Publicité

Liens rapides

ENCASTRABLE À BOIS E.P.A. 2000-I
MANUEL DE L'UTILISATEUR
ENCASTRABLES À BOIS APPROUVÉS
SELON LA PHASE II DES EXIGENCES
DE L'AGENCE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT AMÉRICAINE EPA
Vérifiés et testés conformément aux normes
ULC S628 et UL 1482 par:
Intertek Testing Services
Fabricant de poêles international inc.
250, rue de Copenhague,
St-Augustin-de-Desmaures (Quebec)
CANADA G3A 2H
Ce manuel peut être téléchargé gratuitement à partir du site web du manufacturier. Il s'agit
d'un document dont les droits d'auteurs sont protégés. La revente de ce manuel est
formellement interdite. Le manufacturier se réserve le droit de modifier ce manuel de temps à
autre et ne peut être tenu responsable pour tout problème, blessure ou dommage subis suite à
l'utilisation d'information contenue dans tout manuel obtenu de sources non-autorisées.
LIRE ET CONSERVER CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE
45450F
Imprimé au Canada
27-06-2011

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Osburn E.P.A. 2000-I

  • Page 1 ENCASTRABLE À BOIS E.P.A. 2000-I MANUEL DE L’UTILISATEUR ENCASTRABLES À BOIS APPROUVÉS SELON LA PHASE II DES EXIGENCES DE L’AGENCE DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT AMÉRICAINE EPA Vérifiés et testés conformément aux normes ULC S628 et UL 1482 par: Intertek Testing Services Fabricant de poêles international inc.
  • Page 2 Conservez votre facture d’achat. Nous vous recommandons également d’enregistrer votre garantie en ligne au www.osburn-mfg.com L’enregistrement de votre garantie en ligne nous aidera à retrouver rapidement les informations requises sur votre appareil.
  • Page 3: Table Des Matières

    ENLÈVEMENT DES CENDRES ..................24 5.3. RAMONAGE DE LA CHEMINÉE ..................24 Créosote – Formation et nécessité de l’éliminer ............25 5.3.1. 5.4. ENTRETIEN DU VENTILATEUR ..................25 Section 6.0 CARACTÉRISTIQUES..........26 6.1. Osburn 2000-I ......................... 26 GARANTIE À VIE LIMITÉE OSBURN ........27...
  • Page 4: Section 1.0 - Dimensions

    SECTION 1.0 - DIMENSIONS...
  • Page 5: Section 2.0 Exigences Préalables À L'installation4

    Section 2.0 EXIGENCES PRÉALABLES À L’INSTALLATION 2.1. EXIGENCES RELATIVES AUX FOYERS DE MAÇONNERIE Le foyer de maçonnerie doit répondre aux exigences minimales du code, ou aux normes NFPA 211 ou à des normes équivalentes pour obtenir une installation sécuritaire. Communiquez avec les services d’inspection du bâtiment pour vous renseigner sur les exigences en vigueur dans votre localité.
  • Page 6: Exigences Pour La Cheminée

    6. DIMENSIONS DE L'OUVERTURE: Rapportez-vous à la section “Dimensions adéquates pour les foyers” (Sec. 2.2) pour obtenir les dimensions souhaitées pour la cavité accueillant l’encastrable. NOTE: L’ÉTIQUETTE MÉTALLIQUE FOURNIE DOIT ÊTRE APPOSÉE SUR LA PAROI ARRIÈRE DU FOYER SI CELUI-CI A ÉTÉ MODIFIÉ EN VUE D’ACCUEILLIR LE POÊLE ENCASTRABLE.
  • Page 7: Section 3.0 Installation

    Section 3.0 INSTALLATION 3.1. OUVERTURE MINIMALE DE L’ÂTRE, DÉGAGEMENTS ET PROTECTION DE PLANCHER...
  • Page 8 DÉGAGEMENTS OUVERTURE 13’’ (335 mm) MINIMALE DE L’ÂTRE 10’’ (235 mm) 24’’ (610 mm) 22’’ (560 mm) 29’’ (737 mm) 29’’ (740 mm) 16.5’’ (420 mm) PROTECTION DE PLANCHER CANADA É-U. 18’’ (460 mm) – Note1 16’’ (410 mm) – Note 1 8’’...
  • Page 9: Information Sur La Sécurité

    3.2. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ L’utilisation de cet appareil n’est pas recommandée dans une demeure où un NOTE: des occupants souffre de troubles respiratoires ou de problèmes connexes. 1. Il est important de bien suivre les instructions d'installation et d'emploi. Un poêle encastrable mal installé...
  • Page 10: Instructions D'installation

    3.3. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 1. Inspectez le foyer en suivant les instructions de sécurité et les exigences régissant les foyers et faites- le nettoyer et/ou améliorer si nécessaire. 2. Si le système de contrôle du tirage actuel devient inaccessible à la suite de l'installation du poêle encastrable, il faut soit le bloquer en position ouverte ou le démonter complètement.
  • Page 11: Instructions De Montage Du Régulateur D'air, De La Façade Et Du Ventilateur

    5. Si vous avez à utiliser des tire-fonds et des ancres pour maintenir le poêle encastrable en place, il convient de marquer l'emplacement des trous lorsque l’encastrable est en place. Ensuite, enlevez-le et installez les ancres. 6. Retirez les panneaux de la plaque avant de leur emballage et assemblez-les en suivant les instructions d'assemblage ci-dessous.
  • Page 12: Intallation Du Revêtement De Porte

    3.5. INTALLATION DU REVÊTEMENT DE PORTE 1- Retirez la porte du poêle et faites passer la poignée de la porte à travers le trou du revêtement prévu à cet effet (voir Figure 3.7). Figure 3.7 2- Pivotez et déposez les deux pièces de sorte que le côté fini soit vers le bas, sur une surface plane et lisse exempte de saleté...
  • Page 13: Installation De L'adaptateur Pour Prise D'air Extérieur (Optionnel)

    3.6. INSTALLATION DE L’ADAPTATEUR POUR PRISE D’AIR EXTÉRIEUR (OPTIONNEL) À l’aide de pinces, retirez le rectangle intérieur retenu par les micro-joints afin de dégager l’ouverture prévue pour la prise d’air extérieur. Note : La prise d’ait peut être installée sur le coté...
  • Page 14: Installation Du Déflecteur

    3.7. INSTALLATION DU DÉFLECTEUR POIDS DE LAINE LAINE CÉRAMIQUE COUPE-FEU DE VERMICULITE C-Cast TUBE AVANT SUPPORT DE COUPE-FEU AVANT TUBES ARRIRÈRE ET CENTRAL Figure 3.8 L’ensemble du déflecteur (briques et panneaux laine céramique) doit être installé convenablement pour que l’appareil fonctionne comme il faut. Remplacez toute brique réfractaire endommagée. Vérifiez l’état des briques annuellement et remplacez celles qui sont brisées ou endommagées.
  • Page 15: Remplacement Des Tubes D'aération Auxiliaires

    3.8. REMPLACEMENT DES TUBES D’AÉRATION AUXILIAIRES Retirer la goupille à l’extrémité droite du tube. Glisser le tube vers la gauche et abaisser l’extrémité droite du tube. Glisser le tube vers la droite et l’enlever. Ré-assembler dans l’ordre inverse en utilisant une nouvelle goupille. Pour bloquer la goupille en place, frapper délicatement sur la patte la plus longue, afin de plier celle-ci.
  • Page 16: Instructions De Désinstallation

    3.9. INSTRUCTIONS DE DÉSINSTALLATION Pour enlever votre poêle à bois encastrable: Dévisser la vis attachant la façade à l’extension de façade Retirer la façade en la tirant vers vous Retirer l’extension de façade Défixer et retirer le ventilateur Dévisser les trois vis retenant le connecteur de tuyau en place Figure 3.11...
  • Page 17: Section 4.0 Fonctionnement

    L'abus ou le mauvais emploi du poêle ne sont pas couverts par la garantie. 4) Bien que votre poêle Osburn encastrable ait été spécialement conçu et éprouvé pour empêcher les fuites de fumée, il convient d'en ouvrir lentement la porte, ce qui réduira les possibilités de fuite de fumée ou de renvoi de flammes dans la pièce.
  • Page 18 9) Il faut aussi prendre certaines précautions avec les vitres en céramique bien qu'elles soient faites pour durer dans des conditions d'emploi normales. N'essayez pas de pousser des bûches vers l'arrière du poêle en vous servant de la porte parce que le verre pourrait se casser s'il entrait en contact direct avec un objet solide.
  • Page 19: Bois De Chauffage

    être laissé aux endroits prévus pour le chargement du bois et l’enlèvement des cendres. 2. Votre poêle Osburn a été conçu pour fonctionner uniquement avec DU BOIS DE CHAUFFAGE N’y brûlez ni charbon, ni charbon de bois ni ordures.
  • Page 20: Comment Mesurer L'humidité Du Bois

    Comment mesurer l’humidité du bois 4.2.1. Placez une grosse bûche sur le dessus d'un feu qui a bien pris. Si elle commence à brûler de trois côtés en l'espace d'une minute, le bois est ancien, sec; il est parfait pour le poêle. Si elle noircit et commence à...
  • Page 21 L’idéal est de faire brûler les gros morceaux de bois d'allumage jusqu'à ce qu'il y ait une bonne couche de braises ardentes. Il est alors temps d'ajouter du bois de chauffage. Vous devriez laisser la manette de tirage grande ouverte jusqu'à ce que le feu ait bien pris.
  • Page 22: Comment Entretenir Le Feu

    4.5. COMMENT ENTRETENIR LE FEU Votre poêle Osburn atteindra son meilleur rendement si vous entretenez une couche de braises ardentes sur le fond de la chambre de combustion et si vous placez au moins deux gros morceaux de bois de chauffage bien sec et pas vert sur ces braises. L'efficacité de la combustion dépend de la présence d'une bonne couche de braises ardentes et de hautes...
  • Page 23: Fonctionnement Du Ventilateur

    4.6. FONCTIONNEMENT DU VENTILATEUR 1. Le ventilateur de votre poêle est activé par la chaleur. L’encastrable a besoin d’atteindre une certaine température avant que le ventilateur puisse commence à fonctionner. Ceci peut prendre jusqu’à une heure, tout dépendant de l’intensité du feu. VEILLEZ À...
  • Page 24: Section 5.0 Entretien

    Section 5.0 ENTRETIEN 5.1. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyez le poêle encastrable fréquemment afin de lutter contre l’accumulation de suie, de cendres et de créosote. Ne nettoyez pas le poêle, sa porte ou ses vitres lorsqu’il est chaud. Il faut prendre des précautions en vue de préserver l'éclat original. N'utilisez pas de produits pour les vitres abrasifs qui rayeront les vitres et le placage or.
  • Page 25: Enlèvement Des Cendres

    Ne maltraitez pas la porte en la frappant ou en la claquant. Ne pas se servir de l’unité si la vitre est manquante, craquée ou brisée. La vitre doit être remplacée par une pièce d’origine seulement. Ne pas utiliser ces instructions ou utiliser un différent manuel peut avoir comme conséquences des dégâts matériels, des blessures ou même la mort.
  • Page 26: Créosote - Formation Et Nécessité De L'éliminer

    équivalentes aux pièces originales que vous vous procurerez auprès de votre détaillant Osburn. La conception de votre poêle encastrable Osburn réduit la production de créosote. Vous devriez malgré tout inspecter le conduit et la cheminée au moins tous les deux mois durant la période de chauffage pour voir si la créosote s’accumule.
  • Page 27: Section 6.0 Caractéristiques

    Section 6.0 CARACTÉRISTIQUES 6.1. Osburn 2000-I Type de combustible : Bois de chauffage Normes d’essais : ULC S628 et UL 1482. Surface recommandée : 500 à 2100 pieds carrés Capacité* – BTU/h., test EPA : 49000 BTU/h. Capacité* – BTU/h., bois de corde sec : 75000 BTU/h.
  • Page 28: Garantie À Vie Limitée Osburn

    été fabriqués après la date de révision indiquée en bas de page. Il faut fournir une preuve d’achat (facture datée), le nom du modèle et le numéro de série au détaillant OSBURN lors d’une réclamation sous garantie.

Table des Matières