Page 21
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES: INDEX 1. Information gènerale 1. Veuillez suivre les instructions d’utilisation du manuel Poids lorsque vous raccordez votre poêle/foyer à la Raccordement de la cheminée cheminée/au conduit. Si le raccordement se fait Plaque de sol différemment des instructions, veuillez tenir compte Colle acrylique du rayonnement thermique du conduit de fumée par Dégâts minimes...
être conforme aux règles et règlements actuels du foyer. Gardez une distance d’au moins 2-3 mm. le foyer pays où le produit est installé. Nordpeis AS n’est pas ne doit pas non plus s’appuyer sur l’habillage. suivre les responsable du montage défectueux d’un foyer.
à bois étanche. 3. Informations Techniques Le tirage augmente quand: Les foyers de Nordpeis ont la combustion secondaire et -La cheminée devient plus chaude que l’air extérieur sont non polluants. La combustion se produit en deux -La longueur active de la cheminée augmente...
Voir FIG 5 et 6 et Utilisez de la colle acrylique pour fixer un anneau en FIG Lisboa Air. béton à l’arrière de l’élément afin d’assurer l’étanchéité du raccord de cheminée.
Contrôle de fonctionnement Contrôle du conduit commande d’allumage. Si vous utilisez ultérieurement d’air d’allumage le foyer et la cheminée peuvent surchauffer. En tant que pièce intégrée du contrôle du conduit d’air, Quand il y a une couche rougeoyante de charbon, l’insert S-18U dispose d’un contrôle du conduit d’air rajouter quelques buches.
à l’environnement de s’assurer que le verre La date de remplacement dépend de l’utilisation qui est réfractaire n’est pas recyclé avec du verre ordinaire. faite du produit. Nordpeis garantit ces pièces un an. Une fois la garantie passée, vous pouvez acheter des Recyclage de l’emballage pièces de rechange.
Page 27
Nous attirons votre attention sur l’usage En cas d’incendie de cheminée, fermez la porte de briquettes de bois reconstitué. et les alimentations en air du poêle ou de l’insert Celles çi dégagent généralement une puissance et appelez les Pompiers. Après un incendie, calorifique supérieure au bois bûche, qui peuvent la cheminée doit dans tous les cas être inspectée endommager les éléments du foyer voir le foyer...
Page 28
Erreur Explication Solution La cheminée est obstruée. Contactez un ramoneur/un revendeur pour obtenir plus d’informations ou nettoyez le conduit, le déflecteur de fumée et la chambre de com- Le conduit est plein de suie ou de la suie s’est accu- Absence de bustion.
Page 29
Pour une bonne combustion, suivez les recommandations présentes Mauvaise combustion (la température est trop basse). dans ce manuel d’utilisation. Vitre blanche Utilisation de matériaux inappropriés pour la combus- tion (comme : du bois peint ou imprégné, du plastique Assurez-vous d’utiliser uniquement du bois propre et sec. stratifié, du contre-plaqué, etc.).
Page 30
GB You need the following tools Folgende Werkzeuge sind notwendig FR Vous avez besoin des outils suivants 10 mm 13 mm 5 mm 4 mm 16 mm...
Page 51
FIG 41 POSITION DER SERIENNUMMER / POSITION DU NUMÉRO DE SÉRIE...
Page 53
Permanent pilot flame power requirement Pilot flame power requirement (if applicable) pilot Contact details Name and address of the supplier: Nordpeis AS, Gjellebekkstubben 11, N-3420 LIERSKOGEN, Norway...