Page 36
W R i sque de chocs électriques et d’incendie! L ’ appareil doit être branché uniquement sur un réseau à courant alternatif par l’intermédiaire d’une prise secteur installée de maniè conforme et disposant d’une connexion à la terre. S ’ assurer que le système à...
Page 37
X « P r éparation avec vapeur » voir page 4 6 A p rès la préparation d’aliments pâteux, secouer légèrement l’appareil avant d’ouvrir le couvercle afin d’éviter que les aliments n’éclaboussent. A p rès la préparation de viande avec de la peau ( p ar exemple la langue de porc) , qui risque de gonfler sous l’effet de la pression, ne pas percer ou perforer la peau tant qu’elle est gonflée, car il y a un risque de brûlure.
Page 38
V o us venez d’acheter ce nouvel appareil B o sch et nous vous en félicitons cordialement. A u cours des pages suivantes de cette X F i gure A notice d’utilisation, vous trouverez de précieuses indications sur l’utilisation de cet appareil en toute sécurité.
Page 39
L Fonction vapeur Cliquer sur le bouton X F i gure C X « P r éparation avec vapeur » voir page 4 6 MUC6_MUC8_EU1_8001069169.indb 39 27.03.2017 10:39:52...
Page 40
X F i gure G Affichage Affichage de la durée restante ou de la température. X « P r éparation avec vapeur » voir page 4 6 A f fichage de la durée de préparation préréglée L a durée de préparation MUC6_MUC8_EU1_8001069169.indb 40 27.03.2017 10:39:57...
Page 41
X F i gure A 11. Contrôler que l’appareil et les pièces d’accessoires ne présentent pas des dégâts visibles. Attention ! Ne jamais mettre en service un appareil endommagé ! MUC6_MUC8_EU1_8001069169.indb 41 27.03.2017 10:40:21...
Page 42
X « E n tretien et nettoyage quotidiens » voir page 5 6 1 3 . C o ntrôler les dispositifs de sécurité G a rniture du couvercle : vérifier que la bague d’étanchéité de la garniture du couvercle ne présente pas de décoloration évidente, de fissure ou de défaut divers.
Page 43
X « O p tions de réglage personnalisées » voir page 5 3 P o ur fournir une vue d’ensemble de tous les programmes de préparation, nous avons dressé un tableau. X « L i ste des pro- grammes de préparation » voir page 5 7 W R i sque de brûlure ! ■...
Page 44
X « L i ste des programmes ■ de préparation » voir page 5 7 R e marque : L o rs de la sélection et du démarrage du programme de préparation X V o ir le livre de recettes fourni dans la fonction vapeur, faire en sorte que ■...
Page 45
G clignotent jusqu’à ce que l’aliment soit inséré et le bouton G appuyé. X « F o nction maintien chaud » voir page 5 1 L ’ affichage clignote et affiche « 0 0 : 0 0 ». O u vrir le couvercle de l’appareil et servir le plat préparé.
Page 46
■ ■ ■ ■ W R i sque pour la santé ! ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ X « L i ste des programmes de préparation » voir ■ page 5 7 ■ MUC6_MUC8_EU1_8001069169.indb 46 27.03.2017 10:41:00...
Page 47
F o nction vapeur désactivée A f in de pouvoir sélectionner les programmes de préparation sans fonction vapeur, la poignée de verrouillage pression doit tou- jours être ouverte ( X « P r éparation sans vapeur » voir page 4 4 I l y a 8 programmes de préparation pré- réglés au choix qui peuvent être exécutés avec la fonction vapeur.
Page 49
W R i sque de brûlure ! ■ N e jamais se pencher au- d essus de l’appareil lorsque de la vapeur s’en échappe ! S i la pression à l’intérieur de l’appareil est totalement supprimée, l’élément d’affichage X « Évacuer manuellement la vapeur »...
Page 51
X « L i ste des programmes de préparation » voir page 5 7 S i le programme de préparation comprend la fonction maintien chaud, cette dernière est automatiquement activée une fois que le plat est prêt et peut maintenir le plat G clignote.
Page 52
■ ■ ■ ■ X « L i ste des programmes de préparation » voir page 5 7 A p puyer sur le bouton G ■ W R i sque de brûlure ! ■ ■ ■ MUC6_MUC8_EU1_8001069169.indb 52 27.03.2017 10:41:44...
Page 53
X « L i ste des programmes de préparation » voir page 5 7 A p puyer sur le bouton G MUC6_MUC8_EU1_8001069169.indb 53 27.03.2017 10:41:49...
Page 56
W A v ertissement L o rsque la sécurité enfants est activée, les modes de préparation ne peuvent ni être modifiés, ni être interrompus. L a sécurité enfants doit tout d’abord être désactivée. X « A v ant la première U t iliser la combinaison de boutons suivante : utilisation »...
Page 57
E l iminez l’embal X « A v ant la première utilisation » voir page 4 0 dans le pays où a été eff ectué l’achat. Le Sous réserve de modifi cations. MUC6_MUC8_EU1_8001069169.indb 57 27.03.2017 10:41:54...
Page 62
X « Évacuer manuellement la vapeur » voir page 4 9 S i le problème persiste, s’adresser au service après- v ente. MUC6_MUC8_EU1_8001069169.indb 62 27.03.2017 10:41:56...
Page 63
X « L i ste des programmes de préparation » voir page 5 7 R e lancer le programme de préparation. MUC6_MUC8_EU1_8001069169.indb 63 27.03.2017 10:41:56...
Page 122
2750 Ballerup Tel.: 44 89 89 85 Konigurator und viele weitere Tel.: 061 10 09 05 Fax: 033 21 35 13 www.bosch-home.dk Zubehör, Produkt-Informationen: Türi tn.5 Avenue du Laerbeek 74 Tel.: 0627 8730 Wir sind an 365 Tagen rund um die Uhr Fax: 0627 8733 Tel.: 070 222 141...
Page 123
Fax: 2565 6681 S.R.L. “Rialto-Studio” ул. Щусева 98 2012 Кишинев тел./ факс: 022 23 81 80 K azakhstan, Қазақстан mailto:bosch-md@mail.ru BSH kućni uređaji d.o.o. Kneza Branimira 22 Jangeldina str. 15 Tel.: 01 552 08 88 Ul. Slobode 17 Tel.: 0252 31 00 06 Tel./Fax: 050 432 575...