Utilisation destinée · Consignes de securité Nous vous remercions pour votre achat d’un PARACOPTER de XciteRC. La notice d’emploi livrée contient des consignes importantes pour l’utilisation de votre nouveau modèle. Pour une utilisation sans danger lisez toutes les consignes de cette notice avant de mettre votre modèle en marche.
Page 36
Consignes de securité conforme ou suite au non-respect des consignes de sécurité. Dans ces cas, la garantie ne s’applique pas. Utilisez le modèle toujours avec grande attention et responsabilité pour éviter tout dommage aux personnes ou/et autre matériel. Nous recommandons également de souscrire une assurance de responsabilité civile. Si vous avez déjà...
, sera endommagé. La société XciteRC Modelbau GmbH & Co.KG ne peut pas contrôler la manipulation des accus faite par l’utilisateur et de ce fait, ne peut pas être tenue responsable d’une mauvaise opération de chargement ou déchargement.
Conditions de vent Conditions de vent Volez seulement des vitesses de vent allant jusqu‘à Vents de pente descendante, au pied d‘une colline 16 kilomètres par heure. À des vitesses de vent ou montagne presser le PARACOPTER vers le sol. supérieures à 30 kilomètres par heure ne doit pas voler! Comportement à...
Assemblage du Paracopter Fixer l’anneau de l’hélice à sa suspen- sion. Ensuite vissez la tige horizontale à la suspension au moyen des vis et des écrous joints. Enclenchez l’essieu au châssis. Placez l’embout de l’essieu dans la rainure correspondante du châs- sis.
Page 40
Assemblage du Paracopter Fixez la poupée du pilote au châssis avec le ruban adhésif bi face et le vis fournis. Clipsez les cordes jaunes avant aux cordes arrière (rouge) œillets des tiges de direction (A). Glis- sez les cordes rouges arrière à travers cordes avant (jaune) les petites ouvertures placées (B) sur les côtés de l’anneau de l’hélice.
Page 41
Assemblage du Paracopter ATTENTION: il ne faut pas faire En décalant le point de fixation des suspentes, vous modifiez voler le PARACOPTER par vent trop l’incidence de la voile. Plus le point est haut , plus rapide sera le fort (si les branches bougent -vent PARACOPTER –...
Introduisez - chargez l‘accumulateur Introduisez l’accumulateur du moteur • Ouvrez le logement de l’accumulateur sur l‘arrière du châssis en appuyant sur l’étrier de verrouilllage. • Sortez la prise vers l’extérieur et reliez la à l’accumulateur du moteur. • Enfilez d’abord la prise puis l’accumulateur dans le châssis selon le schéma.
La télécommande · Binding · Trimage Télécommande (Emetteur) Antenne 1. L‘interrupteur On/Off: ouvre et ferme le circuit électrique de l‘émetteur 2. Manche de commande: tirer à gau- che pour aller à gauche et à l’inverse pour la droite 3. Le trim sert maintenir l’équilibre 4.
Décollage et vol Décollage et vol Vérifiez avant le décollage: DANGER: Ne décoller que si les piles ou les accus sont suffisamment chargés. – Dan- ger d’écrasement! • Assurez- vous qu’aucune partie du PARA- COPTERs ne soit abîmée ou salie. Echan- gez toute pièce défectueuse et nettoyez les parties souillées car les impuretés peuvent alourdir le modèle et altérer les caractéris-...
Décollage et vol rachute ne pourra pas se gonfler (6)! Variante pour le décollage: Décollage du sol à deux personnes • ATTENTION: observez la direction du vent! Décollez toujours face au vent! • Le PARACOPTER ne peut décoller que sur sol ou terrain plat et lisse. Une personne se place derrière le modèle et déplie les voiles.
Décollage et vol Variante pour le décollage: décollage du sol sans l’aide d’une autre personne • ATTENTION: observez la direction du vent! Décol- lez toujours face au vent! • Le PARACOPTER ne peut décoller que sur sol ou terrain plat et lisse. Placez- vous derrière le modèle et posez le parachute avec les voiles détendues devant vos pieds, suivez le schéma.
Attérrissage droite pour perdre vite de la hauteur. Faites atterrir le modèle et attendez que le vent se calme! Attérrissage: Si vous utilisez les accus recommandés, le PARACOPTER peut tenir environ 8 à 10 minu- tes de vol –selon les conditions climatiques. Dès que les accus faiblissent, il faut engager sans attendre l’attérissage.
éclaté pour l’identifier et la commander. En cas de prob- lème ou de questions consultez votre concessionnaire. XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG - Service, Autenbachstrasse 12, D-73035 Göppingen, Tel. +49 7161 PARACOPTER...
Email: service@xciterc.de Vous trouverez les pièces détachées du PARACOPTER chez votre concessionnaire ou online sur http://www. XciteRC.de/ sous la référence 24000000. CONSIGNES POUR LA PROTECTION DE L‘ENVIRONNEMENT Le symbole de la poubelle barrée sur l’emballage signifie que celui-ci ne peut pas jamais être jeté...
Page 50
Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.XciteRC.com beim jeweiligen Produkt unter dem Link Konformitätserklärung oder per E-Mail: info@xciterc.de. The XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG declare that this product complies with the essen- tial requirements and other relevant regulations of the directives R&TTE 1999/5/EC and RoHS 2011/65/EC.