Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

NACON is a registered trademark.
User gUide
BB5134 - PCGM-110
OPTICAL GAMING MOUSE
NACON, 396 - 466 Rue de la Voyette
CRT2 59273 FRETIN, FRANCE
Fabriqué en Chine / Made in China
11.06.20

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Nacon GM-110

  • Page 1 User gUide BB5134 - PCGM-110 OPTICAL GAMING MOUSE NACON, 396 - 466 Rue de la Voyette CRT2 59273 FRETIN, FRANCE NACON is a registered trademark. Fabriqué en Chine / Made in China 11.06.20...
  • Page 2 EN / NACON™ GM-110 optical mouse for PC. Thank you for purchasing this NACON product. In case of a malfunction please refer to the support information at the end of this manual. We highly appreciate any feedback which helps us to improve our products.
  • Page 3 Here are the steps in detail. • Turn on your computer, wait for it to boot and log in to your Windows desktop. • Look for an unused USB slot on your PC and plug in the USB cable of your NACON GM-110 mouse.
  • Page 4 EN / Recycling This product should not be disposed of in normal household rubbish. Please take it to a nominated collection point. Recy- cling is important and will help to protect our environment from reduced landfill waste. EU and Turkey only. Important Safeguards &...
  • Page 5 Garantie Ce produit de marque NACON est garanti par le fabricant pendant une période de 2 ans à compter de sa date d’achat. Au cours de cette période, en cas de vice de matériau ou de fabrication, ledit produit sera remplacé gratuitement par le même modèle ou un article similaire, et ce, à...
  • Page 6 • Mettez votre ordinateur sous tension et attendez qu'il démarre, puis ouvrez une session pour accéder à votre bureau Windows. • Branchez la souris optique NACON GM-110 en la reliant le câble USB à un port USB libre de votre PC.
  • Page 7 FR / Recyclage Ne pas jeter ce produit dans une poubelle. Veuillez l'apporter dans un point de collecte agréé. Le recyclage est important et permet de protéger l'environnement en réduisant les déchets. Uniquement en Europe & Turquie. Précautions importantes 1/ Cette unité est exclusivement destinée à un usage en intérieur. Ne l’exposez jamais à...
  • Page 8 Email : support.fr@nacongaming.com Site Internet : www.nacongaming.com Adresse : NACON, 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 59273 Fretin, France Du lundi au vendredi (sauf jours fériés) : De 9h à 19h En Belgique : Email : support.be@nacongaming.come...
  • Page 9 Anleitung auf, um auch in Zukunft darauf zugreifen zu können. Garantie Für dieses Produkt mit dem NACON-Markenzeichen gilt herstellerseitig eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Es wird während dieses Zeitraums, nach unserer Wahl, durch ein gleiches oder ähnliches Modell kostenlos ersetzt, wenn ein Mangel aufgrund von Material- oder Verarbeitungsfehlern vorliegt.
  • Page 10 Nach Abschluss der Installation ändert sich das Symbol. Nun können Sie Ihre Maus verwenden. I Auflösung ändern Die NACON GM-110 nutzt einen optischen Sensor zum Verfolgen Ihrer Bewegungen, die dann an den PC übermittelt werden. Dieser Sensor kann mit verschiedenen Auflösungen arbeiten.
  • Page 11 DE / Wiederverwertung Dieses Produkt sollte nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Bitte bringen Sie es zu einer ausgewiesenen Annahmestelle. Wiederverwertung ist wichtig und trägt dazu bei, unsere Umwelt durch verminderte Deponieabfälle zu schonen. Dies gilt nur für die EU und die Türkei. Wichtige Sicherheitsvorkehrungen 1/ Dieses Produkt ist nur für die Verwendung in geschlossenen Räumen vorgesehen.
  • Page 12 DE / Kundendienst Montag bis Freitag von 09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen) Tel.: 02271-9047997 Mail: support.de@nacongaming.com Distribution Deutschland: Bigben Interactive GmbH Walter-Gropius-Straße 28 50126 Bergheim www.nacongaming.com Rechtliches Windows 7/8/10 ist ein eingetragenes Warenzeichen von Microsoft Corporation. ®...
  • Page 13 Garantie Dit product met het handelsmerk NACON heeft een fabrieksgarantie van 2 jaar vanaf het moment van aankoop en zal gedurende deze periode kosteloos worden vervangen door hetzelfde of een vergelijkbaar model, door ons te bepalen, als er een defect optreedt als gevolg van ondeugdelijk materiaal of productiefouten.
  • Page 14 Je kunt de muis nu gebruiken. De resolutie aanpassen De NACON GM-110 gebruikt een optische sensor om je bewegingen te volgen en deze informatie door te geven aan de pc. Deze sensor kan met verschillende resoluties werken. Hoe hoger de resolutie, hoe nauwkeuriger je bewegingen worden gevolgd, maar hoe meer moeite het zal kosten om de punt van de cursor precies op een bepaald punt te krijgen.
  • Page 15 NL / Recycling Dit product mag niet worden verwijderd met het normale hui- shoudelijke afval. Lever het in bij een speciaal inzamelpunt. Re- cycling is belangrijk en helpt het milieu beschermen door de beperking van de hoeveelheid afval. Dit is van toepassing op de EU en Turkije alleen.
  • Page 16 NL / Technische helpdesk Email : support.nl@nacongaming.com In Nederland gedistribueerd door: Bigben Interactive Nederland B.V ’s-Gravelandseweg 80 1217 EW Hilversum, Nederland www.nacongaming.com Email : support.be@nacongaming.com In België gedistribueerd door: Bigben Interactive Belgium S.A./N.V. Waterloo Office Park / Bâtiment H Drève Richelle 161 bte 15, 1410 Waterloo, Belgium www.nacongaming.com Juridische verklaring...
  • Page 17 Garantía Este producto con la marca registrada NACON está garantizado por el fabricante durante un periodo de 2 años a partir de la fecha de compra, y durante este periodo se sustituirá de forma gratuita por el mismo modelo u otro similar, a nuestra discreción, si existe un defecto debido a deficiencias del material o la fabricación.
  • Page 18 • Enciende tu ordenador, espera a que arranque y ve al escritorio de Windows. • Busca un puerto USB libre en tu PC y conecta el cable USB de tu ratón NACON GM-110. • Windows detectará el nuevo dispositivo y tras unos segundos iniciará el proceso de instalación de los controladores apropiados.
  • Page 19 ES / Reciclaje Este producto no debe desecharse junto a la basura doméstica normal. Por favor, llévalo a un punto de recogida adecuado. El reciclaje es importante y ayuda a proteger el medio ambiente reduciendo los residuos de los vertederos. Esto es aplicable a la UE y Turquía solamente.
  • Page 20 ES / I Atención al cliente Para cualquier información, puede contactar con el servicio de atención al cliente. Para esto, le recomendamos que se asegure previamente de disponer de un máximo de información acerca del problema y el producto. Dirección electrónica: support.es@nacongaming.com Página web: www.nacongaming.com Dirección postal: Bigben Interactive - C/ Musgo 5, 2ª...
  • Page 21 Garanzia Questo prodotto a marchio NACON è garantito dal produttore per 2 anni a partire dalla data d'acquisto. Durante questo periodo, in caso di difetti relativi alla lavorazione o al materiale, il prodotto verrà sostituito gratuitamente con un modello identico o simile, a nostra discrezione.
  • Page 22 • Accendere il computer, attendere l'avvio e accedere al desktop di Windows. • Inserire il cavo USB del mouse NACON GM-110 in una porta USB del PC non utilizzata. • Windows rileverà il nuovo dispositivo e, dopo qualche secondo, verrà avviata l'installazione dei driver necessari.
  • Page 23 IT / Riciclaggio Questo prodotto non va smaltito insieme ai normali rifiuti do- mestici, ma presso un punto di raccolta specializzato. Il ri- ciclaggio è importante per la salvaguardia dell’ambiente e la riduzione degli appezzamenti di terreno destinati a discarica. Questo è...
  • Page 24 IT / Servizio di assistenza Per qualsiasi informazione, potete contattare il nostro servizio di assistenza, ma vi consigliamo di raccogliere prima tutte le informazioni inerenti il problema riscontrato e il prodotto. Email: support.it@nacongaming.com Sito Internet: www.nacongaming.com Indirizzo: Bigben Interactive – Corso Sempione - 221 - 20025 Legnano (MI) Italia Informazioni legali Windows 7/8/10 sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
  • Page 25 Garantia Este produto com a marca comercial NACON tem garantia do fabricante durante um período de 2 anos a partir da data de compra e será, durante este período, substituído por um modelo igual ou semelhante, à nossa escolha, e sem custos caso exista um defeito devido a material ou fabrico defeituoso.
  • Page 26 • Ligue o seu computador, espere pelo final do arranque e inicie sessão no ambiente de trabalho do Windows. • Procure uma porta USB livre no seu PC e insira o cabo USB do seu rato NACON GM-110. • O Windows irá detetar o novo dispositivo e após alguns segundos iniciará o processo de instalação dos controladores necessários.
  • Page 27 PT / Reciclagem Este produto não deverá ser tratado como lixo doméstico. Leve-o até um ponto de recolha apropriado. A reciclagem é im- portante e ajudará a proteger o nosso ambiente e a reduzir a quantidade de resíduos. Isto é aplicável apenas a UE e Turquia. I Salvaguardas e precauções importantes 1/ Esta unidade destina-se apenas a uso interior.
  • Page 28 . n a c ongam ing. com @NaconGaming Nacongaming Nacon International...

Ce manuel est également adapté pour:

Pcgm-110black