Boîtier de chargement portable Ouvrez le boitier de chargement portable des écouteurs Voyants lumineux LED du boîtier de chargement AIWA Prodigy Air 2 et retirez doucement les écouteurs du boîtier magnétique en utilisant vos doigts. Port USB de type C pour boîtier de chargement...
Page 22
“Power off”. Allez dans les paramètres Bluetooth de votre appareil Note : Si vous voyez deux “AIWA Prodigy Air 2” apparaître audio et sélectionnez “AIWA Prodigy Air 2” dans la liste. dans votre liste de menus Bluetooth, veuillez attendre 4 secondes pour que les écouteurs se connectent entre...
Rester en charge Les écouteurs : Appairez votre appareil audio Bluetooth avec vos écouteurs. Les écouteurs AIWA Prodigy Air 2 sont chargés à l’aide du boîtier de chargement portable Appuyez sur l’un des boutons multifonctions des écouteurs et maintenez-le enfoncé pendant Lorsqu’ils sont dans le boîtier de chargement, chaque...
Page 24
Chaque témoin de charge LED représente une charge Le boîtier de chargement portable (Avant) de 25% sur le boîtier. Le premier témoin lumineux LED clignote en BLANC pendant le chargement et, une fois qu’il a atteint ses 25% de charge, il reste d’un BLANC constant lorsque le témoin lumineux LED suivant commence à...
“ Power on, pairing “. Spécifications techniques : Allez dans les paramètres Bluetooth de votre appareil audio pour sélectionner “AIWA Prodigy Air 2” dans la liste. Bluetooth : version 5.0 Une fois l’appairage réussi, vous entendrez “Connected”.
Compatibilité Si vous ne parvenez pas à identifier le problème, contactez notre service clientèle en ligne (voir page 52). Convient aux smartphones, tablettes, ordinateurs Q. Mes écouteurs ne se connectent pas entre eux / portables, ordinateurs de poche et ordinateurs un seul écouteur est appairé...
Instructions de sécurité Nous recommandons Il est important que vous lisiez entièrement cette section, en particulier les instructions “Avertissements, De confier tous les services à des personnes qualifiées. précautions et sécurité d’utilisation”. L’entretien peut être nécessaire lorsque le produit a été...
Page 28
Recyclage Ce produit peut être recyclé. Les produits portant ce symbole ne doivent PAS être Prodigy Air 2 jetés avec les déchets ménagers normaux. Apportez le produit à un point de collecte désigné pour le recyclage des appareils électroniques. A U R I C U L A R E S I N A L Á M B R I C O S Pour en savoir plus sur les points de reprise et de collecte, adressez-vous à...
Page 46
Utilice solo el cable de carga del fabricante del dispositivo o uno con certificación. Istruzioni di uso sicuro Non schiacciare, perforare o bruciare la custodia di ricarica o gli auricolari. Utilizzare solo il cavo fornito o un cavo certificato per la ricarica del dispositivo. www.aiwa.eu.com/en/support/ APA2-UG01...