Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour F505g:

Publicité

Liens rapides

Avertissement sur la batterie
Ne démontez, n'écrasez et ne percez jamais la batterie et ne laissez
jamais la batterie en court-circuit. N'exposez pas la batterie dans un
environnement à la température élevée, si la batterie fuit ou gonfle,
arrêtez de l'utiliser.
Chargez toujours à l'aide du système. Risque d'explosion si la batterie
est remplacée par un type incorrect.
Conservez la batterie hors de portée des enfants.
Les piles peuvent exploser si elles sont exposées à des flammes
nues. Ne jetez jamais les piles au feu.
Ne remplacez jamais la batterie par vous-même, demandez à votre
revendeur de le faire pour vous.
Jetez les piles usées en respectant les réglementations locales.
Remarques au sujet de l'installation
1.
Ce produit doit être installé près du rétroviseur, au centre sur la partie
haute du pare-brise, si possible, pour une visualisation optimale.
2.
Assurez-vous que l'objectif est dans la surface de balayage de
l'essuie-glace du pare-brise afin de bénéficier d'une vue claire même
lorsqu'il pleut.
3.
Ne jamais toucher l'objectif avec vos doigts. Des empreintes de doigts
peuvent rester visibles sur l'objectif et les photos ou les clips vidéo
peuvent ainsi être flous. Nettoyez souvent l'objectif.
4.
Ne pas installer l'appareil sur une vitre teintée. Vous risqueriez
d'endommager le film teinté.
5.
Assurez-vous que la position d'installation n'est pas entravée par la
vitre teintée.
6.
Pour utiliser les produits du chargeur électrique fourni uniquement,
veuillez ne pas utiliser un chargeur électrique d'une autre marque,
afin d'éviter que l'équipement brûle ou que la batterie explose.
Pour plus de détails sur le fonctionnement, voir le CD-ROM.
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HP F505g

  • Page 1 Avertissement sur la batterie Ne démontez, n'écrasez et ne percez jamais la batterie et ne laissez jamais la batterie en court-circuit. N'exposez pas la batterie dans un environnement à la température élevée, si la batterie fuit ou gonfle, arrêtez de l'utiliser. Chargez toujours à...
  • Page 2 1 Introduction 1.1 Contenu de la boîte Cet emballage contient les éléments suivants. Si l'un de ces éléments est absent ou endommagé, contactez votre revendeur immédiatement. Enregistreur de Support CD-ROM voiture Guide de démarrage Adaptateur de rapide voiture...
  • Page 3 1.2 Présentation du produit Vue de devant Vue de dessus et de dessous Vue de côté (gauche et droite) Vue de derriére Élément Élément Emplacement du support Voyant DEL Microphone Panneau LCD Bouton Marche Bouton Haut ( Fente de la carte mémoire Bouton Bas ( Connecteur USB Bouton Entrer (...
  • Page 4 2 Mise en route 2.1 Insertion d’une carte mémoire Insérez la carte mémoire avec les contacts dorés face à l'arrière de l'appareil. Enfoncez la carte jusqu'à ce qu'elle clique en place. Pour enlever une carte mémoire Poussez le bord de la carte mémoire vers l'intérieur jusqu'à ce que vous entendiez/ressentiez un clic, puis laissez-la ressortir jusqu'à...
  • Page 5 2.2 Installation dans des véhicules 2.2.1 Installer sur le pare-brise Attachez le support sur l'appareil. Insérez-le dans le porte-support jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. Avant d'installer le support, veuillez utiliser de l'alcool pour nettoyer l'écran pare-vent et la ventouse du support. Attendez qu'ils soient secs et appuyez la ventouse sur l'écran pare-vent.
  • Page 6 2.3 Connexion à l’alimentation Utilisez uniquement l'adaptateur pour voiture fourni pour alimenter l'appareil et recharger la batterie intégrée. Branchez une extrémité de l'adaptateur de voiture sur la prise USB de l'appareil. Entrée du port USB : 5 V CC / 1 A. Branchez l'autre extrémité...
  • Page 7 2.4 Mise en marche/arrêt de l'appareil 2.4.1 Marche/arrêt automatique Une fois que le moteur du véhicule est démarré, l'appareil se met automatiquement en marche. Si la fonction Enregistrement automatique est activée, l'enregistrement démarre automatiquement immédiatement après que l'appareil se met sous tension. Une fois que le moteur du véhicule est coupé, le caméscope sauvegarde automatiquement l'enregistrement et se met hors tension dans les 10 secondes.
  • Page 8 Référez-vous à la carte UTC ci-dessous et utilisez le bouton pour sélectionner le paramètre désiré et appuyez sur le bouton pour confirmer le paramètre. Appuyez sur le bouton pour quitter le menu. * Veillez à ajuster l'heure d'été (DST) en ajoutant +1 heure au décalage UTC ** Ces zones peuvent observer des incréments d'une demi-heure et d'heure d'été...
  • Page 9 Utilisation de l'enregistreur de voiture 3.1 Enregistrements vidéos 3.1.1 Enregistrer des vidéos lorsque vous conduisez Quand le moteur du véhicule démarre, le caméscope se met automatiquement sous tension et commence à enregistrer. L'enregistrement s'arrêtera automatiquement lorsque le moteur s'arrête. Vous pouvez aussi appuyez sur le bouton pour arrêter manuellement l'enregistrement.
  • Page 10 3.2 Conduite sûre La fonction de conduite sûre suivante sert de référence uniquement. Les conducteurs sont invités à faire preuve de prudence en fonction des conditions de route réelles. Option du menu Description Si la fonction Alerte fatigue conducteur est activée, ce produit propose des messages d'avertissement Alerte fatigue sonores et à...
  • Page 11 Lorsque avert.chgt voie est activé, le positionnement par satellite est réglé et le véhicule avert.chgt voie se déplace à la vitesse fixée. Dès que le véhicule commence à dévier de sa trajectoire, l’appareil émet une alerte et une image d‘avertissement s’affiche. Une fois l'emplacement de votre voiture déterminé...
  • Page 12 3.3 Lecture de vidéos et de photos Pendant l'enregistrement, appuyez sur le bouton pour rechercher le fichier vidéo et photo souhaité. Appuyez sur le bouton pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur le bouton pour sélectionner la catégorie du fichier que vous voulez parcourir, puis appuyez sur le bouton Si l'utilisateur souhaite lire le fichier vidéo d'urgence, il peut rechercher le nom de fichier EMER.