Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ARIEL DOOR GEARS
1. OVERVIEW
The MRGSM receiver combines the functions of a radio receiver and a GSM modem. It is used to manage radio memory content remotely
and in real time via the GSM/GPRS network.
Using the WinAccess software with an Internet connection, the equipment manager can carry out a large number of operations on the GSM
receiver and on the RS485 radio receivers connected above: addition, replacement, deletion, log of transmitter numbers accepted or
rejected, etc.
Location where the equipment will be used: radio receiver on gate openers.
2.
WIRING
GPRS reception status LED
Power LED
433Mhz radio antenna
Instructions to be followed:
The MRGSM receiver must be powered via terminals 2 and 4 (see diagram) by a 24-12 VAC/DC 1A mini power supply.
The MRGSM must not be installed in a metal housing or close to a metal grate, for best reception of radio waves, the area between
the receiver and the remote controls should be free of any metal obstacles. Reception is optimised by placing the receiver at a height.
If this is not possible, an external antenna is recommended for the GSM/GPRS component and for the 433MHz component.
3. LEDs
Power LED: this LED is green and shows that the MRGSM is on.
GPRS reception status LED: there are 4 of these yellow LEDs. They display the status of the connection to the GSM/GPRS network.
While connecting to the GSM/GPRS network, they flash incrementally to show the progress of the connection. The first LED shows the
attempt to connect to the GSM network, the second indicates the attempt to connect to the GPRS network, the third to the server and the
forth shows authentication has been accepted.
Once the MRGSM receiver is connected, the GPRS reception status LEDs stop flashing and show the quality of the GSM/GPRS
connection.
Receiver status LED: there are 2 of these LEDs, one red (no. 1) and one green (no. 2), they indicate a specific receiver status.
When not flashing: they indicate that the receiver is in programming mode.
Both LEDS flashing rapidly at the same time, indicates the radio receipt of a remote control code or a call from a rejected GSM number.
Both LEDs flashing in turn, indicates that the receiver is communicating with the WinAccess software and that it is receiving programming
instructions.
IMEI : xxxxxxxxxxxxxxxx
Tél : xxxxxxxxxxxx
Terminal
number
1
Antenna
3
Antenna shielding
2 - 4
Power supply – 12-24V AC/DC
5
GND analog input
6
Analog input
7
Input no. 1 (
8
GND inputs (
9
Input no. 2 (
10-11-12
Output 1 relay contacts (NC-C-NO)
13-14-15
Output 2 relay contacts (NC-C-NO)
16
Ground RS485 expansion bus
17
+ RS485 expansion bus
18
- RS485 expansion bus
MRGSM/MRSGSM Receiver
GSM antenna UFL connector
Outputs
) or DATA0
AON
)
AON
) or DATA1
AON
The IMEI number of the
MRGSM receiver must
be noted in order
to manage the remote
controls
via
WinAccess software
Receiver status LED
Manual programming button
the

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ADG MRGSM

  • Page 1 The MRGSM receiver must be powered via terminals 2 and 4 (see diagram) by a 24-12 VAC/DC 1A mini power supply. The MRGSM must not be installed in a metal housing or close to a metal grate, for best reception of radio waves, the area between the receiver and the remote controls should be free of any metal obstacles.
  • Page 2 Find the IMEI number shown on the label attached to the MRGSM card. Install the WinAccess software and add a GSM-managed site. Add an MRGSM receiver and use the IMEI number to identify it. Next add the remote controls in the "user" branch by validating the desired channels on the MRGSM relays.
  • Page 3 SAFETY WARNINGS AVVERTENZE PER LA SICUREZZA CONSIGNES DE SECURITE These warnings are an integral and essential part Le presenti avvertenze sono parti integranti ed Les présentes consignes sont une partie intégrante of the product, and must be delivered to the user. essenziali prodotto devono...
  • Page 4 SICHEITSHINWEISE ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD LIMITES DE GARANTIE L’appareil est garanti 24 mois à compter de la date du Dieses Hinweisblatt stellt einen wichtigen Las presentes advertencias son partes integrantes document d’achat et n'est valable que pour le premier unverzichtbaren Bestandteil des Produkts dar und y esenciales del producto y tienen que ser acheteur.

Ce manuel est également adapté pour:

Mrsgsm