Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation et de
fonctionnement Accuflow™ Vortex
et Accuflow™ HP+
N/P 016-0171-573FC Rév. D
01/16
E27223
Copyright 2015, 2016

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Raven Accuflow Vortex

  • Page 1 Manuel d'installation et de fonctionnement Accuflow™ Vortex et Accuflow™ HP+ N/P 016-0171-573FC Rév. D 01/16 E27223 Copyright 2015, 2016...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Chapitre 1 Consignes de sécurité importantes........1 Instructions pour l'acheminement des fils ................. 3 Instructions pour l'acheminement des tuyaux flexibles ............. 4 Consignes de sécurité supplémentaires ................... 5 Sécurité électrique ....................... 5 Décharger le système AccuFlow™ ..................5 Avant de transporter le système AccuFlow ou de commencer le service ou l'entretien : 6 Chapitre 2 Introduction................
  • Page 4 Table des matières Chapitre 4 Système AccuFlow™ Vortex (Sans pompe) Étalonnage et Fonctionnement ..............41 Programmer le contrôle du taux de NH3 ................. 41 Entrer Boom Cal ........................ 41 Entrer Speed Cal ....................... 41 Entrer Meter Cal ........................ 42 Ajuster Valve Cal .......................
  • Page 5 Table des matières Rallonge du capteur de vitesse ....................78 Tester la rallonge du capteur de vitesse ................78 Rallonge du débitmètre ......................78 Tester le câble du débitmètre .................... 79 Chapitre 8 Diagramme de système et pièces de rechange ....81 Diagrammes AccuFlow™...
  • Page 6 Table des matières Manuel d'installation et de fonctionnement Accuflow™ Vortex et Accuflow™ HP+...
  • Page 7: Consignes De Sécurité Importantes

    Ne pas tenter de modifier ou d'allonger aucun des câbles de contrôle du système. Des rallonges sont disponibles chez votre concessionnaire Raven local. • Si vous avez besoin d'assistance avec toute portion de l'installation ou du service de l'équipement Raven, contacter un concessionnaire Raven local pour du soutien. DANGER Ammoniac anhydre (NH ) Sous pression.
  • Page 8 Chapitre 1 Avertissement Danger Décalc apposé au refroidisseur AccuFlow Vortex (N/P 039-0159-066) FIGURE 1. PRUDENCE AMMONIAC ANHYDRE (Sous pression) Pour éviter des blessures LIRE ATTENTIVEMENT sérieuses ou la mort, 1. Réviser les exigences de sécurité associées à - Mettre la vanne principale du réservoir utiliser un équipement...
  • Page 9: Instructions Pour L'acheminement Des Fils

    Consignes de sécurité importantes Instructions pour l'acheminement des fils Le mot faisceau est utilisé pour ce qui concerne tous les conducteurs et les câbles électriques, en faisceau ou dégroupés. Lors de l'installation du faisceau, le fixer au moins chaque 30 cm (12 po) au châssis. Suivre le faisceau existant autant que possible et utiliser ces directives : Le faisceau ne doit pas entrer en contact ou être attaché...
  • Page 10: Instructions Pour L'acheminement Des Tuyaux Flexibles

    Chapitre 1 Protéger les faisceaux de : • Corps étrangers comme des roches qui peuvent tomber ou être projetées par l'unité • Accumulation de saleté, boue, neige, glace, immersion dans l'eau et l'huile • Branches d'arbre, broussailles et débris • Dommages lorsque le personnel de service ou les opérateurs peuvent monter ou utiliser comme une barre pour s'agripper •...
  • Page 11: Consignes De Sécurité Supplémentaires

    être transporté. DANGER NE PAS transporter le système AccuFlow tandis qu'il est chargé avec de l'ammoniac anhydre. Le refroidisseur AccuFlow Vortex et les conduites de produit doivent être complètement déchargés avant de transporter l'outil. N/P 016-0171-573FC Rév. D...
  • Page 12: Avant De Transporter Le Système Accuflow Ou De Commencer Le Service Ou L'entretien

    Fermer complètement la soupape d'arrêt d'urgence (Élément 3) soit en utilisant la corde de la cabine du tracteur, ou la poignée sur la soupape elle-même sur le refroidisseur AccuFlow Vortex. Vidanger et débrancher le tuyau flexible d'alimentation du réservoir ravitailleur (Élément 2) du réservoir ravitailleur.
  • Page 13 Consignes de sécurité importantes Vidange du système et Arrêt d'urgence (Vue de dessus)) FIGURE 2. Direction du vent pour vidange du système et arrêt d'urgence Vidange du système et Arrêt d'urgence Composants TABLEAU 1. Composant # Description Arrêt principal et vannes de vidange du réservoir ravitailleur (Au niveau de la vanne de cloison ou de retrait) Vannes de vidange et coupleurs à...
  • Page 14 Chapitre 1 Vidange du système et Arrêt d'urgence (Vue latérale)) FIGURE 3. Connexion Tuyau de vapeur Tuyau flexible Jauge de température circuit de vidange Manomètre à Rupture Refroidisseur Vortex Connexion Tuyau de pression circuit de vidange Soupape d'arrêt d'urgence T de vidange Barre porte-outils Vanne de vidange secondaire Vanne de vidange...
  • Page 15: Introduction

    à des taux plus élevés, et à des vitesses plus élevées. Le système AccuFlow HP+ est seulement disponible dans la configuration « vanne rapide » unique. Toutefois, si un système AccuFlow Vortex à vanne double est déjà présent sur la machine, la pompe HP+ peut être ajoutée pour atteindre des taux de plus de 50 gpm en utilisant la pompe pour augmenter la pression du système vers les conduites d'application.
  • Page 16 Spécifications du système TABLEAU 1. Pression du Réservoir Niveau Spécifications du système Débit max réservoir plein Système AccuFlow Vortex (sans pompe) 50 GPM* 60 psi >25% Système AccuFlow Vortex (pompe) 80 GPM* 60 psi >25% *Atteint selon les recommandations ci-dessous* Recommandations Composants de plomberie du système...
  • Page 17 Introduction Tuyau souple de la Sortie de Section refroidissement à la Section 1-1/4" Minimiser simple Manifold/Vanne Diviseur de section Tuyau souple de la Sortie du Longueur système de refroidissement 1-1/4" minimisée et aux Diviseurs de section (ID) égale Multi Section Longueur Tuyau souple des Diviseurs minimisée et...
  • Page 18 Chapitre 2 Composants du système Unité d'application FIGURE 1. 4, 5 2, 3 Manuel d'installation et de fonctionnement Accuflow™ Vortex et Accuflow™ HP+...
  • Page 19: Mises À Jour

    Introduction Mises à jour Les mises à jour pour les manuels Raven de même que les mises à jour du logiciel pour les consoles Raven sont disponibles sur le site web de Raven Applied Technology Division : www.ravenhelp.com Chez Raven Industries, nous faisons tout notre possible pour rendre votre expérience avec nos produits aussi satisfaisante que possible.
  • Page 20 Chapitre 2 Manuel d'installation et de fonctionnement Accuflow™ Vortex et Accuflow™ HP+...
  • Page 21: Installation Accuflow™ Vortex Et Accuflow™ Hp

    5 ou page 61 et suivre la procédure pour vidanger le système AccuFlow avant de commencer l'entretien. Cette section présume que la console de commande Raven a déjà été installée et que toutes les procédures d'installation et de sécurité ont été complétées ou comprises. Note : En plus de la console de commande Raven et du câblage associé, un capteur de vitesse et le...
  • Page 22: Assembler Le Système Accuflow

    Chapitre 3 Vannes simple et double typique du système Vortex FIGURE 1. Vanne de commande Jauge de température Tuyau flexible Connexion Tuyau de vapeur ou rapide Manomètre à Rupture circuit de vidange Refroidisseur Vortex Soupape d'arrêt d'urgence Connexion Tuyau de pression circuit de vidange Ensembles clapet antiretour...
  • Page 23: Assemblage Du Support Du Refroidisseur

    Installation AccuFlow™ Vortex et AccuFlow™ HP+ Assemblage du support du refroidisseur Assemblage du support du refroidisseur FIGURE 2. Boulon en U 7/16" 7" Refroidisseur 5-1/2" Admission Encoche du support de montage Support de tuyau Écrous 7/16" Écrous 3/8" Boulons 3/8" Rebord de base Support de montage Support de montage...
  • Page 24: Assemblage Du Débitmètre Et Du Manifold De Sortie

    Chapitre 3 Assemblage du débitmètre et du manifold de sortie Assemblage du manifold de sortie FIGURE 3. Extrémité du refroidisseur Sortie Écrou 1/2" Boulon 1/2" Rondelle Manifold de sortie de joint Pince de couplage Assemblage de la pince du manifold de sortie FIGURE 4.
  • Page 25 Installation AccuFlow™ Vortex et AccuFlow™ HP+ Assemblage du débitmètre FIGURE 5. Pince de couplage Direction du débit Manifold de sortie Débitmètre Boulons 1/2" Rondelle de joint Écrous 1/2" Glisser le débitmètre dans l'extrémité de la rondelle de joint. Noter la direction du débit indiquée sur le débitmètre.
  • Page 26: Assemblage De L'arbre De Jauge Et Vanne

    Chapitre 3 Assemblage de l'arbre de jauge et vanne Assemblage de l'arbre de jauge et vanne FIGURE 7. Vanne de commande Jauge de Vanne Marche/Arrêt Manomètre température Manifold arbre de jauge T de raccord Robinet à pointeau Réducteur Capteur Raccord Mamelon de tube Raccord cannelé...
  • Page 27: Attacher L'arbre De Jauge Au Refroidisseur

    Installation AccuFlow™ Vortex et AccuFlow™ HP+ Attacher l'arbre de jauge au refroidisseur Attacher l'arbre de jauge au refroidisseur FIGURE 8. Boulons de Refroidisseur serrage en U Manifold de sortie Arbre de jauge Boulon 1/2" Pince 1/2" Écrou 3/8" Glisser la rondelle de joint par dessus l'extrémité de l'arbre de jauge qui s'attache au débitmètre. Connecter l'extrémité...
  • Page 28: Assemblage Du Clapet Antiretour (Pour Les Vannes À Section Multiple Seulement)

    Chapitre 3 Assemblage du clapet antiretour (Pour les vannes à section multiple seulement) Assemblage du clapet antiretour FIGURE 9. Vanne de vidange 1/4" Clapet antiretour Mamelon de tube Arbre de jauge T de raccord Appliquer du scellant de filetage PTFE à tous les joints filetés. Installer le mamelon de tube dans le haut du T de raccord.
  • Page 29: Assemblage Du Manifold D'admission

    Installation AccuFlow™ Vortex et AccuFlow™ HP+ Glisser la conduite de frigorigène par-dessus le raccord cannelé de 90°. Fixer le collier de serrage par-dessus le raccord cannelé de 90°. Glisser un collier de serrage par-dessus l'autre extrémité de la conduite de frigorigène. Glisser la conduite de frigorigène par-dessus le raccord cannelé...
  • Page 30: Installation Du Support Du Manifold D'admission Double

    Chapitre 3 Appliquer du scellant de filetage PTFE à tous les joints filetés. Installer le mamelon de tube de 2" dans l'extrémité du refroidisseur. Attacher l'ensemble vanne à l'extrémité de l'ensemble vanne au mamelon de tube de 2". Fixer le manifold d'admission à l'autre extrémité de l'ensemble vanne. Attacher une crépine à...
  • Page 31: Assemblage Du Manifold D'admission Simple

    Installation AccuFlow™ Vortex et AccuFlow™ HP+ Assemblage du manifold d'admission simple Assemblage du manifold d'admission simple FIGURE 14. Mamelon de tube 2" Ensemble vanne Manchon réducteur Mamelon de tube 2" Crépine Installation du support du manifold d'admission simple Support du manifold d'admission simple installé FIGURE 15.
  • Page 32: Installer Un Système Hp

    Chapitre 3 Installer un système HP+ Système AccuFlow HP+ typique FIGURE 16. Connexion Tuyau de vapeur Jauge de température Tuyau flexible circuit de vidange Connexion Tuyau à Rupture Soupape d'arrêt Manomètre de pression circuit Refroidisseur Vortex d'urgence de vidange Capteur de pression Entrée de la pompe Ensembles clapet antiretour...
  • Page 33: Installer Le Noeud De Contrôle : Accuflow Hp

    Installation AccuFlow™ Vortex et AccuFlow™ HP+ Installer le noeud de contrôle : AccuFlow HP+ Installer le noeud de contrôle sur la plaque de montage FIGURE 17. Boulon Noeud de contrôle Support de montage du noeud Placer le noeud de contrôle (vendu séparément) sur la plaque de montage de sorte que le bord du noeud de contrôle avec les connexions soit aligné...
  • Page 34 Chapitre 3 Installer le noeud de contrôle/Plaque de montage au refroidisseur Vortex Support FIGURE 18. Noeud sur plaque de montage Boulon Écrou Manuel d'installation et de fonctionnement Accuflow™ Vortex et Accuflow™ HP+...
  • Page 35: Installer La Mise À Niveau De La Pompe (Mise À Niveau Vortex À Hp+)

    Installation AccuFlow™ Vortex et AccuFlow™ HP+ Installer la Mise à niveau de la pompe (Mise à niveau Vortex à HP+) Installer la mise à niveau de la pompe et les raccords FIGURE 19. Raccord 2-1/2" Écrous Mamelon de tube Raccord 2" x 1-1/2" Pompe NH3 Boulon Appliquer du scellant de filetage PTFE aux extrémités filetées du mamelon de tube.
  • Page 36: Installer La Vanne Hydraulique

    Chapitre 3 Installer la vanne hydraulique Installer la vanne hydraulique au support du refroidisseur Vortex FIGURE 20. Boulon Rondelle plate Vanne PWM Écrou Utiliser deux boulons, écrous et rondelles plates pour attacher la vanne hydraulique au support du refroidisseur Vortex tel qu'illustré dans Figure 20. Manuel d'installation et de fonctionnement Accuflow™...
  • Page 37: Connexions Hydrauliques De La Pompe De Surcompression (Système Hp+ Seulement)

    Installation AccuFlow™ Vortex et AccuFlow™ HP+ Connexions hydrauliques de la pompe de surcompression (Système HP+ seulement) HP+ Installation du raccord hydraulique et du tuyau flexible FIGURE 21. HP+ Installation du raccord hydraulique et du tuyau flexible TABLEAU 1. Composant # Description Emplacement Coude -8 JIC (M) à...
  • Page 38: Montage Du Système Accuflow

    Vérifier aussi que les bras du clapet à bille puissent être tirés en pleine position arrêt avec la corde d'arrêt d'urgence. Le port d'admission du refroidisseur AccuFlow Vortex devrait pointer vers l'arrière de l'outil et du réservoir ravitailleur. Note : Suivre les recommandations de plomberie sur le tableau Recommandations Composants qui se trouve dans le Chapitre 2 pour atteindre les débits désirés.
  • Page 39 Installation AccuFlow™ Vortex et AccuFlow™ HP+ Exemple de Montage AccuFlow FIGURE 22. N/P 016-0171-573FC Rév. D...
  • Page 40: Installation De La Corde D'arrêt D'urgence

    Chapitre 3 Installation de la corde d'arrêt d'urgence En utilisant le lien rapide fourni, attacher de façon sécuritaire une longueur de corde à la soupape d'arrêt d'urgence. Acheminer la corde de sorte que, lorsque tirée, la soupape d'arrêt d'urgence ferme. Utiliser la corde d'arrêt d'urgence FIGURE 23.
  • Page 41: Assemblage Du Port De Vapeur

    équivalent, afin d'empêcher les fuites. Ce qui suit nous mènera aux connexions finales du système pour le refroidisseur AccuFlow Vortex et la plomberie NH Les vannes de commande génériques utilisées avec les systèmes liquides ne sont pas acceptables pour le NH .
  • Page 42 Chapitre 3 Installation du tube de vapeur du refroidisseur AccuFlow FIGURE 25. Refroidisseur Vortex Port de vapeur 1" (Chaque côté) Tube de vapeur 3/4" (Non fourni) Barre porte-outils Orifice du couteau applicateur (Facultatif, non fourni) Rangées de vapeur avec tubes de vapeur en acier DANGER L'ammoniac anhydre sous forme vapeur peut causer des brûlures graves ou la mort.
  • Page 43: Acheminement Du Tuyau De Conduite De Vidange

    Note : Afin de réduire le risque d'application non uniforme, Raven recommande d'utiliser un tuyau de longueur égale pour tous les 4 couteaux de vapeur, placés au moins une rangée d'intervalle.
  • Page 44 Chapitre 3 Tuyau de vidange attaché. FIGURE 27. Conduite de vidange (Haute pression) Connecter le tuyau basse pression 3/8" à l'autre côté du robinet à pointeau. Acheminer le tuyau basse pression 3/8" au T du raccord cannelé 3/8" près du refroidisseur. T de scellement 3/8"...
  • Page 45: Vérifier Les Fuites De Système

    Installation AccuFlow™ Vortex et AccuFlow™ HP+ Vérifier les fuites de système PRUDENCE Pour éviter des dommages aux joints de la pompe de surcompression, ne pas faire fonctionner la pompe de surcompression à sec. S'assurer d'arrêter la pompe lorsqu'aucun ammoniac anhydre coule à travers la pompe ou lorsque le réservoir ravitailleur est vide.
  • Page 46 Chapitre 3 Manuel d'installation et de fonctionnement Accuflow™ Vortex et Accuflow™ HP+...
  • Page 47: Système Accuflow™ Vortex (Sans Pompe) Étalonnage Et Fonctionnement

    Note : Avant que le système AccuFlow et la console connectée puissent être utilisés pour contrôler l'application d'ammoniac anhydre, les valeurs d'étalonnage suivantes doivent être programmées dans la console de commande du produit Raven : • Boom Cal •...
  • Page 48: Entrer Meter Cal

    Exemple : 190 Litre / [0,506] = 375,494 Kg N (EQ 5) À partir des valeurs calculées, arrondir la valeur ajustée du meter cal à 171 [375] et entrer cette valeur dans la console Raven. Manuel d'installation et de fonctionnement Accuflow™ Vortex et Accuflow™ HP+...
  • Page 49: Ajuster Valve Cal

    (EQ 8) Les capacités maximales des différents systèmes AccuFlow sont illustrées ci-dessous : Contacter un concessionnaire Raven local si le taux maximal est dépassé. Vortex simple réservoir : 126 lb N/min [57 kg N/min]. Vortex double réservoir/double tuyau flexible : 210 lb N/min [95 kg N/min].
  • Page 50: Tableau De Capacité Du Système

    Chapitre 4 Tableau de capacité du système Note : Cette figure présume que toutes les pratiques de plomberie recommandées ont été suivies. Ne pas suivre ces pratiques limitera la capacité du système à des valeurs plus basses. La figure suivante illustre la capacité du système AccuFlow dans différentes configurations. Consulter ce tableau comme faisant partie du calcul de la capacité...
  • Page 51: Accuflow Nh3 Instructions Trousse D'orifices

    Le tableau ci-dessous décrit les débits de produit désirés. Tableau de performance Refroidisseur NH3 avec orifices TABLEAU 1. Refroidisseur AccuFlow Double refroidisseur AccuFlow Refroidisseur AccuFlow Vortex avec orifices avec orifices Taille de Plage de débit, Plage de débit, Plage de débit,...
  • Page 52: Installer Un Raccord Cannelé D'orifice

    Chapitre 4 Taux cible (lb N par acre) x Vitesse (mi/h) x Largeur de l'outil (pouces) = lb N/min 5940......(EQ 10) Pour convertir lb N/Hr : lb N = lb N/min min x 60......(EQ 11) Installer un raccord cannelé d'orifice Suivre la procédure de vidange du système dans le manuel AccuFlow avant le démontage.
  • Page 53: Vérifier Le Fonctionnement Du Accuflow

    Système AccuFlow™ Vortex (Sans pompe) Étalonnage et Fonctionnement S'assurer que tous les tuyaux flexibles, les raccords, et les boulons de montage sont fixés et serrés de façon sécuritaire. Mettre l'interrupteur principal à la position arrêt (off). Fermer les vannes de vidange et tous les ports de vidange. S'assurer que le débitmètre AccuFlow est connecté...
  • Page 54 AccuFlow ou le débitmètre. Note : À cause de la nature hautement corrosive de plusieurs additifs et stabilisants azotés, Raven recommande l'injection de l'additif après le refroidisseur Vortex, vanne de commande et conduites de vapeur.
  • Page 55: Accuflow™ Hp+ Étalonnage Et Fonctionnement

    à travers la pompe ou lorsque le réservoir ravitailleur est vide. Le système HP+ requiert un système CANbus avec un noeud de contrôle du produit Raven. • Le système HP+ utilise un contrôle à deux phases. La Phase 1 ouvre la vanne de commande au besoin pour atteindre le taux cible.
  • Page 56: Charger Le Système Accuflow™ Hp+ Et Étalonner Les Capteurs De Pression (Pressure Cal)

    Ouvrir les vannes de vidange et laisser tout le NH dans les conduites s'évaporer et se décharger du système. Lorsque le système est complètement déchargé, le refroidisseur AccuFlow Vortex ne devrait pas sembler froid et la lecture du manomètre sur le système AccuFlow devrait être à zéro.
  • Page 57: Important

    AccuFlow™ HP+ Étalonnage et fonctionnement Une fois le système complètement déchargé, déconnecter le tuyau du réservoir ravitailleur. DANGER Une extrême prudence est requise lors de l'ouverture d'un système d'ammoniac anhydre auparavant pressurisé. L'exposition à l'ammoniac anhydre peut causer des brûlures graves, la cécité, ou la mort.
  • Page 58: Programmer Hp+ Contrôle De Taux - Viper Pro

    Chapitre 5 Programmer HP+ Contrôle de taux - Viper Pro Boom cal, meter cal, speed cal et rate cal sont les mêmes que AccuFlow Vortex. Voir le chapitre 4 pour vérifier les réglages. Pour configurer le mode d'application HP+ approprié, à partir de l'écran « CAN Controller Status », appuyer sur la case «...
  • Page 59 AccuFlow™ HP+ Étalonnage et fonctionnement CAN Controller Status FIGURE 2. « Low Supply » générera un message d'erreur si la pression d'entrée de la pompe chute sous la valeur réglée (par défaut 20 psi; ajustable de 0-50 psi à partir de l'écran Node 1 Settings). Un réglage de zéro désactive la caractéristique.
  • Page 60 Chapitre 5 Max Press limite la pression que la pompe peut générer (200 psi par défaut; ajustable de 0-250 psi). Une fois que la limite 'Max Press' est atteinte le contrôle ralentira temporairement la pompe. Un réglage de zéro désactive la caractéristique. AccuFlow HP+ a deux capteurs de pression;...
  • Page 61 AccuFlow™ HP+ Étalonnage et fonctionnement Viper Pro affichera maintenant un état de commande de vanne en plus du cycle de service PWM. Un symbole « + » est affiché lorsque la commande envoie une commande d'augmentation à la vanne (tel qu'illustré...
  • Page 62: Ajuster Le Rate Cal

    Chapitre 5 Ajuster le Rate Cal Entrer le taux cible en livres actuelles [kilogrammes] d'azote (N) par acre [hectare]. Calculer la Capacité requise Pour s'assurer que le taux d'application désiré (in livres [kilogrammes] d'azote actuel par minute) ne dépasse pas la capacité du système AccuFlow, la capacité requise de l'application doit être vérifiée. Utiliser la formule suivante pour calculer la capacité...
  • Page 63: Tableau De Capacité Du Système

    AccuFlow™ HP+ Étalonnage et fonctionnement Tableau de capacité du système Note : Cette figure présume que toutes les pratiques de plomberie recommandées ont été suivies. Ne pas suivre ces pratiques limitera la capacité du système à des valeurs plus basses. La figure suivante illustre la capacité...
  • Page 64: Faire Fonctionner Le Système Hp+ En Mode Hp (Nh3 Boost)

    Chapitre 5 Faire fonctionner le système HP+ en mode HP Boost) PRUDENCE Pour éviter des dommages aux joints de la pompe de surcompression, ne pas faire fonctionner la pompe de surcompression à sec. S'assurer d'arrêter la pompe lorsqu'aucun ammoniac anhydre coule à travers la pompe ou lorsque le réservoir ravitailleur est vide.
  • Page 65: Vérifier Le Fonctionnement Du Accuflow Hp

    Détecter la vanne de commande sélective (SCV) hydraulique du tracteur attachée au circuit de commande de vanne commande de pompe Raven au réglage de débit continu. Régler le débit pour offrir un débit maximal au circuit. Le système de commande HP+ contrôlera et limitera le débit à la pompe de surcompression.
  • Page 66 Chapitre 5 Manuel d'installation et de fonctionnement Accuflow™ Vortex et Accuflow™ HP+...
  • Page 67: Service Et Entretien

    être transporté. DANGER NE PAS transporter le système AccuFlow tandis qu'il est chargé avec de l'ammoniac anhydre. Le refroidisseur AccuFlow Vortex et les conduites de produit doivent être complètement déchargés avant de transporter l'outil. N/P 016-0171-573FC Rév. D...
  • Page 68: Avant De Transporter Le Système Accuflow Ou De Commencer Le Service Ou L'entretien

    Fermer complètement la soupape d'arrêt d'urgence (Élément 3) soit en utilisant la corde de la cabine du tracteur, ou la poignée sur la soupape elle-même sur le refroidisseur AccuFlow Vortex. Vidanger et débrancher le tuyau flexible d'alimentation du réservoir ravitailleur (Élément 2) du réservoir ravitailleur.
  • Page 69 Service et entretien Vidange du système et Arrêt d'urgence (Vue de dessus)) FIGURE 1. Direction du vent pour vidange du système et arrêt d'urgence Vidange du système et Arrêt d'urgence Composants TABLEAU 1. Composant # Description Arrêt principal et vannes de vidange du réservoir ravitailleur (Au niveau de la vanne de cloison ou de retrait) Vannes de vidange et coupleurs à...
  • Page 70: Entretien Courant Et Entreposage Du Système Accuflow

    Vortex avec du kérosène et recouvrir avec une huile moteur de type 10. Consulter la section suivante pour des instructions sur le désassemblage du refroidisseur AccuFlow Vortex pour effectuer le service et l'entretien. DANGER L'ammoniac anhydre peut causer des brûlures...
  • Page 71: Entretien Du Refroidisseur Vortex

    Note : Les joints toriques devraient être remplacés lorsque l'unité est désassemblée. Les stabilisants azotés mélangés dans le réservoir peuvent être corrosifs pour les joints toriques. Raven recommande l'injection de stabilisants azotés en aval des composants de l'échangeur de chaleur et de la plomberie.
  • Page 72: Crépineprocédure D'entretien

    Chapitre 6 Refroidisseur AccuFlow Vortex Ensembles (N/P 063-0173-663) FIGURE 3. Écrou Rondelle Soupape de décharge Boulon Joint torique 421 Joint torique 151 Arrière du Raccord d'orifice refroidisseur CrépineProcédure d'entretien La crépine doit être nettoyée et inspectée périodiquement ou lorsque la performance du système se dégrade.
  • Page 73: Débitmètre Entretien Et Ajustement

    Service et entretien Composants Crépine en Y FIGURE 4. Aimants en céramique Corps de la crépine Capuchon de la crépine Joint en téflon Bouchon de la crépine ou purgeur/hydrostat Nettoyer les aimants en céramique pour enlever l'excès de saleté et de débris. Nettoyer et inspecter le joint en téflon et l'écran de la crépine et remplacer si nécessaire.
  • Page 74 Chapitre 6 Boîtier du débitmètre et Ensemble FIGURE 5. Rondelle frein Ensemble débitmètre Goujon de turbine Collier de serrage Manchon Palier en aval Anneau de retenue Anneau de retenue Palier en amont Palier en amont Corps Turbine Pour éviter d'introduire des corps étrangers dans le système AccuFlow, brosser l'extérieur du débitmètre avant de désassembler et d'enlever le débitmètre.
  • Page 75 Service et entretien Reconnecter le débitmètre à la plomberie du système. S'assurer que les joints sur les manchons glissent sur la tuyauterie et le corps du débitmètre, en centrant le joint entre les composants. Une lubrification avec du savon peut être requise. Attacher la pince du coupleur et visser de nouveau la quincaillerie à 80-100 pi-lb. Note : Pour une liste des pièces de rechange, consulter le Chapitre 8, Diagramme de système et pièces de rechange.
  • Page 76 Chapitre 6 Manuel d'installation et de fonctionnement Accuflow™ Vortex et Accuflow™ HP+...
  • Page 77: Chapitre 7 Dépannage

    D épannage CHAPITRE C h a p i t r e 7 AVERTISSEMENT L'ammoniac anhydre peut être sous pression. Avant de déconnecter tous raccords ou tuyaux, s'assurer de purger le système de tout le NH (voir Décharger le système AccuFlow™ section on page 61).
  • Page 78 Résolution La console de commande Consulter Figure 2, “Tableau de capacité du système,” on page 44 ou Raven signale des mesures Figure 5, “Tableau de capacité du système,” on page 57 pour vérifier AccuFlow inexactes (par ex. la que la vitesse d'application cible est en-dessous de la vitesse console indique plus maximale allouée pour la largeur de l'outil et le taux cible.
  • Page 79 Vérifier le fonctionnement de l'interrupteur principal. Vérifier l'alimentation au niveau des connecteurs de vanne. Si aucune des étapes ci-dessus ne résout le problème, la console peut devoir être réparée. Contacter un concessionnaire Raven local pour plus d'assistance. (Consoles Série SCS 400 à...
  • Page 80 Chapitre 7 Problème Résolution (Capteurs de vitesse Roue Confirmer que le problème se produit sur des routes à surface dure. motrice) L'affichage de Si l'affichage de vitesse est inexact sur des surfaces dures, vitesse est inexact ou examiner la possibilité de monter le capteur de vitesse sur une instable.
  • Page 81 Vortex. Déterminer si la chute de pression de fonctionnement est en dedans des tolérances. Voir step 2 dans « La console de commande Raven signale des mesures AccuFlow inexactes (par ex. la console indique plus d'applications de produit que le produit actuel enlevé...
  • Page 82 Chapitre 7 Problème Résolution La pompe HP+ ne fonctionne Vérifier les connexions hydrauliques de la pompe de surcompression pas. et s'assurer d'une connexion appropriée à l'hydraulique à distance sur le tracteur. L'admission (petit tuyau) devrait être connectée à la pression à distance et le retour (gros tuyau) devrait être connecté au réservoir à...
  • Page 83: Pression Vs. Température

    Dépannage Pression vs. température Tableau Pression vs. température FIGURE 1. ZONE SANS VAPEUR È JAUGE DE TEMPÉRATURE (°F) Avec une lecture de pression observée de 70 PSI et une lecture de température de 40°F. Le point où ces deux lectures se croisent est en dedans de la zone sans vapeur. N/P 016-0171-573FC Rév.
  • Page 84: Rallonge Du Capteur De Vitesse

    Chapitre 7 Rallonge du capteur de vitesse Déconnecter la rallonge du câble de l'ensemble capteur de vitesse. Tenir le connecteur de la rallonge de sorte que la rainure de clavette pointe en position 12h00 tel qu'illustré ci-dessous. Broches du connecteur de rallonge du capteur de vitesse FIGURE 2.
  • Page 85: Tester Le Câble Du Débitmètre

    Dépannage Broches du connecteur de rallonge du débitmètre FIGURE 3. Rainure de clavette 10h00 2h00 Alimentation Terre 5 VCC 5 VCC 6h00 Signal Note : Si une lecture de tension de +5 VCC n'est pas présente, déconnecter le câble du capteur de vitesse.
  • Page 86 Chapitre 7 Manuel d'installation et de fonctionnement Accuflow™ Vortex et Accuflow™ HP+...
  • Page 87: Diagramme De Système Et Pièces De Rechange

    Diagrammes AccuFlow™ standard Les systèmes AccuFlow Vortex à une et deux vannes peuvent être opérés en utilisant le câblage de contrôle standard Raven SCS. Consulter la figure ci-dessous pour les composants supplémentaires utilisés avec les systèmes AccuFlow HP+.
  • Page 88 Chapitre 8 AccuFlow Vortex et HP+ Diagramme de système (054-5300-004) FIGURE 1. Manuel d'installation et de fonctionnement Accuflow™ Vortex et Accuflow™ HP+...
  • Page 89: Pièces De Rechange

    Diagramme de système et pièces de rechange Pièces de rechange Composants de plomberie d'admission TABLEAU 1. Description 116-0159-755 Manifold inversé d'admission 2" 333-0011-103 Clapet antiretour 1-1/2" 063-0173-655 Crépine en Y 2" (Crépine, écran, joints, aimants) 333-9000-071 Écran de crépine 40 mailles 219-0000-161 Joint de crépine 2"...
  • Page 90 Chapitre 8 Description 417-0001-030 Manomètre 0-250 PSI 422-0000-090 Capteur de pression 0-250 PSI Composants de contrôle et de Vanne Marche/Arrêt TABLEAU 6. Description 063-0173-626 Ensemble Vanne rapide 1-1/2" 063-0173-666 Ensemble Moteur de vanne rapide 063-0173-668 Ensemble Vanne marche/arrêt 1-1/2" 063-0173-665 Ensemble Moteur Marche/Arrêt 063-0173-667 Vanne de commande standard 1-1/2"...
  • Page 91 Programmer HP+ Contrôle de taux - Viper Pro 52 Applicateur 35 Valeurs d'étalonnage par défaut (Pré réglages NH3) 51 AccuFlow Vortex et AccuFlow HP+ 15 Vérifier le fonctionnement du AccuFlow HP+ 59 Assemblage du manifold d'admission 23 AccuFlow NH3 Instructions Trousse...
  • Page 92 Entretien courant et entreposage du système AccuFlow Entretien du refroidisseur Vortex 65 Refroidisseur Vortex 65 Tableau Orifice 69 Spécifications du système Système AccuFlow Vortex (sans pompe) Étalonnage et Fonctionnement Programmer le contrôleur du taux de NH3 41 Entrer Boom Cal 41 Entrer Meter Cal 42 Entrer Speed Cal 41 Vérifier le fonctionnement du AccuFlow 47...

Ce manuel est également adapté pour:

Accuflow hp+

Table des Matières