Summer 33213Z Guide De L'utilisateur

Barrière en forme d'arc extra haute décor
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Please read the following instructions carefully.
Keep this instruction manual and
save for future reference.
For technical support, contact us at 1-401-671-6551
or www.summerinfant.com/contact
Tools required: Phillips-head screwdriver (not included),
measuring tape (not included),
and wrench (included).
For use with children from 6 - 24 months.
Keep small parts away from children.
Adult assembly required.
Fits openings from 28" - 38.25" wide.
Extra Tall Décor Safety Gate
USER MANUAL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Summer 33213Z

  • Page 17: Barrière En Forme D'arc Extra Haute Décor

    Lire attentivement les instructions et les avertissements suivants. Conserver ce mode d'emploi pour toute consultation ultérieure. Pour obtenir une assistance technique, communiquer avec nous au 1-905-456-8484 ou sur le site www.summerinfant.com/contact Outils nécessaires : tournevis cruciforme (non fournis), ruban à mesurer (non fourni) et clé (incluse). Pour une utilisation avec des enfants de 6 à...
  • Page 18 AVERTISSEMENT Des enfants sont morts ou ont été grièvement blessés lorsque les barrières n'étaient pas installées de façon sécuritaire. • TOUJOURS installer et utiliser la barrière selon les instructions en utilisant toutes les pièces nécessaires. • Installer selon les instructions du fabricant. •...
  • Page 19 configurations de la barrière (choisir l'option la plus adaptée selon le cas) Mesurer la largeur de l'ouverture dans laquelle la barrière va être installée. Se reporter aux illustrations qui suivent pour déterminer la con guration d'installation adaptée. Les plinthes peuvent modi er la con guration appropriée.
  • Page 20 installation • En cas de choix de con guration de la barrière A, sauter cette étape. • En cas de choix de con guration de la barrière B ou C, ajouter les cadres d'extension souhaités de chaque côté du cadre de la barrière. Faire glisser les boulons de tension dans les trous supérieurs et inférieurs des...
  • Page 21: Important

    vérification si la barrière rentre dans l'armature de la porte A. Placer la barrière au centre de l'ouverture. Vérifier que le bas de la barrière est complètement de niveau avec le sol. B. Faire glisser les boulons de tension vers l'extérieur jusqu'à ce qu'ils touchent l'armature de la porte ou le mur des deux côtés.
  • Page 22 vérification si la barrière rentre dans l'armature de la porte (suite) Utiliser les écrous de tension pour serrer les deux boulons de tension inférieurs. Utiliser les écrous de tension pour serrer les deux boulons de tension supérieurs. Aller à la section relative à l'installation des tampons de protection murale quand la vérification a été...
  • Page 23 installation des tampons de protection murale AVERTISSEMENT Les tampons de protection murale DOIVENT être installés pour maintenir la barrière en place. Sans les tampons de protection murale, l'enfant peut pousser la barrière et s'échapper. IMPORTANT Au sommet du palier, installer la barrière au minimum de 8 à...
  • Page 24 installation des tampons de protection murale (suite) REMARQUE : Sauter cette étape si : – elle est installée UNIQUEMENT en bas des escaliers Placer un tampon de protection murale au centre de chaque contour circulaire sur le mur. Marquer les orifices de perçage avec un crayon à...
  • Page 25 installation des tampons de protection murale (suite) Enlever la pellicule protectrice Retirer la pellicule sur chaque côté du coussinet protectrice. de montage adhésif. Fixer un coussinet au dos de chaque tampon de protection murale. Aligner les tampons de protection murale afin que l'orifice central se trouve directement sur l'ancrage mural.
  • Page 26 installation des tampons de protection murale (suite) REMARQUE : Les vis ne sont requises QUE Visser les tampons de protection murale pour une installation en haut dans le mur. d’un escalier. Répéter les étapes d'installation des pages 5 et 6. Les 4 boulons de tension reposeront à...
  • Page 27 installation des tampons de protection murale Serrer les 4 boulons de tension à l'aide de la clé appropriée. En cas de problème d'installation, se référer à la section dépannage à la Broche page 14. rouge S'assurer, en serrant les boulons, que la broche rouge de la porte n'est pas visible lorsque la porte est...
  • Page 28: Vérification De L'installation

    vérification de l'installation 1. Fermer la barrière. S'assurer que le loquet supérieur est bien verrouillé et que la broche rouge n'est pas visible lorsque la porte est fermée. 2. S'assurer que la barrière est installée avec la butée de porte du côté opposé des escaliers. 3.
  • Page 29: Fonctionnement

    fonctionnement pour déverrouiller la barrière : Tout d'abord, faire glisser la languette de verrouillage vers l'arrière pour la libérer. Ensuite, soulever la porte de la barrière et la pouss- er pour l'ouvrir.
  • Page 30: Dépannage

    dépannage Si la barrière ne se ferme pas correctement : 1. La barrière n'est pas correctement alignée dans l'armature de la porte. Solution : Pour ajuster l'alignement de la barrière, desserrer les quatre boulons de tension et repositionner la barrière pour qu'elle corresponde à...
  • Page 31 entretien • Vérifier régulièrement les boulons de tension pour s'assurer que la barrière est bien en place. • Ne pas utiliser la barrière si des pièces sont endommagées ou manquantes. • Essuyer la surface avec un linge ou une éponge légèrement humectés de savon doux et d'eau tiède.
  • Page 32 équipe Relations clientèle au 1-905-456-8484 ou sur le site www.summerinfant.com/contact Summer Infant Canada 200 First Gulf Blvd., Unit C Les couleurs et modèles peuvent varier. Brampton, Ontario, Canada, L6W 4T5 1-905-456-8484 FABRIQUÉ EN CHINE. © 2020 Summer Infant (É.-U.), Inc. D0000000707 5/20...

Ce manuel est également adapté pour:

33283z

Table des Matières