Télécharger Imprimer la page
Amprobe TMD-55 Mode D'emploi
Amprobe TMD-55 Mode D'emploi

Amprobe TMD-55 Mode D'emploi

Thermomètre multi-usages avec téléchargement sans fil. thermomètre multi-usages avec téléchargement usb
Masquer les pouces Voir aussi pour TMD-55:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

TMD-55 / TMD-55W
Multilogger Thermometer
/ Wireless Download
TMD-56
Multilogger Thermometer
with USB Download
Users Manual
loading

Sommaire des Matières pour Amprobe TMD-55

  • Page 29 TMD-55 / TMD-55W Thermomètre multi-usages avec téléchargement sans fil TMD-56 Thermomètre multi-usages avec téléchargement USB Mode d’emploi Juin 2010, rév.1 ©2010 Amprobe Test Tools. Tous droits réservés. Imprimé à Taïwan.
  • Page 30 Amprobe garantit l’absence de vices de matériaux et de fabrication de ce produit pendant une période d’un an prenant effet à la date d’achat. Cette garantie ne s’applique pas aux fusibles, aux piles jetables ni à tout produit mal utilisé, modifié, contaminé, négligé...
  • Page 31 Test Tools pour être échangé contre un produit identique ou similaire. Consultez la section Where to Buy » sur le site www.amprobe.com pour obtenir la liste des distributeurs dans votre région. Les appareils sous garantie devant être remplacés ou réparés au Canada et aux États-Unis peuvent également être envoyés dans un centre de services Amprobe...
  • Page 32 TMD-55 / TMD-55W / TMD-56 TMD-55W Multilogger Thermometer with Wireless Download TMD-55 Volet principal Volet secondaire Troisième volet Multilogger Thermometer...
  • Page 33 Degrés °C / °F Type de thermocouple T/C Température T1 ou Degrés °C / °F Type de thermocouple T/C Température T1 ou T2 Degrés °C / °F Affichage de l’heure ou de la date Différentiel T1-T2...
  • Page 34 ................ 3 ..........5 ..............5 Fonctionnalités............. 5 ..........7 Mode opératoire............7 Mode normal ............. 7 Mode alterné ............. 7 Menu de configuration..........8 Mode sans fil (TMD-55W).......... 8 Vérifier la voie et l’ID de l’appareil ......8 Mode normal ............. 8 Bouton marche/arrêt «...
  • Page 35 Bouton « °C/°F »............11 Bouton d’enregistrement « SAVE »......12 Bouton d’acquisition « LOG »........12 Bouton d’effacement « CLR ? » ........ 13 Bouton du mode relatif « REL » ....... 13 Bouton de mise en veille automatique « APO »..13 Bouton du type de thermocouple «...
  • Page 36 Attention ! Se reporter aux explications de ce manuel Conforme aux directives européennes Testé conforme aux normes de la FCC Ne pas mettre ce produit au rebut parmi les déchets ménagers Les appareils TMD-55W sont conformes à la section 15 des réglements de la FCC.
  • Page 37 utilise et peut émettre des fréquences radio ; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il pourrait provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’est pas possible de garantir que des interférences ne seront pas provoquées dans certaines conditions particulières.
  • Page 38 Le carton d’emballage doit inclure les éléments suivants : Appareil de mesure Mode d’emploi Cordon USB (TMD-56) Logiciel sur CD ROM (TMD-56 / TMD-55W) Piles AAA Thermocouples de type K Boîte blanche ordinaire Si l’un de ces éléments est endommagé ou manquant, renvoyez le contenu complet de l’emballage au lieu d’achat pour l’échanger.
  • Page 39 Fonction de centrale de mesure DATA LOGGER 128 échantillons avec données en temps réel. 16 groupes, capacité maximale de 1 024 points de données. Les données sont faciles à lire avec les flèches haut et bas de l’appareil. MAX-MIN, AVG (Moyenne), REL, HOLD (Maintien d’affichage).
  • Page 40 (Maintien d’affichage). réel et calendrier. Enregistre 128, consigne 1 024 Enregistre 256, consigne 16 000 Enregistre 128, consigne 1 024 L’appareil dispose de trois modes d’utilisation : normal, alterné et configuration. C’est le mode par défaut, les fonctions d’utilisation du mode normal sont imprimées en blanc sur chaque bouton.
  • Page 41 Appuyez sur le bouton « » en mode normal pour basculer en mode de configuration, l’indicateur « » apparaît à gauche sur l’affichage. Pour revenir en mode normal, appuyez sur le bouton « ». Appuyez sur la touche « » pendant plus de deux secondes pour démarrer la fonctionnalité...
  • Page 42 Lorsque la valeur affichée sur le volet principal dépasse la limite haute, le mot « » apparaît et le thermomètre émet une tonalité à impulsions. Lorsque la valeur affichée sur le volet principal dépasse la limite basse, le mot « »...
  • Page 43 valeurs enregistrées T1 ou T2. Affiche le numéro du groupe actuel. Affiche l’emplacement actuel du pointeur de lecture dans un groupe sélectionné. Les boutons fléchés sur le cache permettent de faire défiler les valeurs et les groupes. Appuyez sur les flèches plus petites «...
  • Page 44 Ce mode fonctionne en association avec la fonction de maintien d’affichage, la pression de la touche « » arrête l’enregistrement et les mesures (les valeurs enregistrées précédemment ne sont pas effacées). Appuyez de nouveau sur la touche « » pour reprendre l’enregistrement et les mesures.
  • Page 45 sous tension, il se règle sur l’échelle de température qui était utilisée en dernier. La fonction d’enregistrement archive les données T1, T2 dans la mémoire non volatile. Appuyez sur le bouton « » pour enregistrer les valeurs actives ; le mot SAVE apparaît pour indiquer que les valeurs ont été...
  • Page 46 fonction de réglage d’intervalle temporel [INVT] en mode de configuration. Appuyez sur le bouton « » pour activer la fonction d’acquisition en mémoire ; les indicateurs « » et « » apparaissent sur l’afficheur LCD. L’appareil utilise 16 groupes pour archiver les données consignées.
  • Page 47 Appuyez sur cette touche pour modifier le type de thermocouple dans le volet principal (K/J/T/E/R/S/N). Si les entrées du volet principal et du volet secondaire sont identiques, la pression de cette touche modifie le type de thermocouple dans les deux affichages. Appuyez sur cette touche pour modifier le type de thermocouple dans le volet secondaire (K/J/T/E/R/S/N).
  • Page 48 fonction, appuyez sur le bouton ESC. Heure d’intervalle (0~23) Minute d’intervalle (0~59) Seconde d’intervalle (0~59) 23:59:59 00:00:01 Utilisez cette fonction pour modifier l’heure de la mise en veille automatique (APO). Appuyez sur le bouton « » en mode de configuration : l’indicateur « », et l’heure actuelle clignotent sur l’afficheur LCD.
  • Page 49 définir l’heure et la date système. Appuyez sur le bouton « » pour confirmer. Quittez cette fonction en appuyant sur le bouton « ». Lorsque l’appareil affiche des messages d’erreur de types Err-01, Err-02 et Err-03. En mode d’enregistrement « », le volet inférieur droit affiche Err-01 quand la mémoire est pleine.
  • Page 50 TYPE R (1 °) 0 à 1 767 °C (32 °F à 3 212 °F) TYPE S (1 °) 0 à 1 767 °C (32 °F à 3 212 °F) TYPE N (0,1 °) 0 à 1 300 °C (-58 °F à 2 372 °F) *Selon l’étalon de température ITS-90.
  • Page 51 0 °C à 50 °C (32 °F à 122 °F) à -20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F) à Volets principal, secondaire, troisième volet : Les volets secondaire et principal utilisent un affichage à cristaux liquides (LCD) à 4½ chiffres de résolution avec une lecture maximum de 19 999 ;...
  • Page 52 Fil de thermocouple à boule de type « » de 1,20 m (isolé au ruban Teflon). Température d’isolation maximale de 260 °C (500 °F) résultat (selon la valeur la plus élevée) de 0 °C à 800 °C (32 °F à 1 472 °F) Vitesse de transmission 19200 (TMD-56) Gamme de fréquence 910~920 MHz (TMD-55W)
  • Page 53 A. Vis B. Couvercle des piles C. Batterie 1. L’alimentation est fournie par 4 piles 1,5 V (taille AAA) UM-4 R03. 2. Le symbole « » apparaît sur l’afficheur LCD pour signaler qu’un changement des piles est nécessaire. Pour remplacer les piles, retirez la vis derrière l’appareil pour enlever la trappe du compartiment des piles.

Ce manuel est également adapté pour:

Tmd-55wTmd-56