Fast, effective heat conduction.
• Inconspicuous black-grey colour.
• Compact design ideal for mini-aquaria.
2 Scope of delivery and description of components
Indicator lamp
Suction clips
Protective caps
Mains lead
3 Installation
• Rinse heater with tap water before use.
• Use the two suction clips to fit the heater in the aquarium in fully submerged state at a spot where the
water movement is good. The heater should always be at least 2 cm below the water surface.
• Insert plug into mains socket outlet. Indicator lamp ON = heater running, indicator lamp OFF =
heater off.
4 Cleaning
• Disconnect mains plug and allow heater to cool down.
• Clean surface with soft sponge and clear water. Do not apply force.
5 Replacing the suction clips
• Disconnect mains plug and allow heater to cool down.
• Carefully remove lower protective cap. Remove suction clips, fit new clips (art. no. 5693) and refit protective cap.
6 Recommended heaters according to room temperature*
Room temperature
Aquarium size
18 °C
10-15 litres
25 W
15-30 litres
50 W
30-45 litres
50 W
45-75 litres
100 W
100 W
75-100 litres
---
100 W
*Reference values for aquaria with cover. Depending on insulation of the aquarium, covering, lighting or the air circulation in the room, a more powerful heater may
be necessary.
7 Technical data
8 Product range and spare parts
Mains voltage/mains frequency: AC 230 V / 50 Hz
5627 Nano ThermoConstant 25°C controlled safety heater, 25 W
Wattage: 25 / 50 / 100 W
5628 Nano ThermoConstant 25°C controlled safety heater, 50 W
Fixed temperature setting: 25 °C (max. deviation: +/- 1 °C)
5629 Nano ThermoConstant 25°C controlled safety heater, 100 W
Control hysteresis +/- 0.5 °C
5639 2 suction clips
Heater length: 25 W: 150 mm; 50 W: 160 mm; 100 W: 240 mm
Heater diameter: 25 / 50 / 100 W: 16 mm
Mains lead length: 1.40 m
IP68 – waterproof
9 Guarantee conditions
Guarantee period: 24 months (excluding parts subject to wear)
When submitting guarantee claims, please send the equipment to Dennerle's Customer Service department together with the receipt provi-
ding proof of purchase fett.
The guarantee covers manufacturing and material defects. Defective parts will be replaced or repaired free of charge during the guarantee pe-
riod, provided that the equipment has been used only in the correct manner and for the intended purpose.
During the guarantee period, the device may only be opened by Dennerle's Customer Service personnel, otherwise the guarantee coverage
will lapse.
No claims shall be assertible beyond the value of the device, e.g. for damage to fish or plants.
We reserve the right to carry out technical modifications.
Sales / distribution: Dennerle GmbH, D-66957 Vinningen, Germany
Customer Service: DENNERLE GmbH, Industriestraße 4, D-66981 Münchweiler, Germany
20 °C
22 °C
25 W
25 W
50 W
25 W
50 W
50 W
50 W
100 W
www.dennerle.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dennerle Nano ThermoConstant

  • Page 1 Das Gerät darf innerhalb der Garantiezeit ausschließlich durch den Dennerle Kundenservice geöffnet werden, andernfalls erlischt die Gewähr- During the guarantee period, the device may only be opened by Dennerle's Customer Service personnel, otherwise the guarantee coverage leistung. Weitere Ansprüche über den Wert des Gerätes hinaus insbesondere z.B. Schäden an Fischen bzw. Pflanzen können nicht anerkannt will lapse.
  • Page 2 De garantie dekt productie- en materiaalfouten. Tijdens de garantieperiode ontvangt u een gratis vervanging resp. worden defecte onderdelen Dennerle. La garanzia copre difetti di produzione e del materiale. Durante il periodo di garanzia si provvederà alla sostituzione o alla ripara- gratis gerepareerd.