Publicité

Liens rapides

MODÈLE E16SGP/E13SGP PIVOTANT
MODE D'EMPLOI - TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
DOMAINE D'APPLICATION DESSOUCHEUSE
La dessoucheuse Barreto est conçue pour rogner des souches au-dessus et sous la terre. Elle peut
uniquement être utilisée pour rogner des souches d'arbres et le sol autour. Cette machine n'est pas une
trancheuse ni une motobineuse.
16SG MODE D'EMPLOI
EN ANGLAIS
SOMMAIRE
VERSION 8/16/17
2
3
4
7
7
9
9
10
10
11
12
13
14
15
16
17
Page 1 sur 18

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Barreto E16SGP

  • Page 1: Table Des Matières

    EN ANGLAIS DOMAINE D'APPLICATION DESSOUCHEUSE La dessoucheuse Barreto est conçue pour rogner des souches au-dessus et sous la terre. Elle peut uniquement être utilisée pour rogner des souches d’arbres et le sol autour. Cette machine n’est pas une trancheuse ni une motobineuse.
  • Page 2: Lubrification

    LUBRIFICATION Lubrifiez régulièrement, comme indiqué sur le dessin avec les points de lubrification. Sur la machine se trouve également un autocollant avec le schéma de lubrification. Lubrifiez régulièrement de la manière suivante : Roulements de l’essieu : chaque semaine ou toutes les 30 heures Roulement pivot : chaque année ou si nécessaire 16SG MODE D’EMPLOI VERSION 8/16/17...
  • Page 3: Signalétique De Sécurité

    SIGNALÉTIQUE DE SÉCURITÉ Ce chapitre énumère la signalétique générale de sécurité. Une signalétique spécifique de sécurité est indiquée dans ce mode d’emploi lorsqu’il y a un risque de danger si les procédures ou instructions ne sont pas respectées. SYMBOLE DE SÉCURITÉ Ceci est le symbole international d'avertissement.
  • Page 4: Aperçu Consignes De Sécurité

    APERÇU CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LE MODE D’EMPLOI AVANT L’UTILISATION DE LA MACHINE ! FAITES TOUJOURS APPEL À VOTRE BON SENS ! Criez avant de démarrer le fraisage. Si vous omettez de crier, vous pouvez provoquer un accident ou des interruptions de travail, subir des blessures qui peuvent causer la mort, détériorer l’environnement et/ou ralentir votre projet.
  • Page 5: Aperçu Consignes De Sécurité (Suite)

    APERÇU CONSIGNES DE SÉCURITÉ (suite) AVERTISSEMENT : Le contact avec le disque de fraisage en fonction peut engendrer des blessures graves et même la mort. Les dents du disque de fraisage sont tranchantes. Évitez tout contact même lorsque le disque ne tourne pas. Évitez les pentes si possible.
  • Page 6 APERÇU CONSIGNES DE SÉCURITÉ (suite) AVERTISSEMENT : Maintenez les panneaux de sécurité et écrans en place lorsque le moteur tourne, laissez tous les systèmes de protection en place et gardez-les en bon état de fonctionnement. AVERTISSEMENT : Ne rangez jamais la machine avec du carburant dans le réservoir à l’intérieur d’un bâtiment où...
  • Page 7: Utilisation Dessoucheuse

    UTILISATION DESSOUCHEUSE LISEZ LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LE MODE D’EMPLOI AVANT L’UTILISATION DE LA MACHINE ! Vous trouvez les CONSIGNES DE SÉCURITÉ et les INSTRUCTIONS DE COMMANDE dans ce manuel. Contrôlez le niveau de l'huile de moteur, du carburant et du liquide hydraulique avant de démarrer le moteur.
  • Page 8 INSTRUMENTS DE COMMANDE (suite) VERROU CHÂSSIS ROUE : Lorsque la dessoucheuse se trouve dans la position désirée et que les roues sont verrouillées, vous déverrouillez le verrou sur le châssis des roues en tirant la tige vers le haut et en la tournant jusqu’à ce que la goupille de sécurité s’encliquette. DÉMARRER LE MOTEUR : Aussi bien les machines équipées d’un moteur Vanguard que celles munies d’un moteur Honda, sont actionnées à...
  • Page 9: Instruments De Commande Moteur

    INSTRUMENTS DE COMMANDE MOTEUR ROBINET DE CARBURANT : Doit être OUVERT pour faire tourner le moteur. STARTER : Utiliser le starter lorsque vous démarrez le moteur, uniquement nécessaire lorsque le moteur n’a pas encore atteint la température de travail. (Voir PROCÉDURE DE DÉMARRAGE MOTEUR.) ACCÉLÉRATEUR : Détermine le régime moteur.
  • Page 10: Préparation Utilisateur

    PRÉPARATION UTILISATEUR Chaque utilisateur doit : • Apprendre le fonctionnement des instruments de commande ainsi que de la dessoucheuse, de préférence sous la surveillance d’un utilisateur expérimenté. • Avoir au moins 18 ans et être apte physiquement et mentalement pour travailler avec la dessoucheuse en toute sécurité.
  • Page 11: Données Vibrations

    Ils les protègent contre le froid et l’humidité, permettent une bonne circulation sanguine. L’utilisateur est moins sensible aux lésions causées par les vibrations. Lorsque la dessoucheuse Barreto, type E16SG est utilisée selon les instructions et testée conformément à la norme EN 1033:1995, les vibrations suivantes sont mesurées selon la norme EN 12096:1996.
  • Page 12: Localisation Des Conduites Souterraines

    LOCALISATION DES CONDUITES SOUTERRAINES La norme américaine de sécurité et d'hygiène au travail OSHA CFR 29 1926.651 prévoit que les conduites souterraines doivent être localisées avant de commencer les travaux d’excavation ou de forage dans le sol. Lorsque les excavations ou forages approchent des conduites souterraines, leur position exacte doit être déterminée de façon sûre, acceptable et fiable.
  • Page 13: Inspection Chantier

    INSPECTION CHANTIER Vérifiez la présence de conditions ou obstacles sur le champ de travail qui empêchent le travail ou qui sont dangereux pour l’opérateur ou d’autres personnes. Utilisez les informations retenues dans ce manuel ensemble avec votre bon sens pour identifier les dangers à éviter. L’opérateur et/ou le surveillant ne doit/doivent pas seulement faire un coup de téléphone pour DÉTERMINER L’EMPLACEMENT DES CONDUITES SOUTERRAINES (voir chapitre précédent pour plus d’informations), il doit également procéder à...
  • Page 14: Contact Avec Des Conduites Souterraines

    CONTACT AVEC DES CONDUITES SOUTERRAINES Après que vous avez déterminé L’EMPLACEMENT DES CONDUITES SOUTERRAINES et que vous avez CONTRÔLÉ LE CHAMP DE TRAVAIL, vous pouvez toujours accidentellement entrer en contact avec une conduite souterraine. Dans ce cas, arrêtez de creuser et appeler les services d’intervention d’urgence pour demander de l’aide.
  • Page 15: Conseils Fraisage

    CONSEILS FRAISAGE Enlevez les débris, branches et pierres de la zone de travail. Fraisez pendant que le moteur tourne à plein régime. Soyez attentif au bruit du moteur ainsi à la vitesse du disque de fraisage. Adaptez la profondeur et la vitesse de fraisage afin que le moteur et le disque de fraisage tournent à...
  • Page 16: Déplacer La Machine

    DÉPLACER LA MACHINE AVERTISSEMENT : Le contact avec le disque de fraisage en fonction peut engendrer des blessures graves et même la mort. Les dents du disque de fraisage sont tranchantes. Évitez tout contact même lorsque le disque ne tourne pas. Ne changez jamais la vitesse ou la direction de manière brusque.
  • Page 17: Transport De La Machine

    Soyez toujours très prudent et n’oubliez pas qu’avec une remorque vous avez besoin de plus d'espace. ROULEZ PRUDEMMENT ! PROCÉDURE DE CHARGEMENT dessoucheuse sur remorque Barreto E4X6 à plateforme pivotante : 1. Stationnez le véhicule tracteur et la remorque attelée sur un sol plat.
  • Page 18: Transporter La Machine Sur Un Camion

    TRANSPORTER LA MACHINE (suite) PROCÉDURE DE DÉCHARGEMENT de la dessoucheuse de la remorque Barreto E4X6 à plateforme pivotante : 1. Stationnez le véhicule tracteur et la remorque attelée sur un sol plat. 2. Enlevez toutes les chaînes ou les sangles avec lesquelles la dessoucheuse est attachée aux anneaux D de la remorque.

Ce manuel est également adapté pour:

E13sgp

Table des Matières