Télécharger Imprimer la page
Sharp FD-450NF Mode D'emploi
Sharp FD-450NF Mode D'emploi

Sharp FD-450NF Mode D'emploi

Refrigerateur-congelateur

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

FRIGORÍFICO-CONGELADOR
FRIGORIFICO-CONGELADOR
REFRIGERATEUR-CONGELATEUR
REFRIGERATOR-FREEZER
KÜHLSCHRANK MIT TIEFKÜHLFACH
FRIGORIFERO-FREEZER
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MODE D'EMPLOI
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
TINS-A647CBRZ 4KK 1
Downloaded from:
http://www.usersmanualguide.com/

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sharp FD-450NF

  • Page 1 FRIGORÍFICO-CONGELADOR FRIGORIFICO-CONGELADOR REFRIGERATEUR-CONGELATEUR REFRIGERATOR-FREEZER KÜHLSCHRANK MIT TIEFKÜHLFACH FRIGORIFERO-FREEZER MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES MODE D’EMPLOI OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI TINS-A647CBRZ 4KK 1 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 2 ESPAÑOL INTRODUCCION Le agradecemos la compra de este producto. Antes de uti- Este aparato satisface las exigencias de las Directivas lizar su frigorífico, es recomendable que lea este manual de 96/57/CE, 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por funcionamiento para asegurarse de que obtiene las máxi- medio de la 93/68/CEE.
  • Page 3 DESCRIPCION 1. Botón para control temp. congelador 13. Bandeja de evaporación (lado trasero) 2. Estante congelador 14. Ruedas 3. Dispositivo para hacer cubitos de hielo 15. Rejilla de ventilación 4. Cubitera 16. Pies ajustables 5. Unidad de desodorización 17. Interruptor del ventilador 6.
  • Page 4 INSTALACION NOTAS: 1. Para asegurar una adecuada ventilación de su frigorí- fico, se recomienda mantener un espacio de 6 cm en • Coloque el frigorífico de modo que el enchufe sea ambos lados y en la parte trasera, y un espacio de 9cm accesible.
  • Page 5 PARA ALMACENAR LOS ALIMENTOS NOTAS: La refrigeración retrasa el proceso por el cual se estropean los alimentos. Para maximizar la vida útil de los productos • Coloque de manera balanceada la comida en los estantes alimenticios perecederos, asegúrese de que la comida que para permitir que el aire frío circule eficientemente.
  • Page 6 PORTUGUÊS INTRODUÇÃO Lisongeados estamos por sua escolha deste produto. Este equipamento obedece às exigências das directi- Antes de começar a usar o seu frigorífico, leia, porém, aten- vas 96/57/CE, 89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão tamente as instruções, para se assegurar de que vai tirar o corrigida pela directiva 93/68/CEE.
  • Page 7 DESCRIÇÃO 1. Botão de controlo da temperatura de 13. Bandeja de evaporação (parte de trás) congelador 14. Rodas de apoio 2. Prateleira do congelador 15. Grade de ventilação 3. Recipiente para fazer cubos de gelo 16. Pés ajustáveis 4. Caixa para cubos de gelo 17.
  • Page 8 INSTALAÇÃO 1. Para assegurar uma ventilação adequada ao seu frig- OBSERVAÇÕES: orífico, recomenda-se deixar um espaço livre de 6 cm • Posicione o frigorífico de forma a que a tomada fique em ambos os lados e na parte traseira, e de 9 cm por acessível.
  • Page 9 CONSERVAÇÃO DE ALIMENTOS OBSERVAÇÕES: A refrigeração reduz a taxa de deterioração dos alimentos. Para maximizar o prazo de consumibilidade de produtos • Acondicione uniformemente os alimentos nas pratelei- alimentícios perecíveis, certifique-se de que os alimentos ras para que o ar de refrigeração circule eficientemente. sejam os mais frescos possíveis.
  • Page 10 FRANÇAIS INTRODUCTION Nous vous remercions pour votre acquisition de ce produit. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les Avant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur congélateur, directives 96/57/CE, 89/336/CEE et 73/23/CEE modi- veuillez bien lire ce mode d'emploi afin de pouvoir en tirer le fiées par la directive 93/68/CEE.
  • Page 11 DESCRIPTION 1. Bouton de réglage de temp. de congélation 13. Bac d’évaporation (face arrière) 2. Etagère congélateur 14. Roulettes 3. Fabrication des glaçons 15. Grille de ventilation 4. Bac à glaçons 16. Pieds réglables 5. Zone désodorisante 17. Interrupteur du ventilateur 6.
  • Page 12 INSTALLATION 1. Pour garantir une ventilation adéquate de votre NOTES: réfrigérateur, il est recommandé de prévoir un espace • Installez votre réfrigérateur de sorte que la prise soit de 6 cm des deux côtés et à l’arrière, et un espace de 9 accessible.
  • Page 13 CONSERVATION DES ALIMENTS NOTES: La réfrigération réduit la vitesse de dégradation des aliments. Pour maximiser la durée de conservation des produits alimen- • Disposez les aliments de façon uniforme sur les étagères taires périssables, assurez-vous que vos aliments sont le plus pour permettre une circulation efficace de l’air frais.
  • Page 14 Do not use a double therefore do not allow any sharp objects to come into adaptor as loss of power could lead to the spoiling of the contact with the refrigeration system.
  • Page 15 DESCRIPTION 1. Freezer temp. control knob 13. Evaporating pan (rear side) 2. Freezer shelf 14. Casters 3. Ice cube maker 15. Ventilating grille 4. Ice cube box 16. Adjustable feet 5. Deodorizing unit 17. Fan switch 6. Fresh case 18. Fan & light switch The cover of the Fresh 19.
  • Page 16 INSTALLATION 1. To ensure adequate ventilation for your fridge freezer, it is NOTE: recommended to provide space of 6cm on both sides and • Position your fridge freezer so that the plug is accessible. at the back, and space of 9cm above the fridge freezer. •...
  • Page 17 STORING FOOD Refrigeration reduces the rate of food spoilage. To maxi- NOTE: mize the shelf life of perishable food products, ensure that • Evenly place the food on the shelves to allow the cool- the food is of the freshest possible quality. The following is a ing air to circulate efficiently.
  • Page 18 DEUTSCH EINLEITUNG Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts. Bevor Sie Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG- Ihren neuen Kühlschrank benutzen, lesen Sie bitte diese Richtlinien 96/57/EG, 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Bedienungsanleitung durch, damit Sie ihn bestmöglich nut- Änderung 93/68/ EWG.
  • Page 19 BESCHREIBUNG 1. Temperaturregelknopf für Tiefkühlfach 13. Verdunstungsbecken (Rückseite) 2. Tiefkühlfachboden 14. Rollfüße 3. Eiswürfelbereiter 15. Entlüftungsgitter 4. Eiswürfelbehälter 16. Verstellbare Füße 5. Geruchsneutralisierungseinheit 17. Gebläseschalter 6. Frischhaltefach 18. Gebläse- und Lichtschalter Die Frostraumabdeckung 19. Lebensmittelfach des Frischhaltefach öffnet 20. Magnetische Türdichtung sich beim Herausziehen 21.
  • Page 20 AUFSTELLEN HINWEISE: 1. Um eine ausreichende Belüftung für Ihren Kühlschrank sicherzustellen wird empfohlen, an beiden Seiten und an der • Stellen Sie den Kühlschrank so auf, daß der Stecker Rückseite 6cm sowie über dem Kühlschrank 9cm Freiraum zugänglich ist. zu lassen. Ein unzureichender Freiraum verringert die Kühl- •...
  • Page 21 AUFBEWAHRUNG VON LEBENSMITTELN HINWEISE: Kühlen verzögert das Verderben von Lebensmitteln. Je frischer ein verderbliches Produkt bei der Einlagerung ist, • Verteilen Sie die Nahrungsmittel gleichmässig in den um so länger hält es sich frisch. Die folgenden Hinweise Fächern und Regalen, um eine möglichst effiziente sollen Ihnen helfen, Lebensmittel länger frisch zu lagern.
  • Page 22 ITALIANO INTRODUZIONE Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto. Prima Quest’ apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive di utilizzare il vostro nuovo frigorifero, leggete per favore 96/57/EC, 89/336/EEC e 73/23/EEC, come emendata con attenzione questo manuale di istruzioni, in modo da dalla direttiva 93/68/EEC.
  • Page 23 DESCRIZIONE 1. Manopola di controllo temperatura del 12. Pannello di separazione freezer 13. Vasca di evaporazione (Lato posteriore) 2. Mensola del freezer 14. Ruote orientabili 3. Ghiacciaia 15. Mascherina di ventilazione 4. Vaschetta per cubetti di ghiaccio 16. Piedini aggiustabili 5.
  • Page 24 INSTALLAZIONE 1. Per assicurare che il frigorigero venga adeguatamente NOTA: ventilato, raccomandiamo di lasciare uno spazio di • Posizionare il frigorifero in modo che la spina sia acces- almeno 6cm sia lateralmente che sul lato posteriore e uno sibile. spazio di almeno 9cm al di sopra. Qualora questi spazi •...
  • Page 25 CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI NOTA: La refrigerazione riduce la velocità di deperimento dei cibi. Per massimizzare la durata di conservazione dei prodotti • Disponete gli alimenti sulle mensole omogeneamente alimentari deperibili, assicuratevi che il cibo sia della qualità per consentire che l’aria di raffredamento possa circo- più...
  • Page 26 WLF ô« s ∫WE ö • • —UC)«Øt «uH « • iO «Ë ÊU ô« • • s «Ëb «Ø„UL ô«ØÂu K « • q œ à • « bM ZzU qC « oOI • • • • • • nOEM «Ë...
  • Page 27 d « ∫WE ö • • • qIM « bM 121 cm e — dH «ØW ö « qOGA q • • • j CK q U Âb W uN WJ qOGA « …—« d(« U —œ j { e — dH «...
  • Page 28 u « ± ± ±∏ ≤ ±π ≥ ¥ µ ∂ ≤∞ µ ≤± ∏ ≤≤ π ≤≥ ≤¥ ±∞ ≤µ ±± ±≤ ≤∂ ±≥ ±¥ ±π ±µ ±∂ ≤∞ e — dH « …—« W —œ j { ÕU H Ʊ...
  • Page 29 Ò 89/336/EEC 96/57/EC 93/68/EEC 73/23/EEC ∫ÂU • ° ° • d c% Æ∏ Ʊ Æ≤ Æπ Æ ±∞ Æ≥ Æ ±± Æ¥ “UN'« s hK « ‰u U uKF Æ ±≤ Ƶ Æ∂ Æ∑ UNO M Æ ±∞ Ʊ Æ ±±...
  • Page 30 WOzU W ö qOGA « qO œ TINS-A647CBRZ 4KK...
  • Page 31 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...

Ce manuel est également adapté pour:

Fd-500nf