e-TWOW BOOSTER-V Manuel Utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour BOOSTER-V:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

USER MANUAL
PORTABLE ELECTRIC SCOOTER

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour e-TWOW BOOSTER-V

  • Page 1 USER MANUAL PORTABLE ELECTRIC SCOOTER...
  • Page 2: Table Des Matières

    THANKS FOR CHOOSING THE E-TWOW PORTABLE ELECTRIC SCOOTER 1. STANDARD INSTRUCTIONS Thank you for choosing the E-TWOW portable electric scooter (hereinafter referred to as scooter). The scooter is a recreational vehicle that allows you to travel in an 2. BEFORE USE / SAFETY INSTRUCTIONS efficient, fun, economic and ecologic manner.
  • Page 3: Standard Instructions

    The use of the scooter in violation of the minimum weight of 50 kg. The scooter is sold fully assembled and it comes with a warnings and instructions found in this manual is at your own risk and E-TWOW is dedicated charger.
  • Page 4 The scooter has been designed ac- cording to the E-TWOW standards. Any necessary repair should only be made with Examples of abnormal or faulty situations: original and approved parts.
  • Page 5: Box Content

    3. BOX CONTENT 4. MAIN PARTS When opening the box, make sure it contains the fully assembled scooter, along with the charger and the user manual. Check that all the components are present and in good condition. If you are missing any components, contact your dealer or your near- est service center.
  • Page 6: Scooter Parts Diagram

    5. SCOOTER PARTS DIAGRAM 6. FOLDING, UNFOLDING AND ADJUSTING THE HANDLEBAR HEIGHT 1. Acceleration lever 2. Power button 3. Settings button 4. 4. On/off light button 5. 5. Horn button 6. 6. Handlebar 7. 7. Controller Folding steps 8. 8. Folding bar •...
  • Page 7: Operating Instructions

    Horn If you turn on the power, the scooter will emit a warning sound when you press on the horn button. Lights In manual mode: Press the On/Off light button when necessary. The display will show a symbol that indicates that the lights are on (both the LED headlight and the rear stop light).
  • Page 8 Menu for speed limit WARNING! To set up a speed limit, please follow the steps detailed below: To avoid dangerous situations, we recommend that you only use this function for • Turn off the scooter climbing ramps, or that you only use it on specially arranged tracks. •...
  • Page 9: Riding Operation

    8. RIDING OPERATION To slow down, release the accelera- tion lever. Press the electromagnetic GETTING READY brake lever for normal braking situa- tions. If you need to make an emer- gency brake, if you have a high speed or if you are riding downhill, use both the electromagnetic brake and the rear mechanical brake.
  • Page 10: Warnings

    9. WARNINGS Failure to follow the following instructions could cause serious injuries. DO NOT ride the scooter in DO NOT press the accelera- The scooter is meant for one rider only. DO NOT carry other adults, children the rain and/or don’t ride through any tion lever when walking with the or pets on the scooter.
  • Page 11: Battery And Charger

    10. BATTERY AND CHARGER 11. CLEANING AND MAINTENANCE Each scooter is equipped with a battery and a charger. Please do not use batteries or WARNING! chargers from other manufacturers, as the scooter, the battery, or the charger may be Ensure that the scooter is turned off, it is not connected to the power supply and the damaged.
  • Page 12: Troubleshooting

    15. TRADE MARK AND LEGAL STATEMENT ** ERROR CODES E-TWOW and the logo icon are trademarks. All rights reserved. The E-TWOW scoot- E1 – Overcurrent protection – This error appears er is covered by relevant patents. For patent information, visit https://www.e-twow.
  • Page 13: Technical Specifications

    16. TECHNICAL SPECIFICATIONS BOOSTER BOOSTER V BOOSTER PLUS PLUS S Overall Overall 1132*1075*382mm 1020*1160*380 mm Expand Size Expand Size Overall Fold Overall Fold 1060*324*150mm Specifications 970*330*145 mm Specifications Size Size Scooter Scooter 11.9 Kg 11.3 Kg 11.1 Kg 10.8 Kg Weight Weight Wheel...
  • Page 14 CUPRINS 1. INSTRUCȚIUNI STANDARD 2. ÎNAINTE DE UTILIZARE / MĂSURI DE SIGURANȚĂ 3. CONȚINUTUL CUTIEI 4. PĂRȚILE PRINCIPALE 5. INTRODUCERE ÎN COMPONENTELE TROTINETEI 6. PLIERE, DEPLIERE ȘI AJUSTAREA GHIDONULUI 7. PRIMA OPERARE 8. OPERAȚIUNEA DE CONDUCERE 9. AVERTIZĂRI MANUAL DE UTILIZARE 10.
  • Page 15: Instrucțiuni Standard

    VĂ MULȚUMIM CĂ AȚI ALES TROTINETA ELECTRICĂ E-TWOW 1. INSTRUCȚIUNI STANDARD Vă mulțumim că ați ales trotineta electrică E-TWOW (denumită în continuare „troti- Trotineta este un vehicul electric pe două roți, destinat adulților cu vârste peste 18 netă”). Trotineta este un vehicul recreațional care vă permite să va deplasați într-o ani.
  • Page 16: Înainte De Utilizare / Măsuri De Siguranță

    Nu conduceți niciodată trotineta desculț, în pantofi decupați la degete sau cu gale. Orice modificare a acestor limite făcută de utilizator sau reselleri/distribuitori tocuri înalte. se face pe propria lor răspundere, E-TWOW nu își asumă nici o responsabilitate • Nu permiteți copiilor sa se joace cu trotineta.
  • Page 17: Conținutul Cutiei

    Trotineta a fost construită TROTINETA comform standardelor de calitate E-TWOW. Orice reparație se va face doar cu piese originale și omologate. Orice modificare adusă trotinetei aduce după sine anularea garanției.
  • Page 18: Părțile Principale

    4. PĂRȚILE PRINCIPALE 5. INTRODUCERE ÎN COMPONENTELE TROTINETEI Mânere Manetă de blocare 1. Manetă de accelerație 2. Buton pornire/oprire 3. Buton de setări 4. Buton de lumini 5. Claxon Sistem de pliere 6. Mâner 7. Suport controler 8. Manetă de pliere 9.
  • Page 19: Pliere, Depliere Și Ajustarea Ghidonului

    6. PLIERE, DEPLIERE ȘI AJUSTAREA GHIDONULUI Pașii pentru depliere • Apăsați frâna mecanica spate în direcția indicată de săgeată în figura (h), până la eliberarea cârligului de pliere din deschiderea situată pe frâna spate. Apoi, ridicați ghidonul până când ajunge în poziția de lucru. Ar trebui să auziți un clic în momentul în care axul de blocare intră...
  • Page 20 Frâna mecanică se acționează prin apăsarea aripii spate. Meniul pentru setările limitării vitezei În cazul în care aveți nevoie de frânare rapidă, se recomandă utilizarea frânei meca- Pentru a activa funcția de limitare a vite- nice spate în paralel cu frâna electromagnetică. zei, urmați pașii de mai jos: •...
  • Page 21: Operațiunea De Conducere

    AVERTIZARE! 8. OPERAțIUNEA DE CONDUCERE Pentru evitarea oricărei situații periculoase, recomandăm utilizarea acestei funcții DOAR pentru urcarea rampelor, sau doar pe piste special amenajate. PREGĂTIRE Setarea funcțiilor Pentru alegerea uneia dintre cele 3 funcții (P1, P2, P3), urmați pașii de mai jos •...
  • Page 22: Avertizări

    9. AVERTIZĂRI Nerespectarea acestor instrucțiuni poate provoca vătămări grave. Pentru a încetini, nu mai apăsăți pe maneta de accelerație. Apăsați frâna electromagnetică pentru situații nor- male de frânare. Dacă aveți nevoie să frânați urgent, sau dacă vă depla- sați în pantă, folosiți atât frâna elec- tromagnetică...
  • Page 23: Acumulator Și Alimentator

    10. ACUMULATOR ȘI ALIMENTATOR Fiecare trotinetă este echipată cu un acumulator și un alimentator. Vă rugăm să nu folosiți alimentatoare sau acumulatoare de la alți producători, existând posibilitatea ca trotineta, acumulatorul sau alimentatorul să fie deteriorate. În acest caz, compania noastră...
  • Page 24: Curățare Și Întreținere

    11. CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE 13. DEPANARE AVERTISMENT! ** Coduri de eroare Asigurați-vă că trotineta este oprită și nu este conectată la rețeaua de alimentare și E1 – Protecția la supracurent – apare în capacul de protecție al portului de încărcare este închis etanș înainte de a intreprinde momentul în care se accelerează...
  • Page 25: Marcă Comercială Și Declarație Juridică

    în momentul tipăririi. Cu toate acestea, trotineta dvs. poate diferi ușor fata de modelul prezentat în acest document. Rețineți că există mai multe modele de trotinete E-TWOW cu funcții diferite și unele dintre funcțiile menționate aici Greutate 11.3 Kg...
  • Page 26 Nepliat 1132*1075*382mm Pliat 1060*324*150mm Specificații Greutate 11.9 Kg Diametru 8” / 20 cm roată Sarcină 110 Kg maximă Viteză maximă 20-25--30-40 km/h* Capacitate 25 grade urcare rampă max. 50 Km Autonomie Capability Poate varia în funcție de greutatea pasagerului, viteză, (cu bateria gradul de inclinare al drumului, viteza vântului, condițiile de incarcată...
  • Page 27 MANUEL UTILISATEUR TROTTINETTE ELECTRIQUE PORTABLE...
  • Page 28 MERCI D’AVOIR CHOISI LA TROTTINETTE ÉLECTRIQUE E-TWOW 1. INSTRUCTIONS STANDARD Merci d’avoir choisi la trottinette électrique E-TWOW (ci-après dénommée “trotti- nette”). La trottinette est un véhicule de loisir qui vous permet de voyager de manière 2. AVANT UTILISATION/ MESURE DE SECURITE efficace, amusante, économique et écologique.
  • Page 29: Instructions Standard

    à vos risques et tinette est vendue entièrement assemblée et est livrée avec le chargeur dédié. périls et E-TWOW est dégagé de toute responsabilité pour tout dommage causé par une utilisation impropre de la trottinette.
  • Page 30 être compatibles avec les pièces d’origine. La trottinette a ration. été construite selon les normes E-TWOW. Toute réparation ne sera effectuée qu’avec des pièces originales et approuvées. Toute modification de la trottinette annulera la ATTENTION! garantie.
  • Page 31: Contenu De La Boîte

    3. CONTENU DE LA BOÎTE 4. PIÈCES PRINCIPALES Lorsque vous ouvrez le carton, assurez-vous qu’il contient la trottinette entièrement assemblé, ainsi que le chargeur et le manuel de l’utilisateur. Vérifiez que tous les composants sont présents et en bon état. S’il vous manque des composants, contac- tez votre revendeur ou le centre de service le plus proche.
  • Page 32: Introduction Dans Les Composants De La Trottinette

    5. INTRODUCTION DANS LES COMPOSANTS DE LA TROTTINETTE 6. PLIAGE, DÉPLIAGE ET REGLAGE DU GUIDON 1. Accélérateur 2. Bouton de mise en marche 3. Bouton de réglage 4. Bouton éclairage 5. Klaxon 6. Poignée 7. Logement du contrôleur Etapes de pliage 8.
  • Page 33: Le Premier Tour

    Si vous avez besoin d’un freinage rapide, il est recommandé d’utiliser le frein mé- canique arrière en parallèle avec le frein électromagnétique. Klaxon Lorsque l’alimentation est activée, appuyer sur le bouton du klaxon pour le faire fonctionner. Lumières En mode manuel: si nécessaire appuyer sur le bouton Marche/Arrêt éclairage et il y aura une icone sur l’écran indiquant les lumières allumées (phare LED et le feu arrière).
  • Page 34 Menu pour la configuration de la vitesse ATTENTION! Pour configurer la vitesse, suivez les étapes suivantes Afin d’éviter toute situation dangereuse, nous vous recommandons d’utiliser cette • Arrêtez la trottinette fonction UNIQUEMENT pour monter les rampes ou uniquement sur des pistes spé- •...
  • Page 35: Operation De Conduit

    8. OPERATION DE CONDUIT • Pour ralentir, relâchez la gâchette d’accélérateur. PRÉPARATION • Appuyez le frein électromag- nétique pour des situations normales de freinage. • Si vous devez freiner d’ur- gence, si vous avez une grande vi- tesse ou si vous conduisez sur une pente, utilisez à...
  • Page 36: Avertissements

    9. AVERTISSEMENTS Si vous ne suivez pas les instructions suivantes, vous risquez des blessures graves. NE PAS conduire la trottinette NE PAS appuyer sur l’ac- Les trottinettes sont destinées à un seul utilisateur. NE PAS transporter d’au- sous la pluie et/ou ne la faites pas tra- célérateur lorsque vous vous dépla- tres adultes, enfants ou animaux domestiques sur la trottinette.
  • Page 37: Batterie Et Chargeur

    10. BATTERIE ET CHARGEUR 11. NETTOYAHE ET MAINTENANCE Chaque trottinette électrique E-Twow® est équipée d’une batterie spéciale au lithi- ATTENTION! um-polymère et d’un chargeur intelligent spécial. Ces accessoires livrés avec chaque Assurez-vous que la trottinette est éteinte et n’est pas connectée à l’alimentation trottinette ont un numéro dédié, n’utilisez pas les chargeurs d’autres marques.
  • Page 38: Depannage

    15. MARQUE COMMERCIALE ET DÉCLARA TION LÉGALE ***CODES D’ERREUR E-TWOW et l’icône du logo sont des marques déposées. Tous droits réservés. Le E1 – Protection contre les surintensités - cette erreur scooter E-TWOW est couvert par des brevets pertinents. Pour plus d’informations apparait avec l’accélération et le moteur ne bouge...
  • Page 39: Spécifications Techniques

    16. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES BOOSTER BOOSTER V BOOSTER PLUS PLUS S Taille dépliée 1020*1160*380 mm Taille dépliée 1132*1075*382mm Caractéristiques Taille pliée 970*330*145 mm Taille pliée 1060*324*150mm Caractéristiques Poids 11.3 Kg 11.1 Kg 10.8 Kg Poids 11.9 Kg Diamètre de la 8” / 20 cm Diamètre de la roue 8”...
  • Page 40 INHALTSVERZEICHNIS 1. STANDARDINFORMATIONEN 2. VOR DER ERSTEN FAHRT / SICHERHEITSMASSNAHMEN 3. INHALT DER BOX 4. HAUPTTEILLE 5. EINFÜHRUNG ÜBER DIE BAUTEILE DES ELEKTROROLLERS 6. AUS- UND EINKLAPPEN UND NACHSTELLEN DES LENKERS 7. BETRIEBSANWEISUNGEN 8. FAHRBETRIEB 9. WARNUNGEN BEDIENUNGSANLEITUNG 10. AKKU UND LADEGERÄT 11.
  • Page 41: Standardinformationen

    Reparatur oder zum Austausch einsenden oder vorlegen. Fordern Sie bei Ihrem Händler ein Garantiezertifikat an, falls eines nicht angeboten wurde! Bei Fragen zur Gewährleistung wenden Sie sich bitte an das Unternehmen, bei dem Sie den Elektroroller gekauft haben, oder wenden Sie sich direkt an service@e-twow. com.
  • Page 42: Vor Der Ersten Fahrt / Sicherheitsmassnahmen

    Vorschriften gibt, befolgen Sie die Sicherheitshinweise dieses Hand- • Schlechter Geruch. buches. E-TWOW haftet nicht für mögliche In Bereichen, in denen keine Vorschriften • Sonstige Störung oder Fehler. gelten,wo keine Vorschriften gibt, befolgen Sie die Sicherheitshinweise dieses Hand- •...
  • Page 43: Inhalt Der Box

    Den Elektroroller niemals mit Bauteilen von anderen Herstellern ändern, diese können mit originalen Bauteilen nicht kompatibel sein. Der Elektroroller wurde gemäß den E-TWOW Standards gebaut. Jede Instandsetzung erfolgt nur mit orig- inalen und genehmigten Ersatzteilen. Alle Änderungen zum Elektroroller führt zum Erlöschen der Garantie.
  • Page 44: Hauptteille

    4. HAUPTTEILLE 5. EINFÜHRUNG ÜBER DIE BAUTEILE DES ELEKTROROLLERS Lenker Verriegelungshebel 1. Gashebel 2. Start/Stop Knopf 3. Einstellungsknopf 4. Beleuchtung: Ein- und Ausschalter 5. Signalhorn Faltsystem 6. Handgriff 7. Vierkantrohr 8. Klapphebel 8. Vorderradschutz 9. Frontschutz Akku 10. Schutzabdeckung 11. Entriegelungsknopf zum Klappen des Lenkers 1.
  • Page 45: Aus- Und Einklappen Und Nachstellen Des Lenkers

    6. AUS- UND EINKLAPPEN UND NACHSTELLEN DES LENKERS Schritte zum Ausklappen des Rollers • Drücken Sie die Hinterradbremse in der Richtung des Pfeils Bild (h), bis zur Freigabe des Falthakens in der Öffnung an der hinteren Bremse. Dann heben Sie den Lenker an bis die Arbeitsposition erreicht und die Verriegelung hörbar mit einem Klick einrastet.
  • Page 46 und der elektromagnetischen Bremse. Einstellungsmenü zur Geschwindigkeits- begrenzung Signalhorn Um die Funktion Geschwindigkeitsbe- Bei eingeschaltetem Roller ertönt das Signalhorn beim Betätigen Horntaste grenzung zu aktivieren befolgen Sie die unteren Schritte: Beleuchtung • Schalten Sie den Elektrooller Im manuellen Modus: Drücken Sie den Leuchte Start/Stop Knopf, wenn nötig. Das Displaywird zeigen, dass das Licht eingeschaltet ist (LED-Scheinwerfer und Rück- •...
  • Page 47: Fahrbetrieb

    Beschleunigungshebel oder Bremse drücken. Die Tempomat Einstellung ist nicht 8. FAHRBETRIEB vom Werk aktiviert; es muss an der Kontrolleinheit aktiviert werden. Die Funktion P2 ist für den Elektroroller GT nicht verfügbar VORBEREITUNG Sport - P3 - Einstellung (verfügbar für besondere Muster) Diese Einstellung beseitigt die vom Werk Grenzgeschwindikeit und bietet höhere Geschwindigkeit und Dreh- moment.
  • Page 48: Warnungen

    9. WARNUNGEN Warnung! Die Nichtbeachtung folgender Hinweise kann schwere Verletzun- Zum Verlagsamen nicht mehr auf gen zur Folge haben. Gashebel drücken. Drücken Sie die elektromagnetische Bremse für nor- male Bremsung. Für starke Bremsun- gen oder bei Fahrten bergab verwen- den Sie beide, elektromagnetische Bremse und mechanische Bremse hinten.
  • Page 49: Akku Und Ladegerät

    10. AKKU UND LADEGERÄT Jede Elektroroller ist mit einem Akku und Ladegerät ausgestattet. Bitte benutzen Sie nicht ein Ladegerät oder Akku von anderen Herstellern, der Elektroroller, der Akku oder Ladegerät könnten beschädigt werden. In solchen Fällen haftet unser Unterneh- men nicht. Außerdem verfügt jeder Modelltyp über ein spezielles Ladegerät, wie in dem Produktblatt beschrieben.
  • Page 50: Reinigung Und Instandhaltung

    11. REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG 13. FEHLERBEHEBUNG WARNUNG! ** FEHLERCODE Vor jeder Wartungmaßnahme achten Sie darauf, dass der Roller aus ist und nicht am E1 - Überstromschutz – erscheint, wenn der Motor Netz angeschlossen ist und die Schutzkappe des Ladeanschlusses dicht verschlos- des Rollers trotz Betätigung des Beschleunigungshebels sen ist.
  • Page 51: Warenzeichen Und Rechtliche Erklärung

    BOOSTER V BOOSTER PLUS PLUS S E-TWOW-Elektroroller ist durch entsprechende Patente geschützt. Informationen zum Patent finden Sie unter https://www.e-twow. com Wir haben versucht, zum Größe: Entfaltet 1020*1160*380 mm Zeitpunkt des Druckens Beschreibungen und Anweisungen für alle Funktionen des Elektrorollers hinzuzufügen. Ihr Elektroroller kann jedoch geringfügig von dem in Größe: Gefaltet...
  • Page 52 1132*1075*382mm Größe: Entfaltet 1060*324*150mm Größe: Gefaltet Spezifikationen 11.9 Kg Gesamtgewicht 8” / 20 cm Raddurchmesser 110 Kg Maximale Ladung 40 km/h* Höchstgeschwindigkeit Grade Fähigkeit 25-Grad-Piste max. 50 Km Kann je nach Gewicht des Passagiers, Geschwindigkeit, Autonomie (mit voll Fähigkeit Neigungsgrad, Windgeschwindigkeit, Straßenzustand, aufgeladenem Akku) Temperatur und anderen Faktoren variieren.
  • Page 53 MANUAL DE USUARIO PATINETE ELÉCTRICO PORTÁTIL...
  • Page 54 GRACIAS POR ELEGIR EL PATINETE ELÉCTRICO E-TWOW 1. INSTRUCCIONES ESTÁNDAR Gracias por elegir el patinete eléctrico E-TWOW (en adelante, “patinete”). El patinete es un vehículo recreativo que le permite viajar de una manera eficiente, divertida, 2. ANTES DE USAR/MEDIDAS DE SEGURIDAD económica y ecológica.
  • Page 55: Instrucciones Estándar

    El uso del patinete en violación recomendamos un peso mínimo de 50 kg. El patinete se vende completamente ens- de las disposiciones contenidas en este manual es bajo su propio riesgo y E-TWOW amblado y viene con el alimentador dedicado.
  • Page 56 El patinete fue construido de improbable caso de que ya no funcione correctamente. acuerdo con los estándares E-TWOW. Cualquier reparación se hará solo con partes Ejemplos de eventos anormales o defectuosos:: originales y aprobadas. Cualquier cambio en el patinete invalidará la garantía.
  • Page 57: Contenido De La Caja

    3. CONTENIDO DE LA CAJA 4. PARTES PRINCIPALES Al abrir la caja, asegúrese de que contenga el scooter completamente ensamblado, junto con el alimentador y el manual del usuario. Verificar que todos los componentes estén presentes y en buen estado. Si falta algún componente, póngase en contacto con su distribuidor o con el centro de servicio más cercano.
  • Page 58: Introducción A Los Componentes Del Patinete

    5. INTRODUCCIÓN A LOS COMPONENTES DEL PATINETE 6. PLEGAMIENTO, DESDOBLAMIENTO Y AJUSTE DEL MANILLAR 1. Palanca del acelerador 2. Botón de encendido / apagado 3. Botón de configuración 4. Botón de luz 5. Cuerno 6. Manija 7. Soporte controlador Pasos para plegar 8.
  • Page 59: Primer Viaje

    Cuerno Encienda la alimentación y luego, cuando presione el botón de cuerno, sonará un tono de advertencia. Luces En modo manual: presione el botón de encendido / apagado cuando sea necesario. La pantalla muestra el símbolo de activación de las luces (faro led y stop trasero). Presione el botón nuevamente cuando no necesite luz para apagar las luces.
  • Page 60 El menú de configuración de límite de velocidad Función deportiva - P3 - (disponible en algunos modelos) Esta función Para activar la función de lim- elimina la limitación de velocidad establecida de fábrica, ofreciendo una velocidad y itación de velocidad, siga los un par motor mayor.
  • Page 61: Operación De Conducir

    8. OPERACIÓN DE CONDUCIR Para disminuir la velocidad, no pre- sione más la palanca del acelerador. Preparación Presione el freno electromagnético para el frenado normal. Si necesita frenar con urgencia, o si está en una inclinación, use el freno electromag- nético y el freno mecánico trasero.
  • Page 62: Advertencias

    9. ADVERTENCIAS ¡Atención! El incumplimiento de las siguientes instrucciones puede provo- car lesiones graves. NO conduzca el patinete bajo NO presione la palanca del Los patinetes están destinados a un solo usuario. NO transporte a otros la lluvia y / o no lo haga a través de acelerador cuando te mueves por el adultos, niños o animales en el patinete.
  • Page 63: Acumulador Y Alimentador

    10. ACUMULADOR Y ALIMENTADOR 11. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Cada patinete está equipado con un acumulador y un alimentador. No utilice alimen- ¡ADVERTENCIA! tadores o acumuladores de otros fabricantes, ya que el patinete, el acumulador o Asegúrese de que el patinete esté apagado y no esté conectado a la fuente de ali- el alimentador pueden estar dañados.
  • Page 64: Solución De Problemas

    15. MARCA Y DECLARACIÓN LEGAL ** CÓDIGOS DE ERROR E-TWOW y el icono del logotipo son marcas registradas. Todos los derechos res- E1 - Protección contra sobre intensidad - se produce ervados. El patinete E-TWOW está cubierto por patentes relevantes. Para obtener cuando acelera y se evita que el motor funcione información sobre patentes, visite https: //www.e-twow.com.
  • Page 65: Especificaciones Técnicas

    16. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS BOOSTER BOOSTER V BOOSTER PLUS PLUS S Tamaño Tamaño 1132*1075*382mm 1020*1160*380 mm Desplegado Desplegado Tamaño plegado 970*330*145 mm Tamaño plegado 1060*324*150mm Especificaciones Especificaciones Peso 11.3 Kg 11.1 Kg 10.8 Kg Peso 11.9 Kg Diámetro de la Diámetro de la 8”...
  • Page 67 www.e-twow.com...

Table des Matières