Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour auna Karaboom CD

  • Page 3: Table Des Matières

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Geräts. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Page 4: Lieferumfang

    SICHERHEITSHINWEISE • Lesen diese Hinweise. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf. Beachten Sie alle Warnhinweise. Befolgen Sie die Anleitung. • Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Nur mit einem trockenen Tuch reinigen. • Nicht die Lüftungsöffnungen blockieren. •...
  • Page 5: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Vorderansicht Rückseite...
  • Page 6 USB-Ladeanschluss USB-Anschluss Audio-Eingang SD-Schacht Quelle (SOURCE) Quelle wählen, CD STANDBY Standby ein- und ausschalten EJECT Die Disc auswerfen ZURÜCK Drücken: Voriger Titel Gedrückt halten: Innerhalb eines Titels zurückspulen. Lautstärke - 10 Lautstärke + Drücken: Nächster Titel Gedrückt halten: Innerhalb eines Titels vorspulen 12 Wiedergabe/Pause/Modus Drücken: Den aktuellen Titel wiedergeben oder anhalten Gedrückt halten: USB/BT-Modus wählen...
  • Page 7 Übersicht über die Fernbedienung Schlaf Wiederholt drücken, um den Schlaftimer (Abschaltautomatik) einzustellen. EIN/AUS Drücken, um das Gerät ein- oder auszuschalten AUSWURF Die CD auswerfen Ordnernavigation +/- PAIR (Kopplung) SELECT REPEAT MODE LAUTSTÄRKE + Die Lautstärke erhöhen  Zum vorigen Titel springen PLAY/PAUSE LAUTSTÄRKE - Die Lautstärke verringern...
  • Page 8: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Vorsicht: Gefahr eines Stromschlags. Wenn Sie das Netzkabel von der Stromversorgung trennen, fassen Sie immer am Netzstecker an. Ziehen Sie nie am Netzkabel. Stellen Sie das Gerät in die gewünschte Position. Auto-Standby Wenn Sie Medien von einem verbundenen Gerät abspielen, geht die Anlage automatisch in den Standby-Betrieb, wenn 10 Minuten lang keine Taste gedrückt wurde oder von dem verbundenem Gerät 10 Minuten keine Wiedergabe erfolgt ist.
  • Page 9: Musik Abspielen

    9. Die Taste TIME/ALARM drücken in ausgeschaltetem Zustand drücken. Im Display blinkt zum Einstellen des Weckers ON. 10. Wecker deaktivieren: Wählen Sie mit den Tasten "OFF".   deaktivieren. Schlafmodus Drücken und halten Sie die SLEEP-Taste gedrückt. Das Display blinkt. Die Taste wiederholt drücken, bis das Display die Mintute anzeigt.
  • Page 10: Aux-Eingang

    AUX-EINGANG (erfordert ein Cinch-Kabel) Schließen Sie das Cinch-Kabel nicht an den AUX-Eingang an. Verbinden Sie das andere Ende des Cinch-Kabels mit dem Audioausgang eines DVD- Players, Stereoanlage, Spielkonsole oder Fernseher. 1. Gerät einschalten: den Ein/Aus-Schalter drücken. 2. Nach Aux wechseln: die SOURCE-Taste drücken. 3.
  • Page 11: Karaokebetrieb

    wiederholen Sie die Schritte. 4. Nachdem das Gerät und der Karaoketurm miteinander gekoppelt wurden, ist ein Signalton zu vernehmen. 5. Überprüfen, ob die BT-Verbindung tatsächlich hergestellt wurde. 6. Drücken Sie PLAY/PAUSE, um die Wiedergabe anzuhalten und erneut, um mit der Wiedergabe fortzufahren und , um einen Titel vorzuspringen und , um einen Titel zurückzuspringen.
  • Page 12: Anschluss An Ein Fernsehgerät

    ANSCHLUSS AN EIN FERNSEHGERÄT Sie können den Karaoketurm an ein Fernseher anschließen und eine CD+G abspielen. Sehen Sie nach dem dem CD+G-Symbol auf dem Gerät. Schließen Sie das gelbe Cinchkabel mit einem Ende an den Karaoketurm und mit dem anderen Ende an den Fernseher an. Das Fernsehgerät muss einen Video-Anschluss (gelber Cinch-Stecker) haben.
  • Page 13: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
  • Page 15 Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints on installation and use to avoid technical damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the operation and installation instructions are not covered by our warranty and any liability.
  • Page 16: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. • Do not use this apparatus near water. • Clean only with dry cloth. • Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
  • Page 17: Scope Of Supply

    SCOPE OF SUPPLY • 1x main unit • 1x line in cable • 1x remote control • 2x 6.5mm microphone • 1x user manual • 2x microphone holder • 1x RCA cable • 4x screw PRODUCT OVERVIEW Front Rear...
  • Page 18 USB Charge USB socket Audio in Connect an external audio device SD slot Source Select a source: CD, Bluetooth, USB,or AUDIO IN Standby Turn on the unit, switch to Standby mode Eject Eject the disc  Skip to the previous track Press and hold the key to search within a track / USB VOL - Adjust the Volume-...
  • Page 19 Overview of Remote Control SLEEP Press repeatedly to set a sleep timer to turn the tower of after a set amount of time has passed POWER Press to power the tower off and on EJECT Eject the disc FOLDER +/- PAIRING Select the repeat play in CD mode...
  • Page 20: Getting Started

    GETTING STARTED Caution: Danger of electric shock. When you unplug the AC power cord always pull the plug from the socket. Never pull the cord. Before connecting the AC power cord, ensure you have completed all other connections. Place the unit in the desired position and unravel the mains cable. Insert the cable into the supply socket and switch on if applicable.
  • Page 21: Play

    8. The volume would turn up from 0 to 20 gradually. 9. Press TIME/ALARM button in shutdown state, the display will flash ON to select setting alarm, and the display will blink. 10. Press the   "OFF" to select OFF to cancel alarm. Sleep Mode Press and hold the SLEEP button, the display will blink.
  • Page 22: Play From External Audio

    PLAY FROM EXTERNAL AUDIO You can play from an external audio device such as MP3 player through this unit. Line in Jack (Requires a 3.5mm cable) 1. Connect a 3.5mm cable to the Line jack on top panel. Connect the other end of the 3.5mm cable to an Mp3 player or other audio device.
  • Page 23: Bt Mode

    BT MODE 1. Press SOURCE button to select BT mode. The LED indicator turns blue. 2. Turn on BT functionality on your BT device. Typically, BT controls are found on the device’s tools or setting menu (see your user manual). 3.
  • Page 24: Karaoke Mode

    KARAOKE MODE 1. You can plug the microphone (included)in the back MIC JACK 1 or 2. Make sure the VOLUME control is turned to a low setting 2. Slide the microphone switch to the ON position. To turn the microphone off, simply side the switch to the OFF position.
  • Page 25: Disposal Considerations

    DISPOSAL CONSIDERATIONS According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 27 Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité...
  • Page 28: Livraison

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez ces indications. Conservez les instructions d'utilisation. Tenez compte de tous les avertissements. Suivez les instructions. • N'utilisez pas l'appareil à proximité de l'eau. Nettoyez-le avec un chiffon sec uniquement. • N'obstruez pas les ouvertures de ventilation. •...
  • Page 29: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L'APPAREIL Vue de face Vue de dos...
  • Page 30 Port de charge USB Port USB Entrée Audio Lecteur de carte SD Source Choix de la source, CD VEILLE Allumer ou éteindre le mode veille EJECT Ejecter le disque RETOUR Appuyer : titre précédent Maintenir enfoncé : retour en arrière à l'intérieur d'un titre Volume - 10 Volume + AVANCE...
  • Page 31 Aperçu de la télécommande Nuit Appuyez plusieurs fois pour régler la minuterie de mise en veille (arrêt automatique). MARCHE/ARRET Appuyez pour allumer ou éteindre l'appareil EJECTER Ejecter le CD FOLDER +/- PAIR MODE SELECT REPEAT VOLUME + Augmenter le volume ...
  • Page 32: Mise En Service

    MISE EN SERVICE Attention : risque d'électrocution. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, touchez toujours la prise d'alimentation. Ne débranchez jamais le cordon d'alimentation. Installez l’appareil dans la position souhaitée. Veille auto Lorsque vous lisez un média à partir d'un appareil connecté, le système passe automatiquement en mode veille si vous n'avez appuyé...
  • Page 33: Lecture De Musique

    8. Réglez le volume à un niveau entre 0 et 20. 9. Appuyez sur la touche TIME/ALARM avec l'appareil éteint. ON clignote pour régler le réveil. 10. Désactiver le réveil : choisissez "OFF" avec les touches "OFF".   Mode nuit Appuyez sur le bouton SLEEP et maintenez-le.
  • Page 34: Entrée Aux

    ENTRÉE AUX (Requiert un câble RCA) Branchez le câble RCA à l’entrée AUX. Connectez l’autre extrémité du câble RCA à la sortie audio d’un lecteur DVD, stéréo, console de jeu ou téléviseur. 1. Allumez l’appareil : appuyez sur l’interrupteur marche / arrêt. 2.
  • Page 35: Fonctionnement Du Karaoke

    4. Une fois l’unité et la tour de karaoké appairées, un bip retentit. 5. Vérifiez que la connexion BT a bien été établie. 6. Appuyez sur PLAY/PAUSE pour mettre la lecture en pause puis à nouveau pour la poursuivre, et sur  pour sauter un titre vers l’avant, et , pour sauter un titre en arrière.
  • Page 36: Branchement Sur Le Televiseur

    BRANCHEMENT SUR LE TELEVISEUR Vous pouvez connecter la tour Karaoké à un téléviseur et lire un CD +G. Recherchez l'icône CD +G sur l'appareil. Connectez une extrémité du câble RCA jaune à la tour de karaoké et l'autre extrémité à la télévision. Le téléviseur doit avoir une connexion vidéo (prise RCA jaune).
  • Page 37: Conseils Pour Le Recyclage

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez- vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques.
  • Page 39 Gentile cliente, desideriamo congratularci con Lei per l’acquisto del dispositivo. La preghiamo di leggere con attenzione le seguenti indicazioni e di rispettarle, in modo da evitare possibili danneggiamenti. Per danneggiamenti causati dal mancato rispetto delle indicazioni e da un utilizzo improprio, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
  • Page 40: Indicazioni Di Sicurezza

    INDICAZIONI DI SICUREZZA • Leggere le indicazioni. Conservare il manuale d’uso. Fare attenzioni a tutti gli avvertimenti. Seguire le indicazioni del manuale d’uso. • Non utilizzare il dispositivo nelle vicinanze di acqua. Pulire esclusivamente con un panno asciutto. • Non bloccare le prese d’aria. •...
  • Page 41: Panoramica Del Dispositivo

    PANORAMICA DEL DISPOSITIVO Fronte Retro...
  • Page 42 Collegamento di carica USB Collegamento USB Ingresso audio Vano SD Fonte (SOURCE) Selezionare fonte, CD STANDBY Accendere e spegnere Standby EJECT Espellere il disco INDIETRO Premere: titolo precedente Tenere premuto: tornare indietro all’interno di un brano Volume - 10 Volume + AVANTI Premere: titolo successivo Tenere premuto: avanzare all’interno di un brano...
  • Page 43 Panoramica del telecomando Sonno Premere ripetutamente, per impostare il timer-sonno (spegnimento automatico). ON/OFF Premere per accendere o spegnere il dispositivo. ESPULSIONE Espellere CD FOLDER +/- PAIR SELECT REPEAT MODE VOLUME Aumentare il volume  Passare a titolo precedente PLAY/PAUSE VOLUME - Diminuire il volume 10 ORA/ALARM MUTO...
  • Page 44: Messa In Funzione

    MESSA IN FUNZIONE Attenzione: pericolo di folgorazione. Quando si scollega il cavo di alimentazione dalla rete elettrica, impugnare sempre la spina di corrente. Non tirare mai impugnando il cavo di alimentazione. Mettere il dispositivo nella posizione desiderata. Auto-Standby Se si riproducono media da dispositivi collegati, l’impianto entra automaticamente in modalità...
  • Page 45: Riproduzione Musicale

    9. A dispositivo spento, premere TIME/ALARM. Sullo schermo lampeggia ON per impostare la sveglia. 10. Disattivare sveglia: selezionare con i tasti   "OFF". Modalità sonno Tenere premuto il tasto SLEEP. Lo schermo lampeggia. Premere ripetutamente il tasto, fino a quando lo schermo mostra i minuti. Possibilità di impostare tra 10 e 90 minuti.
  • Page 46: Ingresso Aux

    INGRESSO AUX (necessario un cavo RCA) Non collegare il cavo RCA all’ingresso AUX. Collegare l’altra estremità del cavo RCA con l’uscita Audio di un lettore DVD, impianto Stereo, console per videogiochi o televisore. 1. Accendere dispositivo: premere l’interruttore ON/OFF. 2. Passare ad AUX: premere il tasto SOURCE. 3.
  • Page 47: Modalità Karaoke

    passaggi. 4. Dopo aver accoppiato dispositivo e torre per karaoke, verrà emesso un segnale acustico. 5. Verificare che il collegamento BT sia effettivamente stabilito. 6. Premere PLAY/PAUSE per interrompere la riproduzione e nuovamente per riprenderla. Premere  per saltare in avanti di un titolo e  per tornare indietro di un titolo..
  • Page 48: Collegamento Ad Un Televisore

    COLLEGAMENTO AD UN TELEVISORE La torre per karaoke può essere collegata ad un televisore e può riprodurre un CD+G. Cercare il simbolo CD+G sul dispositivo. Collegare il connettore giallo del cavo RCA ad un’estremità della torre per karaoke e l’altra estremità...
  • Page 49: Indicazioni Sullo Smaltimento

    INDICAZIONI SULLO SMALTIMENTO Se sul prodotto si trova questa immagine (cassonetto dei rifiuti su ruote sbarrato) si applica la direttiva europea 2012/19/EU. Questi prodotti non possono essere smaltiti nei normali rifiuti di casa. Si prega di informarsi riguardo alle regolamentazioni locali in tema di raccolta differenziata di dispositivi elettrici ed elettronici.
  • Page 50 EU-Konformitätserklärung Wir, die CHAL-TEC GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin erklären hiermit, dass der nachfolgend bezeichnete Funkanlagentyp: Auna Tower Lautsprecher Artikelnr. 10032105 & 10032106 allen folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht: RED-Richtlinie 2014/53/EU LVD-Richtlinie 2014/35/EU RoHS-Richtlinie 2011/65/EG ErP-Richtlinie 2009/125/EG Angewandte harmonisierte Normen:...

Ce manuel est également adapté pour:

1003210510032106

Table des Matières